Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu i rozwianiu wątpliwości:
Parafia Chlewo, rok 1898
Marianna Gadomska
teoretycznie wiek pokrywa się z przypuszczalną datą urodzenia wnioskowaną z aktu ślubu.
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6.1/148/str/1/8/15/jV1Egrhj8ciVHB-BQDiQqw/#tabSkany
Z góry ...
Znaleziono 20 wyników
- czw 02 maja 2019, 08:42
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Chlewo, 1898 r./Marianna Gadomska akt zgonu
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 156
- śr 01 maja 2019, 20:25
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt ślubu, par. Kosmów, Grzelak & Czarnojańczyk 1899 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu:
https://szukajwarchiwach.pl/11/700/0/-/ ... /#tabSkany
Wpis 8
Kazimierz Grzelak i Balbina Czarnojańczyk
Parafia Kosmów
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/11/700/0/-/ ... /#tabSkany
Wpis 8
Kazimierz Grzelak i Balbina Czarnojańczyk
Parafia Kosmów
Z góry dziękuję za pomoc
- pn 16 lip 2018, 01:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Kostek Dębiński, par. Chlewo, rok 1901
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu niniejszego aktu urodzenia:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 18
Rodzice: Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 18
Rodzice: Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- pn 16 lip 2018, 01:07
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Julianna Gadomska, par. Chlewo, 1872 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu niniejszego aktu urodzenia:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 4
Rodzice:
Andrzej Gadomski oraz Marianna Rogoska (Rogowska)
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 4
Rodzice:
Andrzej Gadomski oraz Marianna Rogoska (Rogowska)
Z góry dziękuję za pomoc
- pn 16 lip 2018, 00:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębiński, par. Chlewo, 1912
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 152
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 152
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:46
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt zgonu, Waleria Dębińska, par. Chlewo, 1911 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu zgonu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:35
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębińska, par. Chlewo, 1907 r.
Proszę o pomoc w odszyfrowaniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 67
Rodzice: Wincenty Dębiński i Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis: 67
Rodzice: Wincenty Dębiński i Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębiński, par. Chlewo, 1910 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 128
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 128
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębińska/Dembińska, par. Chlewo, 1909 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 23
Rodzice:
Walenty (właśc. Wincenty Dębiński), Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 23
Rodzice:
Walenty (właśc. Wincenty Dębiński), Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębiński/Dembiński, par. Chlewo, 1902 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 142
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc Wink
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 142
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc Wink
- ndz 15 lip 2018, 23:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt urodzenia, Dębiński, par. Chlewo, 1898 r.
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tego aktu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 117
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Wpis 117
Rodzice:
Wincenty Dębiński, Julianna Gadomska
Z góry dziękuję za pomoc
- ndz 15 lip 2018, 23:02
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt ślubu, Dębiński/Dembiński, par. Chlewo, 1892 r.
Zwracam się z uprzejmą prośbą o pomoc w przetłumaczeniu aktu ślubu mojego pradziadka. Pisownia różna (akt urodzenia - Dębiński, pozostałe akty - Dembiński).
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Z góry dziękuję za pomoc
https://szukajwarchiwach.pl/54/737/0/6. ... /#tabSkany
Z góry dziękuję za pomoc
- śr 06 cze 2018, 22:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt ślubu, Gadomski, par. Szadek, 1877 r.
Dziękuję bardzo. Mam jeszcze tylko jedno małe pytanko odnośnie rodziców Józefa.
Wiadomo jakich dóbr byli właścicielami? Czy wgl nie da rady tego odczytać?
Wiadomo jakich dóbr byli właścicielami? Czy wgl nie da rady tego odczytać?
- śr 06 cze 2018, 20:01
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: "Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
- Odpowiedzi: 3438
- Odsłony: 275559
- śr 06 cze 2018, 19:56
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Błaszki, Chlewo, Szadek ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 1182
Akt ślubu, Gadomski, par. Szadek, 1877 r. - OK
Witam,
zwracam się z prośbą o pomoc w odczytaniu aktu ślubu. Co udało mi się odczytać, to:
Józef Mikołaj Gadomski
Maria Józefa Szermer
Chyba nawet Ludwik Szermer machnął tam autograf, ale nie mam pewności.
Wpis: 1
Z góry dziękuję za pomoc ;)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs ...
zwracam się z prośbą o pomoc w odczytaniu aktu ślubu. Co udało mi się odczytać, to:
Józef Mikołaj Gadomski
Maria Józefa Szermer
Chyba nawet Ludwik Szermer machnął tam autograf, ale nie mam pewności.
Wpis: 1
Z góry dziękuję za pomoc ;)
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs ...