Znaleziono 10 wyników

autor: iskraa0723
wt 16 paź 2018, 20:34
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Ślub 1783 Nasiechowice Jan Wrona, Regina Kowalkowna OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 104

Ślub 1783 Nasiechowice Jan Wrona, Regina Kowalkowna OK

Uprzejmie proszę o pomoc w dosłownym przetłumaczeniu aktu ślubu Jana Wrony i Reginy Kowalkowny. Ślub odbył się 1783 r. w parafii Nasiechowice.
Z góry serdecznie dziękuję.
A. Wrońska
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detai ... fullscreen
https://zapodaj.net/bd6aa587e6c8f.png.html
autor: iskraa0723
pt 16 mar 2018, 19:20
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt małzeństwa Nawrot i Ludwikowska,Chęciny, 1898 OK
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 97

Akt małzeństwa Nawrot i Ludwikowska,Chęciny, 1898 OK

Proszę uprzejmie o pomoc w tłumaczeniu atu małżeństwa Wincentego Nawrota z Tokarni(syn Walentego i Marianny z Curylów) oraz Eleonory Ludwikowskiej, ślub odbył się w Chęcinach w 1898 roku.
Akt nr 32
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,100227,95
https://zapodaj.net/603da0cf27124.png.html
https ...
autor: iskraa0723
pt 16 mar 2018, 18:14
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia Eleonora Ludwikowska, Brzegi 1880 OK
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 94

Akt urodzenia Eleonora Ludwikowska, Brzegi 1880 OK

Proszę uprzejmie o pomoc w przetłumaczeniu aktu ur. Eleonory Ludwikowskiej ur w 1880 roku w Bizorędzie w parafii Brzegi.
Akt nr 46
https://zapodaj.net/e9b6a6e589dfd.png.html
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,91902,14
Z góry serdecznie dziękuje za pomoc.
A.Wrońska
autor: iskraa0723
pn 19 lut 2018, 20:19
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ur. Marianna Buczyńska,1882 Korzecko parafia Chęciny OK
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 269

Akt ur. Marianna Buczyńska,1882 Korzecko parafia Chęciny OK

Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia Marianny Buczyńskiej, sporządzonego w 1882 roku w parafii Chęciny
nr aktu 132
http://ifotos.pl/z/qnxrwwn
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,100221,36
Z góry serdecznie dziękuję za pomoc
A.Wrońska
autor: iskraa0723
sob 03 lut 2018, 13:13
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Rychtarski i Tekla z Zapałaców, 1869, Jędrzejów OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 263

Akt ślubu Rychtarski i Tekla z Zapałaców, 1869, Jędrzejów OK

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Jana Rychtalskiego (Rychtarskiego) i Tekli z Zapałaców, który odbył się w Jędrzejowie w 1869 roku
link z genbazy:
Akt nr 25
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,99870,64
Zdjęcia aktu:
http://ifotos.pl/zobacz/canvaspng_qnhxaxa.png

http://ifotos.pl/zobacz ...
autor: iskraa0723
pt 13 paź 2017, 11:24
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ur. Teofila Rychtarska, 1870, Skowronno p.Pińczów OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 178

Akt ur. Teofila Rychtarska, 1870, Skowronno p.Pińczów OK

Witam, Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu urodzenia Teofili Rychtarskiej
ur. 03.09.1870 w Skowronnie parafia Pińczów.Rodzicami są Filip Rychtarski i Tekla z Zapałaców (Akt 112)

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,89289,32
http://fotowrzut.pl/43CB2MK5ZT

Z góry serdecznie dziękuję
A. Wrońska
autor: iskraa0723
czw 12 paź 2017, 22:50
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Wroński i Rychtarska, Jędrzejów 1887 OK
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 162

Akt ślubu Wroński i Rychtarska, Jędrzejów 1887 OK

Witam będę wdzięczna za pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu
Stanisława Wrońskiego(syn Mikołaja i Agaty z Mazurów) i Teofili Rychtarskiej, który odbył się w parafii Jędrzejów w roku 1887. Akt nr 42

http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,99854,117

http://fotowrzut.pl/HJTV3YSSSE

Z góry dziękuję
A ...
autor: iskraa0723
ndz 04 cze 2017, 19:11
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Spis Ziemian RP w r. 1930, woj. kieleckie i krakowskie
Odpowiedzi: 769
Odsłony: 193255

Pytał już ktoś o nazwisko Wroński w woj .Krakowskim a ja chcialabym zapytać czy nazwisko to występuje w woj. Kieleckim ?
autor: iskraa0723
śr 17 maja 2017, 00:44
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
Odpowiedzi: 4097
Odsłony: 923882

Re: Prośba dot. Myheritage

Witam, czy mógłby mi ktoś sprawdzić jakie dane są udostępnione odnośnie Teofili Wrońskiej z d. Rychtarskiej oraz Stanisława Wrońskiego? Nazwiska te są "zarządzane" przez Małgorzatę Krzysztofek oraz Mirosława Krzysztofka. Z góry bardzo dziękuję za pomoc :)
autor: iskraa0723
pn 15 maja 2017, 21:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt Ślubu Wroński, Jasińska - Kotuszów, 1870 ok
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 201

Akt Ślubu Wroński, Jasińska - Kotuszów, 1870 ok

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu

M, nr 15, Kotuszów , 22.X.1870 - Wroński Marcin i Elżbieta Jasińska lub Jasieńska (ślub)
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,68520,5

Wklejam również link do zdjęcia :
http://www.fotopliki.pl/img.php?f=eaa05b2237

Z góry serdecznie dziękuję
Anna Wrońska

Wyszukiwanie zaawansowane