Dzień dobry,
bardzo proszę o przetłumaczenie dokumentu dot dyspensy dla Stanisława Stryjewskiego i Magdaleny Chmielińskiej. Czy podany jest tam powód dla którego młodzi o dyspensę musieli wystąpić? Z tego co ustaliłam nie byli spokrewnieni...
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0143d ...
Znaleziono 14 wyników
- pn 11 wrz 2017, 19:25
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: 1852,Koziczynek, dyspensa
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 185
- ndz 07 maja 2017, 14:48
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt ślubu, Leszczynski - Działdowo,1889-ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 212
Akt ślubu, Leszczynski - Działdowo,1889-ok
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu ślubu -
M, nr 25, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto - 1889b - Leszczynski Adam i Cichocka Wilhelmina (ślub)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0639d&sy=1889b&kt=1&plik=028.jpg#zoom=1&x=2303&y=343 ...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu ślubu -
M, nr 25, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto - 1889b - Leszczynski Adam i Cichocka Wilhelmina (ślub)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=13&zs=0639d&sy=1889b&kt=1&plik=028.jpg#zoom=1&x=2303&y=343 ...
- czw 04 maja 2017, 21:24
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Ciechanów-Krajkowo-Gradzanowo-Warszawa-Unieck-Łyse ...
- Odpowiedzi: 86
- Odsłony: 3003
Akt ur. Julian Żelechowski, Kąty, par. Opinogóra 1885/39
Działo się w hrabiowskiej Opinogórze 3/15 sierpnia 1885 roku o godzinie 7 wieczorem. Stawił się osobiście Stanisław Żelechowski, rolnik lat 32 mieszkający we wsi Kąty w obecności Józefa Lawendowskiego, rolnika lat 22 i Kazimierza Sitkowskiego rolnika, lat 46 mieszkających we wsi Kąty i przedstawił ...
- czw 04 maja 2017, 21:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brzyków, Łask, Łódź, Mikołajewice ...
- Odpowiedzi: 368
- Odsłony: 22154
Akt zgonu Franciszka Szafulera Rok 1894 akt 33 Mikołajewice
Działo się w Mikołajewicach 23 marca/4 kwietnia 1894 roku o godzinie 10 rano. Stawił się Kazimierz Szafulera rolnik z Anielina (?) lat 33 i Franciszek Kelnerowski rolnik z Janowic lat 31 i oświadczyli, że 21 marca/2 kwietnia bieżącego roku o godzinie 11 rano umarł Franciszek Szafulera lat 71 ...
- czw 04 maja 2017, 18:08
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: parafia Miechów, Sieciechowice
- Odpowiedzi: 279
- Odsłony: 14722
Akt ślubu - B.Dryja, J.Mucha 52/1901, Miechów
Działo się w mieście Miechów 15/28 sierpnia 1901 roku o godzinie 10 rano. Oświadcza się, że w obecności świadków Mikołaja Grzondziela lat 60 i Filipa Grzondziela lat 50, rolników Przesławic zawarte zostało religijne małżeństwo między Błażejem Dryja, kawalerem lat 24,urodzonym i mieszkającym we wsi ...
- czw 04 maja 2017, 17:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Chocz ...
- Odpowiedzi: 68
- Odsłony: 2521
Akt zgonu - Rozalia Gospodarczyk - Zwoleń 1877
17/29 sierpnia 1877, godz 9 rano
Świadkowie: Marcin Bartosiewicz lat 40 i Nikodem Michalczyk lat 50, rolnicy z Sycyny
15/22 sierpnia o 1 po południu w Sycynie umarła Rozalia Gospodarczyk lat 8, córka Wincentego i Rozalii małżonków Gospodarczyk
niestety brak info o miejscu urodzenia dziewczynki
Świadkowie: Marcin Bartosiewicz lat 40 i Nikodem Michalczyk lat 50, rolnicy z Sycyny
15/22 sierpnia o 1 po południu w Sycynie umarła Rozalia Gospodarczyk lat 8, córka Wincentego i Rozalii małżonków Gospodarczyk
niestety brak info o miejscu urodzenia dziewczynki
- czw 04 maja 2017, 17:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Józef Prelewicz - Szreńsk - rok 1891 nr 1837 - ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 104
Akt zgonu Józef Prelewicz - Szreńsk - rok 1891 numer 187
Pełne brzmienie aktu
Działo się w Szreńsku 10/22 grudnia 1891 roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Franciszek Prelewicz lat 46 i Józef Kołodziński lat 58, szewcy mieszkający w Szreńsku i oświadczyli, że przedwczoraj o godzinie 10 wieczór umarł Józef Prelewicz, żonaty, mieszkający w Szreńsku ...
