Witam,
Proszę o przetłumaczenie sporządzonych w Sierakowie aktów zgonu małżeństwa z miejscowości Lutom:
- Nr 130, Jadwiga Kozdra zd. Pogorzelczyk, 13 X 1894r.
- Nr 148, Szymon Kozdra, 13 XII 1904r.
Dotąd nie miałem styczności z aktami zgonu, także w miarę możliwości proszę omówić konstrukcję/treść ...
Znaleziono 8 wyników
- czw 10 lis 2016, 00:15
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: OK - Akty zgonów, Jadwiga i Szymon Kozdra, Lutom
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 402
- śr 09 lis 2016, 22:51
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia, Zofia Roczniewska, Pawłowo 18984.
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 216
Akt urodzenia, Zofia Roczniewska, Pawłowo 18984.
Witam,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia z USC Czerniejewo:
Zofii Roczniewskiej ur. 22 IV 1898r. w Pawłowie.
Córka Franciszka Roczniewskiego i Jadwigi zd. Nowak.
Interesuje mnie tekst po "erhalten habe" i późniejsza adnotacja obok tekstu przewodniego.
http://www.filedropper.com ...
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia z USC Czerniejewo:
Zofii Roczniewskiej ur. 22 IV 1898r. w Pawłowie.
Córka Franciszka Roczniewskiego i Jadwigi zd. Nowak.
Interesuje mnie tekst po "erhalten habe" i późniejsza adnotacja obok tekstu przewodniego.
http://www.filedropper.com ...
- pn 07 lis 2016, 21:48
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Modrze, 1892r., K. Maik, M. Andrzejewski
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 272
Akt małżeństwa, Modrze, 1892r., K. Maik, M. Andrzejewski
Witam,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa:
Nr 24, miejscowość Modrze, rok 1892.
http://images82.fotosik.pl/146/19641d219b357b8a.jpg
http://images83.fotosik.pl/146/eccf7d0db64103f9.jpg
Modrze, dnia 5 XI 1892r.?
1) syn gospodarza Kazimierz Maik
urodzony 20 II 1858r. w Modrze (i tamże ...
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa:
Nr 24, miejscowość Modrze, rok 1892.
http://images82.fotosik.pl/146/19641d219b357b8a.jpg
http://images83.fotosik.pl/146/eccf7d0db64103f9.jpg
Modrze, dnia 5 XI 1892r.?
1) syn gospodarza Kazimierz Maik
urodzony 20 II 1858r. w Modrze (i tamże ...
- pn 07 lis 2016, 21:33
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Kutzner/Krause, Margonin, 1876r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 707
Akt małżeństwa, Kutzner/Krause, Margonin, 1876r.
Dziękuję bardzo za potwierdzenie danych w tym temacie, jak i dotyczącym aktu urodzenia Franciszka.
Pozdrawiam.
Pozdrawiam.
- pn 07 lis 2016, 21:30
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt urodzenia, Holz Karol, Lwów, 1877r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 293
Akt urodzenia, Holz Karol, Lwów, 1877r.
Dziękuję bardzo.
Helena to strzał w dziesiątkę, zmyliło mnie słowo w sąsiedniej tabeli, wygląda na pisane ciągiem.
Na ten moment nie dotarłem do innego potomka tej pary, aby to zweryfikować.
Jestem Michał, przepraszam za nie przywitanie się na forum.
Helena to strzał w dziesiątkę, zmyliło mnie słowo w sąsiedniej tabeli, wygląda na pisane ciągiem.
Na ten moment nie dotarłem do innego potomka tej pary, aby to zweryfikować.
Jestem Michał, przepraszam za nie przywitanie się na forum.
- ndz 06 lis 2016, 00:06
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt urodzenia, Holz Karol, Lwów, 1877r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 293
Akt urodzenia, Holz Karol, Lwów, 1877r.
Proszę o przetłumaczenie danych zawartych w metryce aktu urodzenia z zasobu AGAD:
Nr 101. Karol Holz, parafia św. Mikołaja we Lwowie, rok 1877.
Data urodzenia: 01.11.1877r.
Carolus Stanislaus?
Jego ojciec to Mikołaj Holz, syn Józefa? i matki, której imię jest dla mnie niezrozumiałe, koncepcje ...
Nr 101. Karol Holz, parafia św. Mikołaja we Lwowie, rok 1877.
Data urodzenia: 01.11.1877r.
Carolus Stanislaus?
Jego ojciec to Mikołaj Holz, syn Józefa? i matki, której imię jest dla mnie niezrozumiałe, koncepcje ...
- sob 05 lis 2016, 23:55
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia, Franciszek Kutzner, Białośliwie, 1892r.
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 247
Akt urodzenia, Franciszek Kutzner, Białośliwie, 1892r.
Proszę o pomoc w odczytaniu i przetłumaczeniu danych zawartych w:
Akt urodzenia Franciszek Wilhelm Kutzner ur. w Białośliwiu (Weisenhohe) w 1892r.
Data sporządzenia aktu: 07.06.1892r.
Matka to Anastazja Kutzner (Krause).
Jaka jest data urodzenia?
http://images84.fotosik.pl/141/29e02a599817350bmed.jpg
Akt urodzenia Franciszek Wilhelm Kutzner ur. w Białośliwiu (Weisenhohe) w 1892r.
Data sporządzenia aktu: 07.06.1892r.
Matka to Anastazja Kutzner (Krause).
Jaka jest data urodzenia?
http://images84.fotosik.pl/141/29e02a599817350bmed.jpg
- sob 05 lis 2016, 23:47
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Kutzner/Krause, Margonin, 1876r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 707
Akt małżeństwa, Kutzner/Krause, Margonin, 1876r.
Witam,
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższego aktu małżeństwa:
Constantin Kutzner i Anastasia Krause - 1876r. (Urząd Stanu Cywilnego Margonin).
Szczególnie istotne dla mnie są daty, które ciężko mi z pełnym przekonaniem zweryfikować z dostępnymi zestawieniami poglądowymi dat w niemieckim aktach ...
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższego aktu małżeństwa:
Constantin Kutzner i Anastasia Krause - 1876r. (Urząd Stanu Cywilnego Margonin).
Szczególnie istotne dla mnie są daty, które ciężko mi z pełnym przekonaniem zweryfikować z dostępnymi zestawieniami poglądowymi dat w niemieckim aktach ...