Witam,
moja rodzina również pochodzi z Ciemiętnik. Nazwisko Gross (Grąz). Może razem uda nam się coś ustalić?
Pozdrawiam
Agnieszka
Znaleziono 70 wyników
- ndz 25 lip 2021, 15:05
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Ciemiętniki (Ciemiernik)
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 741
- pn 28 cze 2021, 18:13
- Forum: Nazwiska
- Temat: Nazwisko: Wesołowski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1216
Nazwisko: Wesołowski
Ja niestety nie mam Antoniego i jego ojca Tomasza w drzewie. Moi Wesołowscy (Jan z żoną Katarzyną Serwetowicz) przeprowadził się lubelskiego w radomskie. On sam urodził się w Mircze powiat hrubiszowski woj. lubelskiego, jego przodkowie również z lubelskiego.
Historia "moich" Wesołowskich w radmskim ...
Historia "moich" Wesołowskich w radmskim ...
- pn 28 cze 2021, 12:28
- Forum: Nazwiska
- Temat: Nazwisko: Wesołowski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1216
Nazwisko: Wesołowski
Ja mam troche informacji o Wesołowskich z gminy Opatów - gubernia radomska. Czy można dowiedzieć się czegoś więcej? Czy posiada Pan jakieś informacje o osobach wymienionych przez mnie w ostatnim poście? Chodzi o Jana i jego syna Edwarda. Być może słyszał coś Pan o Kazimierze Wesołowskiej (córka ...
- pn 28 cze 2021, 11:03
- Forum: Nazwiska
- Temat: Nazwisko: Wesołowski
- Odpowiedzi: 11
- Odsłony: 1216
Nazwisko: Wesołowski
Ja również jestem zainteresowana Wesołowskimi z guberni Radomskiej, interesują mnie głównie informacje na temat Jana Wesołowskiego (ur. 1813 r. w Mircze, syn Jakuba) i jego syna Edwarda (ur. 1849 r. w Jedlińsku, syn Jana).
- wt 08 wrz 2020, 09:41
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Mogę pomóc znaleźć informacje w archiwum Łucku na Ukrainie
- Odpowiedzi: 148
- Odsłony: 41295
- ndz 06 wrz 2020, 18:07
- Forum: Genealogia kresowa
- Temat: Czy Poryck to Porycz (Ukraina)?
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 1318
Re: Czy Poryck to Porycz (Ukraina)?
Witam 
czy można znaleźć gdzieś online akta z Porycka?
Szukam aktu ślubu z lat 1795-1806.
Pozdrawiam serdecznie
Agnieszka Damasiewicz
czy można znaleźć gdzieś online akta z Porycka?
Szukam aktu ślubu z lat 1795-1806.
Pozdrawiam serdecznie
Agnieszka Damasiewicz
- śr 02 wrz 2020, 12:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
OK aktu ślubu Nitka i Kwaśnik 1871, Brzóza akt 26
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie z języka rosyjskiego aktu ślubu Ignacego Nitka i Antoniny Kwaśnik z roku 1871 parafia Brzóza, woj. mazowieckie. Akt 26.
https://szukajwarchiwach.pl/58/127/0/1/61/skan/full/TqZvvlVXTsW67tO7oilzOw
Będę ogromnie wdzięczna za pomoc, interesują mnie zwłaszcza rodzice ...
https://szukajwarchiwach.pl/58/127/0/1/61/skan/full/TqZvvlVXTsW67tO7oilzOw
Będę ogromnie wdzięczna za pomoc, interesują mnie zwłaszcza rodzice ...
- sob 29 sie 2020, 09:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
- sob 29 sie 2020, 08:37
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
Par. Warszawa, akt 39 akt ślubu Goździcki Łukasiewicz
O to już jest istotna dla mnie informacja (o pomyleniu imion). Dziękuję pięknie za zwrócenie na to uwagi :)
Panie Włodzimierzu, ja naprawdę nic innego w genetece nie widzę, może ja patrzę nie w tym miejscu co potrzeba... :/ Ten akt znalazłam w wyszukiwarce nazwisk w genetece.
Nie mam też pojęcia ...
