Znaleziono 8 wyników

autor: DominikaI
pt 26 lut 2021, 12:08
Forum: Ogólne
Temat: Pytanie o dyktafon.
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 1648

RE: Pytanie o dyktafon.

Dyktafon jest o wiele wygodniejszy od telefonu. Po pierwsze ze względu na jakość, po drugie faktycznie osobie starszej będzie dużo łatwiej go obsługiwać i można go zostawić, po trzecie nie trzeba się spinać, że podczas nagrywania ktoś zadzwoni, przyjdzie jakieś powiadomienie z aplikacji czy coś i ...
autor: DominikaI
ndz 01 lis 2020, 13:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 204

Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)

O zgonach nie wiem nic. W ogóle wiem mało o tej rodzinie, bo nazwisko ewoluowało w tempie ekspresowym - Ojtera, Ojtyra, Ojtyra, później Wojtera, Wojtyra, Wojtyr itd. Podobno z Węgier przybyli, ale zaczynam w to wątpić.

No i faktycznie, chyba się skuszę, żeby dołożyć swoje trzy grosze do indeksów :)
autor: DominikaI
ndz 01 lis 2020, 13:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 204

Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)

Jak to jest, że ja czasami potrzebuję tygodni albo miesięcy, żeby znaleźć jakąś tam informację, a rzucę tylko hasło i zaraz ktoś znajdzie nie tylko to, ale i więcej?

Mogę zapytać, gdzie jest akt małżeństwa rodziców? Przeszukałam geneszukacz. Nie ma. Przeszukałam te nieszczęsne rosyjskie indeksy z ...
autor: DominikaI
ndz 01 lis 2020, 12:30
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 204

Informacje dotyczące rodziców z aktu chrztu (Grodzisk Maz.)

Będę wdzięczna za informację czy jest coś o rodzicach Franciszka Ojtery, Jakubie i Agnieszce Szymczak (ile mają lat, gdzie się urodzili, kim jest ojciec?) w akcie chrztu (1870 r. par. Grodzisk Mazowiecki, akt numer 161).

Zwłaszcza zależy mi na informacji, skąd jest ojciec.

http://metryki.genbaza ...
autor: DominikaI
pn 12 paź 2020, 18:36
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK. Akt małżeństwa,Ojtera - Rodacka, Żuków 1890 r.
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 112

OK. Akt małżeństwa,Ojtera - Rodacka, Żuków 1890 r.

Bardzo proszę o przetłumaczenie:
akt małżeństwa nr 13, miejscowość Chrzanowej, parafia Żuków, 1890 r., Franciszek Ojtera oraz Marianna Rodacka.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0083d&sy=1890&kt=2&plik=012-013.jpg#zoom=1&x=0&y=0

W szczególności zależy mi na informacji ile lat mają ...
autor: DominikaI
pt 02 paź 2020, 19:46
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Ok -Informacjeczące rodziców dziecka z aktu chrztu (1906, B
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 158

A mogłabym rzutem na taśmę prosić o informację czy jest w tym akcie, gdzie urodził się Fryderyk? Bo chyba wcale nie był z Witkowic, cwaniaczek jeden.

Akt 71
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =1&x=0&y=0
autor: DominikaI
pt 02 paź 2020, 19:07
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Ok -Informacjeczące rodziców dziecka z aktu chrztu (1906, B
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 158

Nie wiem czemu założyłam, że ta informacja o ślubie musi dotyczyć rodziców. A to po polsku to oczywiście rozumiem :D
autor: DominikaI
pt 02 paź 2020, 17:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Ok -Informacjeczące rodziców dziecka z aktu chrztu (1906, B
Odpowiedzi: 5
Odsłony: 158

Ok -Informacjeczące rodziców dziecka z aktu chrztu (1906, B

Będę wdzięczna za informację czy jest coś o rodzicach Leokadii Keber, Fryderyku i Albertynie Jungerman (ile mają lat, gdzie się urodzili, kim jest ojciec?) w akcie chrztu (1906 r. par. Brochów, akt numer 163).

W uwadze do indeksu widzę, że jest jakaś informacja o ślubie (nie wiem jaka).

https ...

Wyszukiwanie zaawansowane