Witam, prosiłabym o odczytanie nazwiska ze spisu urodzeń przy numerze aktu 44, imię to Genowefa, a nazwisko? Możliwe że Walczak?
http://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,156235,5
Znaleziono 29 wyników
- ndz 27 sty 2019, 13:26
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Jakie to nazwisko? j. rosyjski
- Odpowiedzi: 572
- Odsłony: 73337
- sob 26 sty 2019, 12:25
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Wawrzyniec Tomaszewski - kto to taki?
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 752
Wawrzyniec Tomaszewski - kto to taki?
Witam,
Utknęłam w pewnym punkcie i nie jestem w stanie z niego wybrnąć. Przydałoby mi się świeże spojrzenie na sprawę, może jakieś rady co mogę jeszcze zrobić i gdzie szukać. Jak w temacie moim problemem jest Wawrzyniec Tomaszewski , którego żadnego z trzech aktów (urodzenia, ślubu i zgonu) nie ...
Utknęłam w pewnym punkcie i nie jestem w stanie z niego wybrnąć. Przydałoby mi się świeże spojrzenie na sprawę, może jakieś rady co mogę jeszcze zrobić i gdzie szukać. Jak w temacie moim problemem jest Wawrzyniec Tomaszewski , którego żadnego z trzech aktów (urodzenia, ślubu i zgonu) nie ...
- śr 23 sty 2019, 21:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Dziękuję za potwierdzenie.
Tym razem proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 18/1882 Piotra Lange z parafii Kołacinek, wieś Wola Cyrusowa (?). Jeżeli to ten akt, którego poszukuje to w momencie śmierci Piotr był mężem Antoniny Maciak, wcześniej Adelajdy Arcikowskiej i Katarzyny Kaźmierskiej. Przydatne ...
Tym razem proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 18/1882 Piotra Lange z parafii Kołacinek, wieś Wola Cyrusowa (?). Jeżeli to ten akt, którego poszukuje to w momencie śmierci Piotr był mężem Antoniny Maciak, wcześniej Adelajdy Arcikowskiej i Katarzyny Kaźmierskiej. Przydatne ...
- pt 18 sty 2019, 20:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
- wt 15 sty 2019, 19:03
- Forum: Nazwiska
- Temat: Nazwisko: Domański
- Odpowiedzi: 27
- Odsłony: 5719
- ndz 13 sty 2019, 13:23
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
- sob 12 sty 2019, 13:05
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Dziękuję za odpowiedź.
Tym razem proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 152/1884 Marcjanny Domańskiej, Brzeziny, podejrzewam, że może to być żona Błażeja Domańskiego, której aktu zgonu poszukuję od dłuższego czasu.
https://szukajwarchiwach.pl/49/444/0/-/ ... aAZSBI9MaA
Tym razem proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 152/1884 Marcjanny Domańskiej, Brzeziny, podejrzewam, że może to być żona Błażeja Domańskiego, której aktu zgonu poszukuję od dłuższego czasu.
https://szukajwarchiwach.pl/49/444/0/-/ ... aAZSBI9MaA
- pt 11 sty 2019, 22:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt zgonu 92/1908 Magdalena Tomaszewska
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 4/1880 Marianny Domańskiej, parafia Kołacinek, miejscowość Kobylin. Próbuje się dowiedzieć, czy jest to może żona Jana, a córka Jakuba i Antoniny, gdyż poszukuje jej aktu zgonu.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1517d&sy=1880&kt=3&plik=04-09.JPG ...
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1517d&sy=1880&kt=3&plik=04-09.JPG ...
- czw 10 sty 2019, 19:30
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt zgonu 92/1908 Magdalena Tomaszewska - ok
Proszę jedynie o podanie jednej informacji z aktu - czy zostało tam napisane, czy po śmierci Magdaleny Tomaszewskiej Wawrzyniec został wdowcem czy już wcześniej nie żył, gdyż nie jestem w stanie ustalić ani jego daty zgonu ani pochodzenia.
Zmarła: Magdalena Tomaszewska z domu Bogusz, miejscowość ...
Zmarła: Magdalena Tomaszewska z domu Bogusz, miejscowość ...
- pn 29 maja 2017, 15:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt ślubu 19/1875 Tomasz Bąkowski Franciszka Kozłowska
Dziękuję bardzo za odpowiedź, przyjęłam złe założenia, więc bardzo się cieszę, że zostałam wyprowadzona z błędu, bo rozwijałabym drzewo w złym kierunku. Wiek nie pokrywa się z tym w akcie ich córki urodzonej trzy lata później, ale z tym wiem, że bywało naprawdę różnie.
Pozdrawiam
Pozdrawiam
- czw 25 maja 2017, 16:19
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt ślubu 19/1875 Tomasz Bąkowski Franciszka Kozłowska - ok
Proszę jedynie o podanie wieku państwa młodych i potwierdzenie czy podane informacje się zgadzają:
pan młody: Tomasz Bąkowski, wdowiec po Petroneli Strzechowskiej, Jankowice p. Białynin, syn Kazimierza i Konstancji
panna młoda: Franciszka Kozłowska, p. Brzeziny, córka Jana i Anny.
http://metryki ...
pan młody: Tomasz Bąkowski, wdowiec po Petroneli Strzechowskiej, Jankowice p. Białynin, syn Kazimierza i Konstancji
panna młoda: Franciszka Kozłowska, p. Brzeziny, córka Jana i Anny.
http://metryki ...
- śr 24 maja 2017, 12:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt urodzenia 34/1878 Małgorzata Bąkowska Jankowice - ok
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia nr 34 Małgorzaty Bąkowskiej córki Tomasza i Franciszki z Kozłowskich z 1878, Jankowice parafia Białynin.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =287&y=214
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =287&y=214
- śr 24 maja 2017, 12:22
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt urodzenia Barbara Defin Wólka (Łódź)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 183
Akt urodzenia Barbara Defin Wólka (Łódź)
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Barbary Defin ze wsi Wólka (obecnie Łódź).
http://fotowrzut.pl/tmp/upload/7BHPJUF2XC/1.jpg
http://fotowrzut.pl/tmp/upload/7BHPJUF2XC/1.jpg
- wt 23 maja 2017, 10:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt ślubu 3/1870 Jan Domański Marianna Kowalska - ok
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu nr 3 Jana Domańskiego (syna Błażeja i Marianny Piotrkowskiej) i Marianny Kowalskiej/Kowalkowskiej z 1870 roku, parafia Kołacinek, Marianów.
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1517d&sy=1870&kt=2&plik=02-03.jpg#zoom=1&x=2119&y=262
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1517d&sy=1870&kt=2&plik=02-03.jpg#zoom=1&x=2119&y=262
- sob 20 maja 2017, 15:08
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzeziny, Kołacinek, Jeżów, Łódź
- Odpowiedzi: 43
- Odsłony: 1218
Akt ślubu 5/1901 Józef Wosiński Małgorzata Bąkowska - ok
Nie proszę o tłumaczenie całego aktu, bo nie jest mi ono potrzebne, potrzebuję tylko poznać wiek i miejsce urodzenia Małgorzaty oraz wiek Józefa, byłabym wdzięczna za pomoc :)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1015d&sy=1901&kt=2&plik=04-05.jpg#zoom=1&x=2200&y=341
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=1015d&sy=1901&kt=2&plik=04-05.jpg#zoom=1&x=2200&y=341