Znaleziono 230 wyników

autor: Mar_Herr
sob 28 gru 2024, 09:42
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Jakie to imię/nazwisko? j. niemiecki
Odpowiedzi: 335
Odsłony: 60366

Proszę o odczytanie podpisu duchownego:

https://www.dropbox.com/scl/fi/hgxazqep ... 4gyvf&dl=0

Pozdrawiam

M.
autor: Mar_Herr
pn 12 lip 2021, 08:56
Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
Temat: Zakład Edukacyjno-Wychowawczy Sióstr Urszulanek w Otorowie
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 559

Zakład Edukacyjno-Wychowawczy Sióstr Urszulanek w Otorowie

Czy ktoś ma jakieś doświadczenie związane z poszukiwaniem informacji nt. wychowanków Zakładu? Czy zachowały się jakieś archiwa? Czy są dostępne?
autor: Mar_Herr
sob 03 lip 2021, 17:14
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jeziórka, Ostrów Mazowiecka, Poryte, Różan ...
Odpowiedzi: 53
Odsłony: 3428

Sielscy: AU Jana Sielskiego, W-wa Wszystkich Św. 1915

Proszę o pomoc z aktem małżeństwa Feliksa Zdankiewicza i Zofii Walerskiej. Warszawa, par. św. Trójcy, 1910 rok (akt nr 12):

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... x=0&y=2487
autor: Mar_Herr
pn 14 cze 2021, 16:50
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba, pomoc w tłumaczeniu z łaciny-określeń, słów...
Odpowiedzi: 1323
Odsłony: 288287

Dziękuję!
autor: Mar_Herr
pn 14 cze 2021, 11:09
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba, pomoc w tłumaczeniu z łaciny-określeń, słów...
Odpowiedzi: 1323
Odsłony: 288287

To bardzo prawdopodobne. Intryguje mnie ta sprawa, ponieważ wg dostępnej wiedzy parafia w Jastarni (bo o tę miejscowość chodzi) została erygowana w 1840 roku. Księgi są natomiast z okresu od 1796, a w aktach małżeństw pojawiają się sformułowania sugerujące, że parafia była wcześniej (np. huius ...
autor: Mar_Herr
pn 14 cze 2021, 09:48
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Prośba, pomoc w tłumaczeniu z łaciny-określeń, słów...
Odpowiedzi: 1323
Odsłony: 288287

Pytanie związane z tytulaturą kościelną. W metrykach ślubów, po nazwisku duchownego występuje skrót: "Ordi Prad Com". Domyślam się, że chodzi o ordynariusza, ale co może oznaczać całość?
autor: Mar_Herr
czw 10 cze 2021, 20:42
Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
Temat: Kraków, numeracja domów, zdjęcia lotnicze
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 653

Kraków, numeracja domów, zdjęcia lotnicze

Pod adresem Lubicz 25 w Krakowie znajdował się przed wojną i w okresie okupacji Miejski Dom Kalek, przytułek prowadzony przez albertynki. Czy ktoś orientuje się, czy ten dawny numer pokrywa się z dzisiejszym adresem?

Czy ktoś spotkał się ze zdjęciami lotniczymi Krakowa z lat '40. przedstawiającymi ...
autor: Mar_Herr
pt 09 kwie 2021, 19:39
Forum: Inicjatywy genealogiczne
Temat: Straszą, czy serio? - likwidują SZWA
Odpowiedzi: 360
Odsłony: 57012

Co istotne, szukajwarchiwach.pl, mimo że nieaktualizowana, jest cały czas częściej odwiedzana niż szujakwarchiwach.gov.pl.
autor: Mar_Herr
śr 10 mar 2021, 23:01
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: USC Kuźnica, 1903, AZ Anna Barlasz - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 91

USC Kuźnica, 1903, AZ Anna Barlasz - OK

[Nr. 26] 17 listopada 1903 roku rybak z Jastarni Gdańskiej Johann Herrmann zgłasza zgon Anny Barlash (ur. Notzel), wdowy po Andreasie.

Proszę uprzejmie o tłumaczenie:

https://www.dropbox.com/s/3yo0leyhpni5b ... 5.jpg?dl=0
autor: Mar_Herr
pt 05 mar 2021, 12:35
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Hel, metryka urodzenia 1742 - OK
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 259

Bardzo dziękuję. Widzę, że księgi helskie zawierają sporo danych nt. ówczesnej obyczajowości, w tym praktycznej bezkarności w sprawach jak powyższa.
autor: Mar_Herr
śr 03 mar 2021, 21:22
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Hel, metryka urodzenia 1742 - OK
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 259

Hel, metryka urodzenia 1742 - OK

Mam prośbę o przetłumaczenie wpisu nr 86 (22 maja). Z nazw własnych występuje tam wieś Heisternest:

https://www.dropbox.com/sh/zvcyhqhjd9zn ... GYRsa?dl=0
autor: Mar_Herr
sob 20 lut 2021, 22:33
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Hel, metryka zgonu 1743 - ok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 85

Hel, metryka zgonu 1743 - ok

Proszę o pomoc z wpisem nr 9:

https://www.dropbox.com/s/sck6awr61b4ev ... a.jpg?dl=0

Czy dotyczy Martina Harmana, czy jak się domyślam - jego żony?
autor: Mar_Herr
sob 20 lut 2021, 09:31
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Hel, metryka zgonu 1743 - ok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 85

Hel, metryka zgonu 1743 - ok

Chodzi mi o akt nr 9:

https://www.dropbox.com/s/sck6awr61b4ev ... a.jpg?dl=0

Czy to akt zgonu Martina Harmana, czy jego żony (jak podejrzewam)?

***
Dziękuję, przenoszę do niemieckiego.
autor: Mar_Herr
pn 11 sty 2021, 21:55
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Przyczyna zgonu - j. niemiecki
Odpowiedzi: 338
Odsłony: 52420

Proszę o pomoc. Takie słówko powtarza się kilka razy z rzędu:
https://www.dropbox.com/s/oldiqlbxymb1c ... 1.JPG?dl=0

I jeszcze coś takiego:
https://www.dropbox.com/s/6i09qcs3w06qzgb/1.JPG?dl=0
autor: Mar_Herr
pt 01 sty 2021, 21:24
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Jeziórka, Ostrów Mazowiecka, Poryte, Różan ...
Odpowiedzi: 53
Odsłony: 3428

Sielscy: AU Jana Sielskiego, W-wa Wszystkich Św. 1915

Proszę o tłumaczenie aktu małżeństwa Feliksa Jaworskiego i Władysławy Kulbackiej, które miał miejsce w Warszawie w parafii Nawiedzenia NMP w 1907 roku (akt nr 97):

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0160d&sy=1907&kt=2&plik=096-097.jpg#zoom=1.75&x=2323&y=0

Oraz AU ich synów ...

Wyszukiwanie zaawansowane