Dzień dobry
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice
nr. 74/1874
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/2523227?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=9&_Jednostka_id_jednostki=2523227
nr.scanu- 177
Będę wdzięczny za pomoc ...
Znaleziono 68 wyników
- czw 31 lip 2025, 11:33
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
- czw 31 lip 2025, 10:24
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Marianna Trepka- Krzepice 1873 ok
Dzień dobry
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice
nr. 34/1873
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/2523226?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=9&_Jednostka_id_jednostki=2523226
nr.scanu- 161
Będę wdzięczny za pomoc ...
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice
nr. 34/1873
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/2523226?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=9&_Jednostka_id_jednostki=2523226
nr.scanu- 161
Będę wdzięczny za pomoc ...
- czw 31 lip 2025, 10:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Marianna Trepka -Krzepice 1870 Ok
Dzień dobry
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice
nr. 76/1870
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/2523221?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=9&_Jednostka_id_jednostki=2523221
nr.scanu- 168
Będę wdzięczny za pomoc ...
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice
nr. 76/1870
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/2523221?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=9&_Jednostka_id_jednostki=2523221
nr.scanu- 168
Będę wdzięczny za pomoc ...
- śr 30 lip 2025, 09:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Marianna Trepka- Krzepice 1870 r. OK
Dzień dobry
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice nr. 45/1870
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... ki=2523221
Będę wdzięczny za pomoc
Bartek
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Parafia Krzepice nr. 45/1870
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... ki=2523221
Będę wdzięczny za pomoc
Bartek
- wt 16 kwie 2024, 12:28
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów 1868
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie altu zgonu Marianny K.
nr. 33/ 1868
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
Proszę o przetłumaczenie altu zgonu Marianny K.
nr. 33/ 1868
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
- wt 16 kwie 2024, 11:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Franciszka K. Parafia Żytniów 1903 ok
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie akt zgonu Franciszki Ka????? Akt nr. 112/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje
Bartek
Proszę o przetłumaczenie akt zgonu Franciszki Ka????? Akt nr. 112/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje
Bartek
- czw 11 kwie 2024, 11:47
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt ślubu parafia Jeżowe 1903 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 149
Akt ślubu parafia Jeżowe 1903 OK
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Wojciecha Ferenca i Marii Koper nr. 3/1903
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31459156?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=3&_Jednostka_id_jednostki=31459156 (Zdjęcie nr.51)
Będę wdzięczny za pomoc
Z góry ...
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka/31459156?_Jednostka_delta=20&_Jednostka_resetCur=false&_Jednostka_cur=3&_Jednostka_id_jednostki=31459156 (Zdjęcie nr.51)
Będę wdzięczny za pomoc
Z góry ...
- śr 10 kwie 2024, 09:14
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Józef Gosławski par. Żytniów 1903 ok
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Józef Gosławski (?) nr. 74/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
moderacja (elgra)
Regulamin: Niedopuszczalne jest zakładanie tego samego tematu kilka razy na tym samym dziale, bądź w ...
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Józef Gosławski (?) nr. 74/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
moderacja (elgra)
Regulamin: Niedopuszczalne jest zakładanie tego samego tematu kilka razy na tym samym dziale, bądź w ...
- wt 09 kwie 2024, 13:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów 1903
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr. 49/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr. 49/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
- wt 09 kwie 2024, 13:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów 1903
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr. 74/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr. 74/1903
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
- wt 09 kwie 2024, 13:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr.97
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu nr.97
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Z góry dziękuje za pomoc
Bartek
- pn 08 kwie 2024, 10:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów 1868 ok
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
nr. 28/1868
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Będę wdzięczny za pomoc.
Bartek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu
nr. 28/1868
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=2000306
Będę wdzięczny za pomoc.
Bartek
- śr 03 kwie 2024, 11:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu Franciszek Gosławski 1869 Ok
Dzień dobry
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszek Gosławski
nr. 55/1869
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=2.7
Będę wdzięczny za pomoc.
Bartek
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszek Gosławski
nr. 55/1869
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 0&zoom=2.7
Będę wdzięczny za pomoc.
Bartek
- pt 29 mar 2024, 13:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
- czw 28 mar 2024, 12:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Raniżów, Żytniów ...
- Odpowiedzi: 112
- Odsłony: 6481
Akt zgonu parafia Żytniów 1907 OK
Dzień dobry,
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu. Parafia Żytniów nr. 2/1907
https://www.familysearch.org/service/records/storage/dascloud/das/v2/3:1:S3HY-6XPJ-ZF/dist.jpg?ctx=CrxCtxPublicAccess&header=Content-Disposition&headerValue=attachment%3B%20filename%3Drecord-image ...
Zwracam się z uprzejmą prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu. Parafia Żytniów nr. 2/1907
https://www.familysearch.org/service/records/storage/dascloud/das/v2/3:1:S3HY-6XPJ-ZF/dist.jpg?ctx=CrxCtxPublicAccess&header=Content-Disposition&headerValue=attachment%3B%20filename%3Drecord-image ...