Działo się w Szreńsku 10/22 grudnia 1891 roku o godzinie dziesiątej rano. Stawił się Franciszek Prelewicz lat 46 i Józef Kołodziński lat 58, szewcy mieszkający w Szreńsku i oświadczyli, że przedwczoraj o godzinie 10 wieczór umarł Józef Prelewicz, żonaty, mieszkający w Szreńsku ...
- śr 03 maja 2017, 20:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Brodnia, Dobrosołowo, Uniejów ...
- Odpowiedzi: 20
- Odsłony: 595
Re: akt urodzenia rosyjski brak ojca proszę o pomoc
ur 3/15 listopada 1893
Dorota
Dorota
- śr 03 maja 2017, 19:03
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Władysława Prelewicz - Szreńsk nr 6 - ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 104
Akt zgonu Władysława Prelewicz - Szreńsk nr 6
zgon - 28 styczeń/09 luty 1878 roku
Władysława Prelewicz 1,5 roku
Dorota
Władysława Prelewicz 1,5 roku
Dorota
- śr 03 maja 2017, 18:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Kurzeszyn, Michałowice, Rudniki
- Odpowiedzi: 252
- Odsłony: 16080
Akt urodzenia z roku 1885
Rudniki, 12
1. 25 luty/9 marzec 1885, 1 po południu
2. Ojciec – Józef Kałwak, chłop, lat 46, mieszkający w Rudnikach
3. Swiadkowie – Marcin Kałwak,75 lat i Wincenty Kubaszewski, lat 60, chłopi z Rudników
4. Ur 23 lutego/7 marca o 1 po południu
5. Matka – Ewa z Cichoniów lat 38
6. Imię – Józef
7 ...
1. 25 luty/9 marzec 1885, 1 po południu
2. Ojciec – Józef Kałwak, chłop, lat 46, mieszkający w Rudnikach
3. Swiadkowie – Marcin Kałwak,75 lat i Wincenty Kubaszewski, lat 60, chłopi z Rudników
4. Ur 23 lutego/7 marca o 1 po południu
5. Matka – Ewa z Cichoniów lat 38
6. Imię – Józef
7 ...
- śr 03 maja 2017, 17:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Pszczółkowska 1909 Pawłowo Kościelne
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 158
Akt zgonu Pszczółkowska 1909 Pawłowo Kościelne
"Działo się w Pawłowie piętnastego/dwudziestego ósmego kwietnia 1909 roku godzinie dziesiątej rano. Stawił się Adam Sosnowski 42 (lata) i Marceli Biernacki lat 56, obaj rolnicy ze wsi Kadzielnia i oświadczyli, że w Kadzielni dnia wczorajszego o godzinie jedenastej w nocy umarła Ksawera Pszczółkowska ...
- ndz 23 kwie 2017, 11:02
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt ślubu, Rogowski - Działdowo,1884-ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 149
Akt ślubu, Rogowski - Działdowo,1884-ok
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu ślubu - interesuje mnie zawód pana młodego ew rodziców pana młodego i panny młodej oraz rozszyfrowanie dat urodzenia obojga
M, nr 30, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto - 1884b - Rogowski Jan i Cichocka Maria (ślub ...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu ślubu - interesuje mnie zawód pana młodego ew rodziców pana młodego i panny młodej oraz rozszyfrowanie dat urodzenia obojga
M, nr 30, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto - 1884b - Rogowski Jan i Cichocka Maria (ślub ...
- sob 22 kwie 2017, 22:32
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt zgonu,Cichocki - Działdowo,1875-ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 174
- sob 22 kwie 2017, 16:39
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt zgonu,Cichocki - Działdowo,1875-ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 174
Akt zgonu,Cichocki - Działdowo,1875-ok
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu
Z, Nr 38, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto,1875c -Cichocki Adam (zgon)
http://www.fotosik.pl/zdjecie/5a3a46cf21249262
Bardzo dziękuję
Dorota K
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu zgonu
Z, Nr 38, Zespół: 0639/D- Akta Urzędu Stanu Cywilnego Działdowo-Miasto,1875c -Cichocki Adam (zgon)
http://www.fotosik.pl/zdjecie/5a3a46cf21249262
Bardzo dziękuję
Dorota K