Znaleziono 29 wyników

autor: Gen2017
ndz 04 lis 2018, 16:26
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

1888, akt ślubu 13, Hieronim Murawski i Macjanna Marczyńska,

1888, akt ślubu 13, Hieronim Murawski i Macjanna Marczyńska, Pałuki


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2094&y=501
autor: Gen2017
czw 27 wrz 2018, 19:23
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt slubu 1906, 6, Przasnysz,

Prosze o przetłumaczenie aktu slub 1906, 6, Przasnysz, Antoni Klimaszewski i Franciszka Wierzbicka

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2625&y=655
autor: Gen2017
czw 19 kwie 2018, 10:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt zgonu 150, Adam Bryl 1901, Leszczydół OK

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu, akt zgonu 150, Adam Bryl 1901, Leszczydół

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 309&y=1407
autor: Gen2017
wt 16 sty 2018, 13:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt zgonu 251, 1902 ciechanów, Aleksandrówka OK

Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu 251, 1902 Ewa Murawska z domu Pajkowska


http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 452&y=1010
autor: Gen2017
śr 27 gru 2017, 20:37
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt 31 Marianna danis, niegów 1893 OK

Akt zgonu 31, marianna Danis, Niegów, 1893

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 391&y=2406
autor: Gen2017
śr 27 gru 2017, 19:58
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt 83,1885 wyszków OK

Prosze o przetłumaczenie aktu zgonu Franciszka Sarnackiego syna Jana i Antoniny Danis, 1885, wyszków

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 101&y=1639
autor: Gen2017
śr 27 gru 2017, 19:49
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt zgonu 156, wyszków OK

Prosze o przetłumaczenie aktu zgonu 156 Franciszka Sarnackiego, syna Wojciecha i marianny kozoń, Wyszków, 1895r

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 460&y=1550
autor: Gen2017
śr 27 gru 2017, 19:21
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt zgonu 25, 1888, leszczydół

Proszę o przetłumaczenie katu zgonu 25 Franciszka Sarnackiego, syna syna Pawła i Marianny Danis, 1888, Leszczydół

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =404&y=294
autor: Gen2017
sob 16 gru 2017, 14:33
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

Akt slubu 28, Lubiel 1876

przepraszam, oto link do aktu ślubu 28

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2234&y=213
autor: Gen2017
sob 16 gru 2017, 14:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt zgonu 240, 1897 wyszków OK

prosze o przetłumaczenie aktu zgonu Magdaleny Bryl z domu Mróz 240, 1897, wyszków/leszczydół

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 349&y=1548
autor: Gen2017
sob 16 gru 2017, 13:17
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

Akt slubu 28, Lubiel 1876 OK

Proszę o przetłumaczenie aktu slubu 28, 1876, Lubiel, Piotr Klimaszewski (syn Miachała i celyli Sadolewskiej) i Marianny Ślesickiej.

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =123&y=203
autor: Gen2017
śr 13 gru 2017, 16:10
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Koziczynek, Świerże, Wyszków ...
Odpowiedzi: 57
Odsłony: 1794

akt slubu 16, 1877, Lubiel, OK

proszę o przetłumaczenie aktu ślubu 16, 1877, Lubiel, Antoni Klimaszewski i Barbara Reszka

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 191&y=1485

Wyszukiwanie zaawansowane