akt metryka zgonu poz.189.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2217&y=126
Jesli nie ma przyczyn zgonu to jest gdzieś jakiś spis gdzie coś takiego mogę znaleźć?
Znaleziono 22 wyniki
- pn 02 lis 2020, 12:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
- pn 02 lis 2020, 10:16
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Proszę o tłumaczenie aktu 189 Radoszewice Agnieszka janus
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 67
- pn 02 lis 2020, 06:56
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt 123 Radoszewice ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 111
Akt 123 Radoszewice ok
Proszę o tłumaczenie aktu nr 123. Wiem tylko że byla to Anna Janus i miała 11 lat. Ale czy podana jest przyczyna zgonu??
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =265&y=164
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =265&y=164
- ndz 18 mar 2018, 16:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Prośba o tłumaczenie aktu urodzenia 282 rok 1880 Golak Ewa
Proszę o informację daty urodzin Ewy Golak córki Kazimierza i Józefy
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 830&y=1172
oraz ile lat mieli rodzice
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 830&y=1172
oraz ile lat mieli rodzice
- sob 17 mar 2018, 18:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Prośba o tłumaczenie daty urodzin akt 173 ok
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410
proszę tylko o datę urodzin Marianny Golak córki Kazimierza i Józefy
proszę tylko o datę urodzin Marianny Golak córki Kazimierza i Józefy
- ndz 06 sie 2017, 15:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Akt 391 r 1906 Franciszek Janus ok
Witam może ktoś pomoże w tłumaczeniu? Akt 391 rok 1906
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Pozdrawiam Ewa
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Pozdrawiam Ewa
- sob 15 lip 2017, 09:48
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Akt ślubu Michał i Franciszka Nyżkiewicz, Królików1878 - ok
Witam proszę o tłumaczenie aktu nr 6. Michał i Franciszka z domu Laskowska. Czy możliwe są błędy w aktach w pisowni nazwiska? Znalazłam już nazwiska Nyżkiewicz Nuszkiewicz Nużkiewicz Nóżkiewicz Nuśkiewicz z imionami Michał i Franciszka z domu Laskowska z parafi Królików
http://www.szukajwarchiwach ...
http://www.szukajwarchiwach ...
- pt 14 lip 2017, 17:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
- pt 14 lip 2017, 12:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
- pt 14 lip 2017, 07:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Tlumaczenie aktu małżeństwa
Akt 45 bo zapomnialam dopisać
- czw 13 lip 2017, 20:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Tlumaczenie aktu małżeństwa
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
Witam prosze o przetlumaczenie aktu małżeństwa. Pozdrawiam Ewa Ciach
Witam prosze o przetlumaczenie aktu małżeństwa. Pozdrawiam Ewa Ciach
- czw 13 lip 2017, 17:24
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
prośba o tłumaczenie aktu urodzenia ok
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
akt 218 rodzice franciszek i marianna. zalezy mi na dacie urodziń dziecka i wieku rodziców
akt 218 rodzice franciszek i marianna. zalezy mi na dacie urodziń dziecka i wieku rodziców
- wt 11 lip 2017, 16:30
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Akt Ślubu 1905r kazimierz i jadwiga ok
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
jest w tym akcie wiek kazimierza i jadwigi??? czy sa podani rodzice tych młodych/
jest w tym akcie wiek kazimierza i jadwigi??? czy sa podani rodzice tych młodych/
- wt 11 lip 2017, 14:30
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
odczytanie nazwiska w spisie tresci
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
a może mi ktoś przetłumaczyć? chodzi mi o wiek i rodziców jakich mieli
a może mi ktoś przetłumaczyć? chodzi mi o wiek i rodziców jakich mieli
- wt 11 lip 2017, 14:14
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Królików, Osjaków ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1086
Akt Ślubu 1905r kazimierz i jadwiga ok
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1 ... cc=2115410
czy w spisie małżeństw sa nazwiska janus kazimierz i jadwiga?
czy w spisie małżeństw sa nazwiska janus kazimierz i jadwiga?