Znaleziono 31 wyników
- wt 06 lis 2018, 18:58
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
Re: przetłumaczenie
Chciałabym zaznaczyć, że to nie są zdania wyjęte z kontekstu a to co wstawiłam to jest cały końcowy fragment z aktu,to nie są dwa oddzielne zdania to jest całość, nie potrafiłam ich odczytać, ponieważ dla mnie też były one trochę poplątane, dlatego też wstawiłam na forum, żeby ktoś mi w tym pomógł ...
- wt 06 lis 2018, 13:18
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
przetłumaczenie
Czy mógłby mi ktoś pomóc w przetłumaczeniu poniższego tekstu ?
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ac86b050f4a3e5fc
_____________
Pozdrawiam
Lucyna
https://www.fotosik.pl/zdjecie/ac86b050f4a3e5fc
_____________
Pozdrawiam
Lucyna
- pt 19 paź 2018, 19:37
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu, czy to pierwsze zdanie oznacza w "imieniu Anieli Michałowi" a to drugie "kupił od" ?
https://images92.fotosik.pl/59/465b205c0a475b86med.jpg
__________
Lucyna
https://images92.fotosik.pl/59/465b205c0a475b86med.jpg
__________
Lucyna
- pt 19 paź 2018, 12:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
przetłumaczenie podkreślonego tekstu - ok
Chciałabym prosić o pomoc w przetłumaczeniu podkreślonego tekstu, tylko tych kilka zdań mi pozostało do tłumaczenia i nie mogę sobie dać z nimi rady
https://www.fotosik.pl/zdjecie/beb3715e008905cd
___________
Lucyna
https://www.fotosik.pl/zdjecie/beb3715e008905cd
___________
Lucyna
- pn 13 sie 2018, 11:11
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Jakie to słowo? j. niemiecki
- Odpowiedzi: 397
- Odsłony: 58494
- ndz 29 lip 2018, 17:00
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Re: i.d. kaznaczeja
Proszę o pomoc w tłumaczeniu kilku słów
https://images89.fotosik.pl/9/8a7f5d95b795ba7cmed.jpg
Lucyna
https://images89.fotosik.pl/9/8a7f5d95b795ba7cmed.jpg
Lucyna
- ndz 29 lip 2018, 16:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
tłumaczenie krótkiego fragmentu tekstu
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tekstu, który jest podkreślony czarną linią, z góry bardzo dziękuję
https://images92.fotosik.pl/8/efd8901502509970med.jpg
Lucyna
https://images92.fotosik.pl/8/efd8901502509970med.jpg
Lucyna
- śr 25 lip 2018, 19:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
przetłumacznie 4 linijek tekstu - ok
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu podkreślonych linijek tekstu,
z góry bardzo dziękuję za pomoc
https://images91.fotosik.pl/5/4a35367fe3094018med.jpg
Lucyna
z góry bardzo dziękuję za pomoc
https://images91.fotosik.pl/5/4a35367fe3094018med.jpg
Lucyna
- wt 24 lip 2018, 14:00
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Re: i.d. kaznaczeja
Czy mógłby mi ktoś pomóc w odczytaniu tych kilku słów, nie wychodzą mi z nich żadne słowa (nie wiem czy te litery z poziomą kreską może jakoś inaczej się czyta) ?
https://images92.fotosik.pl/4/91f1cadd7924f2a3med.jpg
Lucyna
https://images92.fotosik.pl/4/91f1cadd7924f2a3med.jpg
Lucyna
- śr 18 lip 2018, 15:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: tłumaczenie dokumentu urzędowego
- Odpowiedzi: 24
- Odsłony: 964
przetłumaczenie kilku linijek tekstu - ok
Czy mógłby mi ktoś pomóc w odczytaniu tych kilku linijek tekstu
https://images84.fotosik.pl/1120/d1a71a ... 7fdmed.jpg
Lucyna
https://images84.fotosik.pl/1120/d1a71a ... 7fdmed.jpg
Lucyna
- ndz 15 lip 2018, 19:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Re: i.d. kaznaczeja
Poniżej całość tekstu, który posiadam, to ostatnie słowo na samym dole nie wiem czy nie jest ucięte ale dalszej części nie mam. Gdyby można było jeszcze prosić o ewentualną korektę tekstu byłabym bardzo wdzięczna.
https://images84.fotosik.pl/1118/7051f9b3b8f2f9e1med.jpg
Sporną była granica między ...
https://images84.fotosik.pl/1118/7051f9b3b8f2f9e1med.jpg
Sporną była granica między ...
- ndz 15 lip 2018, 16:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Re: i.d. kaznaczeja
Dziękuję, a pozostałe słowa co mogą oznaczać, bo nie mogę w nich odczytać liter ?
Lucyna
Lucyna
- ndz 15 lip 2018, 14:07
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Re: i.d. kaznaczeja
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu poniższych słów
https://images81.fotosik.pl/1118/42b06c ... 930med.jpg
czy ten pierwszy wers oznacza "do pola od punktu 2" ?
Lucyna
https://images81.fotosik.pl/1118/42b06c ... 930med.jpg
czy ten pierwszy wers oznacza "do pola od punktu 2" ?
Lucyna
- sob 14 lip 2018, 15:59
- Forum: Ja i Genealogia, wymiana doświadczeń
- Temat: Akty zgonu
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 628
Akty zgonu
Chciałabym się zapytać czy orientuje się może ktoś jak to było, czy jeżeli ktoś zmarł w w miejscu zamieszkania a był pochowany w innej miejscowości to akt zgonu też był przesyłany do tej miejscowości gdzie odbywał się pochówek (był w obu miejscowościach) ?
Lucyna
Lucyna
- czw 12 lip 2018, 20:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3436
- Odsłony: 252601
Proszę o pomoc w przetłumaczeniu tych kilku słów
https://images82.fotosik.pl/1117/1fab24 ... d05med.jpg
Lucyna
Z góry bardzo dziękuję
https://images82.fotosik.pl/1117/1fab24 ... d05med.jpg
Lucyna
Z góry bardzo dziękuję