Znaleziono 24 wyniki

autor: LykkeTil
pt 24 sty 2020, 00:47
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Diecezjalne w Kielcach
Odpowiedzi: 368
Odsłony: 128565

Dobry wieczór,
Orientuje się może ktoś, czy w zasobach archiwum znajdują się księgi z Kurzelowa? Jeśli tak, prosiłbym gorąco uprzejmego ochotnika o znalezienie aktu urodzenia Marianny Skoczek bądź Mikołaja Skoczek - lata 20. i 30. XVIII wieku. Ewentualnie prosiłbym o internetową wersję księgi ...
autor: LykkeTil
ndz 05 maja 2019, 17:04
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Soborzyce - 1795 - OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 536

Bardzo dziękuję za pomoc i pozdrawiam.
autor: LykkeTil
ndz 05 maja 2019, 01:03
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Nieszawa ...
Odpowiedzi: 13
Odsłony: 486

Koneck 1882 zgon

Witam,
Najprawdopodobniej chodzi o wieś Zazdromin, której niemiecka nazwa to właśnie Zamara (https://pl.wikipedia.org/wiki/Zazdromin).
Wydaje mi się, że imię ojca to Sebastian.
Wojciech rzeczywiście żył - jak Pan nadmienił - 83 lata.

Pozdrawiam,
Łukasz.
autor: LykkeTil
ndz 05 maja 2019, 00:53
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Soborzyce - 1795 - OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 536

Witam ponownie.
Chciałbym "odświeżyć" mój temat jako że po raz kolejny spotkałem się z nurtującym mnie łacińskim aktem urodzenia. Chciałbym Państwa poprosić o przetłumaczenie aktu z linku - prawa strona, akt "środkowy":

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939X-CF9V-K7?i=179&wc=9R5T-BZ3 ...
autor: LykkeTil
śr 10 kwie 2019, 23:32
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Soborzyce - 1795 - OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 536

Oczywiście, nie jest Pan Duchem Świętym i niektórych rzeczy - takich jak ta - możemy się tylko domyślać. W sumie, dość intrygujący temat, tym bardziej, iż dotyczy mojej rodziny...
Jeszcze raz dziękuję za pomoc
autor: LykkeTil
śr 10 kwie 2019, 12:47
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Soborzyce - 1795 - OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 536

Dziękuję za przetłumaczenie.
Mógłby mi Pan jeszcze wyjaśnić, do czego odnosi się wspomniany dwukrotnie w metryce rok 1745?
I co, według Pana, może oznaczać dopisek o śmierci dziecka? Zmarła podczas chrztu? Może niedługo po? Bezimiennie?
autor: LykkeTil
śr 10 kwie 2019, 00:42
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Soborzyce - 1795 - OK
Odpowiedzi: 7
Odsłony: 536

Soborzyce - 1795 - OK

Witam.
Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia z Soborzyc zamieszczonego po prawej stronie? Link poniżej:

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2115410

Z góry dziękuję za pomoc.
Pozdrawiam,
Łukasz.
autor: LykkeTil
sob 08 wrz 2018, 21:15
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Kurii Metropolitalnej w Krakowie
Odpowiedzi: 221
Odsłony: 65545

Archiwum Kurii Metropolitalnej w Krakowie

Dobry wieczór.
Czy ktoś z Państwa ma w planach wizytę w archiwum wymienionym w nazwie tematu i mógłby pomóc mi w poszukiwaniach? Jeśli tak, proszę o post pod tym tematem, następnie wyślę "namiary" wiadomością prywatną.

Pozdrawiam,
Łukasz.
autor: LykkeTil
pn 27 sie 2018, 23:36
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Chruszczobród
Odpowiedzi: 4
Odsłony: 448

Re: Chruszczobród

Jeżeli satysfakcjonującym sposobem jest uprzednie sprawdzenie indeksów, to jest to najprostsza droga. Niekiedy przeszkodą jest pojawiająca się w latach 1868-1915 cyrylica. Jeżeli indeksu po prostu nie ma, warto zapoznać się z określeniami, które ułatwią nam znalezienie odpowiednich informacji z ...
autor: LykkeTil
pn 27 sie 2018, 23:02
Forum: Poszukuję zasobów, informacji
Temat: Francja, Spisy ludności
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 787

Francja, Spisy ludności

Dobry wieczór.
Chciałbym dowiedzieć się jakie instytucje posiadają spisy ludności z Francji. Potrzebuję spisów ludności z lat 1921, 1926, 1931, 1936.
Czy takowe dokumenty można znaleźć także na Internecie? Jeśli tak, to gdzie?

Pozdrawiam,
Łukasz.
autor: LykkeTil
śr 18 lip 2018, 23:32
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Kozłów powiat Warszawski
Odpowiedzi: 9
Odsłony: 901

Witam,
Tutaj: https://pl.wikipedia.org/wiki/Koz%C5%82%C3%B3w
znajduje się spis wszystkich miejscowości Kozłów w Polsce. W Mazowieckiem istnieje pięć wsi o tej nazwie.
Może udałoby się zamieścić na forum skan aktu? Albo chociaż nazwę parafii, w której został spisany?

Pozdrawiam,
Łukasz.
autor: LykkeTil
czw 05 lip 2018, 23:51
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Metryki łacińskie
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 194

Metryki łacińskie

Witam.
Może i nie jest to pytanie stricte o tłumaczenie, ale wydaje mi się, że jego załączenie w tym dziale może być trafne.
Ja akurat mam problem z łacińskimi metrykami, gdyż jest w nich zawarte mało informacji i na przykład nie mogę ocenić czy metryki:

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1 ...
autor: LykkeTil
czw 05 lip 2018, 21:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Aky urodzenia Bronisław Bartosiak 1896 Tuchowicz ok
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 191

Aky urodzenia Bronisław Bartosiak 1896 Tuchowicz

Po krótce:
Wieś Tuchowicz, 27 kwietnia 1896 po południu
Zgłaszający: Antoni Bartosiak, gospodarz, 42 lata, zamieszkały we wsi Jedlanka
Świadkowie: Wojciech Wołoszka (45 lat) i Franciszek Bartosiak (50 lat), obydwoje gospodarze zamieszkali we wsi Jedlanka
Narodziny: 26 kwietnia 1896 o 5 wieczorem, „w ...
autor: LykkeTil
wt 03 lip 2018, 20:28
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Wieszczura - akt zgonu
Odpowiedzi: 15
Odsłony: 1607

Witam.
Chciałbym opowiedzieć o ponownej rozmowie z proboszczem parafii w Żarkach.
Poprosiłem ładnie, żeby zobaczył, czy na akcie urodzenia ciotki widnieje jakiś przypis. Okazało się, że są jednak dwa problemy.
Po pierwsze, dzięki naszemu kochanemu RODO, aby zgłosić taką prośbę, muszę osobiście ...
autor: LykkeTil
pt 29 cze 2018, 00:20
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Łaciński akt ślubu
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 157

Łaciński akt ślubu

Witam.
Przed chwilą odnalazłem akt ślubu (1785 rok) moich przodków: Michała Ziębińskiego i Agaty...?
No właśnie, Agaty Rybińskiej, wdowy po panu Bednarzu, czy może na odwrót: Agaty Bednarz, wdowie po panu Rybińskim?
Jak się odczytuje frazę między owymi nazwiskami? Ven potum? Pewnie inaczej, łaciny ...

Wyszukiwanie zaawansowane