Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu urodzenia
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/05-st-josef-zu-margareten/01-059/?pg=80
(3 wpis od góry)
18.04.1881, urodzona Auguste Berta Warchot vulgo Warchałowski, rodzicami Jakub Warchałowski, fabrykant i Amelie z.d Kessel ...
Znaleziono 7 wyników
- ndz 31 gru 2017, 13:58
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt urodzenia - Warchałowski, 1881r, Wiedeń - ok :)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 199
- sob 30 gru 2017, 23:19
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ślubu - Würzel - 1910, Wiedeń - ok :)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 207
akt ślubu - Würzel - 1910, Wiedeń - ok :)
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu, znajduje się on na samej górze strony
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-altottakring/02-35/?pg=205
znane mi dane:
panna młoda: Warchot vulgo Warchałowski Maria Bertha / Mizzi (?), córka fabrykanta
pan młody: Würzel ...
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu, znajduje się on na samej górze strony
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-altottakring/02-35/?pg=205
znane mi dane:
panna młoda: Warchot vulgo Warchałowski Maria Bertha / Mizzi (?), córka fabrykanta
pan młody: Würzel ...
- pt 29 gru 2017, 12:25
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ślubu Warchałowski, Wiedeń 1906r - ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 233
- śr 27 gru 2017, 19:11
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ślubu Warchałowski, Wiedeń 1906r - ok
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 233
akt ślubu Warchałowski, Wiedeń 1906r - ok
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu
link, na górze strony - http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-neuottakring/02-08/?pg=18
znane dane:
pan młody: August Warchałowski, ur 28.08.1874 rodzice: ??? matka dd. Kwiatkowska, wg. informacji jakie mam urodzony w Laszkach
panna ...
link, na górze strony - http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-neuottakring/02-08/?pg=18
znane dane:
pan młody: August Warchałowski, ur 28.08.1874 rodzice: ??? matka dd. Kwiatkowska, wg. informacji jakie mam urodzony w Laszkach
panna ...
- śr 27 gru 2017, 15:10
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ślubu, Praschil i Jantsch, Wiedeń 1849r - ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 147
akt ślubu, Praschil i Jantsch, Wiedeń 1849r - ok
Uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu wpisu
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/17-hernals/02-10/?pg=198
ślub 27.08.1849r
pan młody; Franz Praschil
panna młoda: Anna Jantsch
katolicy, kawaler i panna
imion ich przodków niestety nie znam, odczytuję Nowotny oraz Brosch
Pozdrawiam ...
http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/17-hernals/02-10/?pg=198
ślub 27.08.1849r
pan młody; Franz Praschil
panna młoda: Anna Jantsch
katolicy, kawaler i panna
imion ich przodków niestety nie znam, odczytuję Nowotny oraz Brosch
Pozdrawiam ...
- śr 27 gru 2017, 10:03
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia Praschil - Altottakring, Wiedeń 1882 OK :)
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 267
Akt urodzenia (chrztu) Praschil - Altottakring, Wiedeń 1882
Dziękuję Pani pięknie!
Pozdrawiam serdecznie, Julia
uzupełnienie: okazało się że to nie "Hermas", a "Hernals" - nazwą dzielnicy/parafii Wiednia, w księdze ślubów z 1875r. znalazłam informację o ślubie moich przodków. Jeszcze raz Pani dziękuję, dowiedziałam się niesamowicie wiele rzeczy!
Pozdrawiam serdecznie, Julia
uzupełnienie: okazało się że to nie "Hermas", a "Hernals" - nazwą dzielnicy/parafii Wiednia, w księdze ślubów z 1875r. znalazłam informację o ślubie moich przodków. Jeszcze raz Pani dziękuję, dowiedziałam się niesamowicie wiele rzeczy!
- pn 25 gru 2017, 14:09
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia Praschil - Altottakring, Wiedeń 1882 OK :)
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 267
Akt urodzenia Praschil - Altottakring, Wiedeń 1882 OK :)
Dzień dobry.
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu chrztu Antoni Anny Praschill, ur. 9.06.1882r, bezpośredni link - http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-altottakring/01-26/?pg=245
drugi zapis od góry strony
znane nam imiona to
imię ojca Franz Praschill
imię matki Józefa ...
bardzo proszę o pomoc w odczytaniu aktu chrztu Antoni Anny Praschill, ur. 9.06.1882r, bezpośredni link - http://data.matricula-online.eu/de/oesterreich/wien/16-altottakring/01-26/?pg=245
drugi zapis od góry strony
znane nam imiona to
imię ojca Franz Praschill
imię matki Józefa ...