Znaleziono 8 wyników
- pt 23 lut 2024, 11:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Bardzo prosze o pomoc w tłumaczeniu- ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 235
Dziekuje Panu bardzo za pomoc w tłumaczeniu i wskazówki. Właśnie dlatego miałam problem ze znalezieniem jej aktu urodzenia. Z parafii Goszczanów urodzenia sprawdzałam chyba z 5 razy od 1750 roku. W aktach dzieci często Kierzkowska, innym razem Leszczyńska. W akcie urodzenia jednego dziecka było że ...
- czw 22 lut 2024, 23:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Bardzo prosze o pomoc w tłumaczeniu- ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 235
Bardzo prosze o pomoc w tłumaczeniu- ok
Witam,
chciałabym prosić o pomoc w tłumaczeniu załączonego aktu nr 15. Jest to osoba która od kilku lat poszukiwałam, dosłownie w całym województwie. Nie mogę też znaleźć jej aktu urodzenia ani ślubu dlatego bardzo byłyby pomocne każde znalezione w tym akcie fakty. Poniżej link
https://www ...
chciałabym prosić o pomoc w tłumaczeniu załączonego aktu nr 15. Jest to osoba która od kilku lat poszukiwałam, dosłownie w całym województwie. Nie mogę też znaleźć jej aktu urodzenia ani ślubu dlatego bardzo byłyby pomocne każde znalezione w tym akcie fakty. Poniżej link
https://www ...
- pn 15 sty 2024, 17:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie wieku zmarłego z aktu- ok
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 277
- pn 15 sty 2024, 12:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie wieku zmarłego z aktu- ok
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 277
- ndz 14 sty 2024, 13:08
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o pomoc w odnalezieniu aktu urodzenia ok
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 629
- sob 13 sty 2024, 23:26
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o pomoc w odnalezieniu aktu urodzenia ok
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 629
Proszę o pomoc w odnalezieniu aktu urodzenia ok
Witam,
od kilku tygodni próbuję rozwikłać zagadkę jednego z moich przodków. Mój praprapra.. dziadek Sebastian Przygoda wyjechał do parafii Pieczew z Brodni Glinno i tam też wziął ślub z Heleną i tu zaczyna się problem. W akcie ślubu z 1817 roku nazwisko jej to Kómorowska urodzona w parafii ...
od kilku tygodni próbuję rozwikłać zagadkę jednego z moich przodków. Mój praprapra.. dziadek Sebastian Przygoda wyjechał do parafii Pieczew z Brodni Glinno i tam też wziął ślub z Heleną i tu zaczyna się problem. W akcie ślubu z 1817 roku nazwisko jej to Kómorowska urodzona w parafii ...
- śr 17 lip 2019, 18:25
- Forum: Poszukuję zasobów, informacji
- Temat: Akta metrykalne Parafii Rossoszyca woj. Łódzkie
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 444
Akta metrykalne Parafii Rossoszyca woj. Łódzkie
Witam,
może ktoś z Państwa sie orientuje czy są gdzieś przechowywane akta z Parafii Rossoszyca sprzed 1800 roku? Pytałam już w Archiwum Państwowym w Łodzi, Archiwum Archidiecezjalnym we Włocławku oraz w parafii Rososzyca niestety nigdzie nie mają akt sprzed 1800 roku :( Może wcześniej w innej ...
może ktoś z Państwa sie orientuje czy są gdzieś przechowywane akta z Parafii Rossoszyca sprzed 1800 roku? Pytałam już w Archiwum Państwowym w Łodzi, Archiwum Archidiecezjalnym we Włocławku oraz w parafii Rososzyca niestety nigdzie nie mają akt sprzed 1800 roku :( Może wcześniej w innej ...
- pt 12 kwie 2019, 20:24
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie wieku zmarłego z aktu- ok
- Odpowiedzi: 5
- Odsłony: 277
Prośba o przetłumaczenie wieku zmarłego z aktu- ok
Witam,
Chciałabym prosić kogoś o pomoc w tłumaczeniu wieku osoby w chwili śmierci z załączonego w linku aktu zgonu numer 23 Wojciechowski Andrzej.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1421d&sy=1871&kt=3&plik=022-027.jpg#zoom=1&x=0&y=0
dziękuję i pozdrawiam
Natalia Wojciechowska
Chciałabym prosić kogoś o pomoc w tłumaczeniu wieku osoby w chwili śmierci z załączonego w linku aktu zgonu numer 23 Wojciechowski Andrzej.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1421d&sy=1871&kt=3&plik=022-027.jpg#zoom=1&x=0&y=0
dziękuję i pozdrawiam
Natalia Wojciechowska