Panie Włodzimierzu, ja naprawdę nic innego w genetece nie widzę, może ja patrzę nie w tym miejscu co potrzeba... :/ Ten akt znalazłam w wyszukiwarce nazwisk w genetece.
Nie mam też pojęcia ...
- pt 28 sie 2020, 20:26
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
Par. Warszawa, akt 39 akt ślubu Goździcki Łukasiewicz
Ach... żeby to było takie proste....
- pt 28 sie 2020, 20:23
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
Par. Warszawa, akt 39 akt ślubu Goździcki Łukasiewicz
Zgadza się, Św. Andrzeja ;) W tytule się nie zmieściło, a próbowałam ;)
W genetece tylko tyle, że Petronela była córką Ignacego i Marcjanny Krzemińskiej. Mnie bardzo interesuje kim była podpisana pod aktem Antonina, bo ta sama osoba jest chrzestną siostry mojego prapradziadka ;)
Pozdrawiam Panie ...
W genetece tylko tyle, że Petronela była córką Ignacego i Marcjanny Krzemińskiej. Mnie bardzo interesuje kim była podpisana pod aktem Antonina, bo ta sama osoba jest chrzestną siostry mojego prapradziadka ;)
Pozdrawiam Panie ...
- pt 28 sie 2020, 18:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
Parafia Św. Andrzeja w Warszawie, akt ślubu 39, rok 1902
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa Jana Władysłąwa Goździckiego i Petroneli Łukasiewicz z roku 1902. Akt 39.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d&sy=1902&kt=2&plik=038-039.jpg#zoom=2&x=2252&y=2390
Z góry pięknie dziękuję :)
Pozdrawiam
Agnieszka
bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu aktu małżeństwa Jana Władysłąwa Goździckiego i Petroneli Łukasiewicz z roku 1902. Akt 39.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d&sy=1902&kt=2&plik=038-039.jpg#zoom=2&x=2252&y=2390
Z góry pięknie dziękuję :)
Pozdrawiam
Agnieszka
- pt 28 sie 2020, 11:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
Akt ślubu E. Wesołowski H. Krzemińska, akt 88, Warszawa
Niestety nic nie znalazłam, wertuję od kilku godzin i wydaje mi się, że brakuje stron :/
Dziękuję za mapkę
Bardzo serdecznie proszę o przetłumaczenie powyższego aktu.
Pozdrawiam
Agnieszka
Dziękuję za mapkę
Bardzo serdecznie proszę o przetłumaczenie powyższego aktu.
Pozdrawiam
Agnieszka
- pt 28 sie 2020, 08:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Białobrzegi, Chybice, Kozienice, Rzgów, Sulisławice ...
- Odpowiedzi: 52
- Odsłony: 2774
OK Akt ślubu E. Wesołowski H. Krzemińska, akt 19, Warszawa
Dzień dobry,
serdecznie proszę o przetłumaczeniu aktu małżeństwa Edwarda Wesołowskiego i Heleny Krzemińskiej, akt 19, rok 1877, parafia Warszawa Św. Andrzej.
Będę ogromnie wdzięczna, jest to od wielu lat poszukiwany przeze mnie dokument :)
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d ...
serdecznie proszę o przetłumaczeniu aktu małżeństwa Edwarda Wesołowskiego i Heleny Krzemińskiej, akt 19, rok 1877, parafia Warszawa Św. Andrzej.
Będę ogromnie wdzięczna, jest to od wielu lat poszukiwany przeze mnie dokument :)
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=1&zs=0159d ...
- czw 27 sie 2020, 13:03
- Forum: Pomoc w Archiwum
- Temat: Archiwum w Mińsku (Białoruś)
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 51649
Archiwum w Mińsku na Białorusi
Witam,
czy w najbliższym czasie wybiera się ktoś do Archiwum w Mińsku i mógłby dla mnie sprawdzić jedną informację?
Pozdrawiam serdecznie
Agnieszka
czy w najbliższym czasie wybiera się ktoś do Archiwum w Mińsku i mógłby dla mnie sprawdzić jedną informację?
Pozdrawiam serdecznie
Agnieszka