Znaleziono 14 wyników

autor: maur26
czw 12 lis 2020, 13:02
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu 1884 Jan Szymański OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 363

Witam ponownie.
Czy nazwisko matki młodego brzmi napewno Maciążek?
Czy może Maciaszek?
autor: maur26
śr 11 lis 2020, 11:25
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Piotr Gruszka OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 78

Akt ślubu Piotr Gruszka OK

Dzień dobry.
Proszę o tłumaczenie dwóch aktów ślubu.

Piotr Gruszka syn Antoniego i Marianny oraz Katarzyny Wójcik córki Jana i Marianny. 24.01.1876 w Zwoleniu. Akt 2

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0178ad&sy=1876&kt=2&plik=002-003.jpg#zoom=1&x=0&y=0


Szczepan Jurek syn Adama i ...
autor: maur26
wt 10 lis 2020, 08:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu1870 Mikołaj Stępień OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 132

Akt ślubu1870 Mikołaj Stępień OK

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Mikołaja Stępnia syna Andrzeja i Balbiny Orłowskiej i Barbary Soleckiej córki Jana i Józefa Molendy.
Ślub 27.02.1870r w Bierdzierzy.
AKT: 12

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0150d&sy=1870&kt=2&plik=011-012.jpg#zoom=1&x=449&y=1117


Dziękuję.
Mariusz
autor: maur26
ndz 08 lis 2020, 16:57
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu 1884 Jan Szymański OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 363

Akt ślubu 1884 Jan Szymański

Przepraszam. To się nie powtórzy.
Akt ślubu. Rok 1884 w Policznej.
Jana Szymańskiego, ojciec Tomasz, matka Agnieszka Maciążek.
oraz Jadwigi Mścichockiej ojciec Piotr, matka Marianna Markiewicz.
autor: maur26
ndz 08 lis 2020, 15:36
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu 1884 Jan Szymański OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 363

Akt ślubu 1884 Jan Szymański OK

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu Jana Szymańskiego i Jadwigi Mścichockiej.
Rok 1884 Policzna. nr aktu 43

https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0

Dziękuję bardzo
Mariusz Urbanek
autor: maur26
sob 03 lis 2018, 09:00
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia Marianna Skowyra - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 129

Akt urodzenia Marianna Skowyra - OK

Witam.
Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marianny Skowyry z Łaguszowa parafia Janowiec, urodzonej w roku 1738

Link do zdjęcia
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e580ffdd6edd5c3f


Pozdrawiam i dziękuję
Mariusz
autor: maur26
sob 03 lis 2018, 08:54
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia Michał Skowyra - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 130

Akt urodzenia Michał Skowyra - OK

Witam.
Proszę o tłumaczenia aktu urodzenia Michała Skowyry, urodzonego w Łaguszowie parafia Janowiec w 1699r


Link do zdjęcia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/31ebeb35c8daab71

Dziękuję
Mariusz
autor: maur26
ndz 02 wrz 2018, 19:04
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Ślub Błażeja i Marianny Urbanek - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 104

Ślub Błażeja i Marianny Urbanek - OK

Witam.
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Błażeja i Marianny Urbanek.
Z góry dziękuję.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/6e32b0d24c72beeb
autor: maur26
czw 30 sie 2018, 07:12
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt urodzenia Błażej Urbanek - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 109

Akt urodzenia Błażej Urbanek - OK

Witam.
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Błażeja Urbanek syna Jana i Marianny z Mszadli.

https://www.fotosik.pl/zdjecie/4a2b37ae11179f89
autor: maur26
śr 06 wrz 2017, 17:05
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
Odpowiedzi: 4097
Odsłony: 925618

Re: Prośba o Myheritage

Proszę bardzo :
Jan Urbanek
1847 - ?
Urodziny:
Parafia Oleksów. 53. Żabianka (obecnie część Leokadiowa). Zapisany jako Jan Urbaniak. Ojciec: Michał Urbaniak lat 29. Matka: Apolonia z Banasików lat 28. http://szukajwarchiwach.pl/58/150/0/1/38/skan/full/qM7eXetx3fCZ0hnAzNodVw
12 maj 1847 Leokadiów ...
autor: maur26
śr 06 wrz 2017, 12:54
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.1
Odpowiedzi: 4097
Odsłony: 925618

Prośba o Myheritage

Witam.
Bardzo proszę o pomoc w odczytaniu informacji o moich przodkach: Jan Urbanek (1850-?) oraz jego żonie Franciszce Urbanek z domu Narożnik (1852 -?).
Informacja o tym małżeństwie znajduje się w witrynie zarządzanej przez Sławomira Wilka - pp_78160181 in Moje Dziedzictwo.

Proszę o pomoc lub o ...
autor: maur26
pn 28 sie 2017, 21:26
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Jan Czerski i Katarzyna Bocian - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 167

Akt ślubu Jan Czerski i Katarzyna Bocian - OK

Witam.
Proszę bardzo p przetłumaczenie aktu ślubu Jana Czerskiego syna Wncentego i Scholastyki Fiuk oraz Katarzyny Bocian córki Jana Bocian i Ewy Latos.

Link do aktu: http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0161d&sy=1880&kt=2&skan=01.jpg#zoom=1&x=0&y=0


Dziękuję bardzo i pozdrawiam ...
autor: maur26
ndz 27 sie 2017, 18:56
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Kazimierz Paciorek Jadwiga Czerska OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 110

Akt ślubu Kazimierz Paciorek Jadwiga Czerska OK

Witam.
Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Kazimierza Paciorek syna Jana i Brygidy Maksym oraz Jadwigi Czerskiej córki Jana i Katarzyny Bocian.

Nr aktu 23

link do aktu

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=1409d&sy=1909&kt=2&skan=23-24.jpg#zoom=1&x=4&y=0


Dziękuję bardzo
Pozdrawiam ...
autor: maur26
ndz 20 sie 2017, 17:08
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu Michał Urbanek Konstancja Grabiec Oleksów - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 151

Akt ślubu Michał Urbanek Konstancja Grabiec Oleksów - OK

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa.
Michał Urbanek i Konstancja Grabiec Oleksów rok 1897

Księga UMZ-1897
nr aktu 42

link do aktu:

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0150d&sy=1897&kt=2&plik=42-43.jpg#zoom=1&x=50&y=330

Dziękuję bardzo

Mariusz Urbanek

Wyszukiwanie zaawansowane