Mili Państwo
Proszę o pomoc w odczytaniu ojca z aktu chrztu.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/usun/QLs ... GOe5AJ3nRB
Czy jest tam, jak mniemam, łacińskie sformułowanie o braku ojca?
Z góry dziękuję.
Sz.
Znaleziono 22 wyniki
- pt 07 lip 2017, 18:41
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
- śr 30 lis 2016, 17:04
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
Mili Państwo
Czy ktoś z Państwa może pomóc w odczytaniu imienia matki chrzestnej z poniższego aktu?
Teresa w łacinie pisana była chyba trochę inaczej.
Z góry dziękuję za pomoc.
Sz.B.
http://www.fotosik.pl/zdjecie/1c431ec8893b8de2
Czy ktoś z Państwa może pomóc w odczytaniu imienia matki chrzestnej z poniższego aktu?
Teresa w łacinie pisana była chyba trochę inaczej.
Z góry dziękuję za pomoc.
Sz.B.
http://www.fotosik.pl/zdjecie/1c431ec8893b8de2
- wt 22 lis 2016, 17:44
- Forum: Cmentarze
- Temat: Cmentarz Łyczakowski we Lwowie, Spis nagrobków?
- Odpowiedzi: 64
- Odsłony: 22000
Re: Indeks osób pochowanych we Lwowie na Łyczakowie
=INDEX ...https://cdn.fbsbx.com/v/t59.2708-21/15148614_1445747122121787_984129538982150144_n.ods/L-C-L_49-001-60020-Oct-2016m-k40.ods?oh=13facc33a95fcf2e37b29f5b3cfbe675&oe=5832D210&dl=1
...więcej w tym temacie = u mnie na FB ...Marek Franciszek Wódkiewicz z Wrocławia ...zapraszam Lwowiaków do ...
...więcej w tym temacie = u mnie na FB ...Marek Franciszek Wódkiewicz z Wrocławia ...zapraszam Lwowiaków do ...
- czw 15 wrz 2016, 07:43
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
- śr 14 wrz 2016, 07:32
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
- wt 13 wrz 2016, 19:37
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
- wt 13 wrz 2016, 17:07
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
Mili Państwo
Uprzejmie proszę o tłumaczenie/ odcyfrowanie kolumny dot. pana młodego. Jednocześnie, może ktoś z Państwa rozwieje moją wątpliwość. U dołu zapisu widnieje oświadczenie ojca, iż zgadza się na ślub nieletniej córki. Natomiast, w rubrykach mówiących o wieku nowożeńców, jest napisane, że ...
Uprzejmie proszę o tłumaczenie/ odcyfrowanie kolumny dot. pana młodego. Jednocześnie, może ktoś z Państwa rozwieje moją wątpliwość. U dołu zapisu widnieje oświadczenie ojca, iż zgadza się na ślub nieletniej córki. Natomiast, w rubrykach mówiących o wieku nowożeńców, jest napisane, że ...
- sob 23 lip 2016, 18:17
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Genealogia we Lwowie
- Odpowiedzi: 63
- Odsłony: 18104
- sob 16 lip 2016, 18:25
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o przetłumaczenie
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 144
- sob 16 lip 2016, 10:03
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Prośba o przetłumaczenie
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 144
Dzień dobry
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dwóch ostatnich linijek u dołu dokumentu. Z góry piękne dzięki.
Sz.
http://www.fotosik.pl/zdjecie/2baaa2616e106fe2
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie dwóch ostatnich linijek u dołu dokumentu. Z góry piękne dzięki.
Sz.
http://www.fotosik.pl/zdjecie/2baaa2616e106fe2
- wt 12 lip 2016, 19:57
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Genealogia we Lwowie
- Odpowiedzi: 63
- Odsłony: 18104
Witam Forumowiczów po przerwie. Opiszę jak wygląda sprawa z uzyskaniem aktów zgonu Polaków ze Lwowa z lat 1939-45. Otóż w Warszawie, w Archiwum Zabużańskim tych dokumentów nie ma, z wyjątkiem jednej parafii... Wg. pracowników tej instytucji, akta są najprawdopodobniej w USC we Lwowie. Przy czym, nie ...
- pt 10 cze 2016, 15:15
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Akta więzienne
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 835
- pt 10 cze 2016, 13:41
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Akta więzienne
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 835
Akta więzienne
Chciałbym się zwrócić do Drogich Forumowiczów o pomoc.
Czy na podstawie załączonej dokumentacji można wywnioskować coś więcej poza imieniem, nazwiskiem i datą urodzenia skazanego? Akta pochodzą z więzienia w Sieradzu z okresu niemieckiej okupacji.
Nurtuje mnie zwłaszcza rodzaj popełnionego ...
Czy na podstawie załączonej dokumentacji można wywnioskować coś więcej poza imieniem, nazwiskiem i datą urodzenia skazanego? Akta pochodzą z więzienia w Sieradzu z okresu niemieckiej okupacji.
Nurtuje mnie zwłaszcza rodzaj popełnionego ...
- pn 06 cze 2016, 07:49
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Genealogia we Lwowie
- Odpowiedzi: 63
- Odsłony: 18104
- sob 04 cze 2016, 19:38
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Uprzejmie proszę o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1149
Uprzejmie proszę o tłumaczenie
Dzień dobry, proszę o przetłumaczenie z gęsiny.
Akt urodzenia (chrztu) Szczepana Bednarskiego.
Parafia Zimna Woda pod Lwowem.
Imiona rodziców: Jan i Katarzyna.
Z odcyfrowaniem reszty mam pewien problem.
Z góry dziękuję.
http://images77.fotosik.pl/652/738fd0b03c2ae16emed.jpg
Akt urodzenia (chrztu) Szczepana Bednarskiego.
Parafia Zimna Woda pod Lwowem.
Imiona rodziców: Jan i Katarzyna.
Z odcyfrowaniem reszty mam pewien problem.
Z góry dziękuję.
http://images77.fotosik.pl/652/738fd0b03c2ae16emed.jpg