Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Tomasza Gaworskiego (rodzice Wojciech, Rozalia Nowosielska) i Walerii Boczkowskiej(rodzice Stanisław, Ludwika Szczepkowska) rok 1876 akt 4 Parafia Grzebsk miejscowości Kownatki i Waśniewo-Gwoździe
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.php?skan=042 ...
Znaleziono 15 wyników
- wt 11 cze 2019, 12:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt małżeństwa - Gaworski i Boczkowska- Grzebsk 1876-ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 286
- czw 16 maja 2019, 12:58
- Forum: Emigracja
- Temat: Jak szukac rodziny, dokumentów w Niemczech
- Odpowiedzi: 661
- Odsłony: 227109
jak szukać informacji
Witam,
chciałam odszukać akt urodzenia mojej babci (ur. 1920 r.) Dowiedziałam się
rozmawiając telefonicznie z panią z USC że na akcie zgonu jest przypis że urodziła się w Niemczech w miejscowości Felien. Jestem w szoku bo nikt z jej dzieci nic na ten temat nie wie,myślę że ona sama nie wiedziała ...
chciałam odszukać akt urodzenia mojej babci (ur. 1920 r.) Dowiedziałam się
rozmawiając telefonicznie z panią z USC że na akcie zgonu jest przypis że urodziła się w Niemczech w miejscowości Felien. Jestem w szoku bo nikt z jej dzieci nic na ten temat nie wie,myślę że ona sama nie wiedziała ...
- sob 30 mar 2019, 11:18
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
akt zgonu Myśliński Pokrzywnica 1890
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marcela Gaworskiego
1892 34 Marcel Gaworski Grzebsk Grzebsk
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 081/17.jpg
Z góry bardzo dziękuję.
1892 34 Marcel Gaworski Grzebsk Grzebsk
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 081/17.jpg
Z góry bardzo dziękuję.
- pn 25 mar 2019, 13:54
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Czy mogę prosić o przetłumaczenie:
Akt zgonu nr 2 :Anny Zbrzyskiej rok 1897 Szydłowo Sławogóra Stara
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 948&y=1551
Akt zgonu nr 2 :Anny Zbrzyskiej rok 1897 Szydłowo Sławogóra Stara
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 948&y=1551
- pn 18 mar 2019, 07:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
- czw 14 mar 2019, 08:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
akt zgonu Myśliński Pokrzywnica 1890
Przepraszam, źle sprawdziłam akt. To musi być ten::
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 98/124.jpg
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 98/124.jpg
- pt 08 mar 2019, 13:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
akt małż. Krysztofik Śniadowska -1907 Chorzele-ok
Witam,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
1907 Akt21 Felicjan Krysztofik (Rodzice :Józef, Anna Wenckicka?) i Józefa Śniadowska (rodzice: Ignacy, Marianna Koryjat) Chorzele
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0107d&sy=1907&kt=2&plik=20-21.jpg#zoom=2.5&x=1182&y=8
z ...
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
1907 Akt21 Felicjan Krysztofik (Rodzice :Józef, Anna Wenckicka?) i Józefa Śniadowska (rodzice: Ignacy, Marianna Koryjat) Chorzele
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0107d&sy=1907&kt=2&plik=20-21.jpg#zoom=2.5&x=1182&y=8
z ...
- pt 08 mar 2019, 08:56
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
akt zgonu Myślińska Zaborowo 1887- ok
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu
1887 51 Magdalena Myślińska Grzebsk Zaborowo
z domu sadowska
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 075/91.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
1887 51 Magdalena Myślińska Grzebsk Zaborowo
z domu sadowska
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 075/91.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
- pt 08 mar 2019, 08:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
akt zgonu Myśliński Pokrzywnica 1890
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu
rok 1890 akt 16 Jan Myśliński rodzice:Stanisław Magdalena Sadowska-Janowiec Kościelny-Pokrzywnica
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 98/008.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
rok 1890 akt 16 Jan Myśliński rodzice:Stanisław Magdalena Sadowska-Janowiec Kościelny-Pokrzywnica
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 98/008.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
- pt 08 mar 2019, 08:31
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Akt małżeństwa, Szczepkowski i Myślińska, Pokrzywnica 1897
Bardzo dziękuję. Czy mogę prosić o jeszcze jedno:
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=17&zs=0635d&sy=1883&kt=1&plik=047-048.jpg#zoom=1.8150289017341041&x=681&y=441
Mam takie informacje:15/27 III 10:00
zgł ojciec robotnik l.53 zam. Zembrzus
św Antoni Olszewski l. 35, Tadeusz... l. 53 ...
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=17&zs=0635d&sy=1883&kt=1&plik=047-048.jpg#zoom=1.8150289017341041&x=681&y=441
Mam takie informacje:15/27 III 10:00
zgł ojciec robotnik l.53 zam. Zembrzus
św Antoni Olszewski l. 35, Tadeusz... l. 53 ...
- śr 06 mar 2019, 10:09
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Akt urosdzenia, Śniadowska - Zembrzus 1883- ok dzięki
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojej prababci Józefy Śniadowskiej rok 1883 Akt 47 Rodzice Ignacy i Marianna Koryat Janowo Zembrzus
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=17&zs=0635d&sy=1883&kt=1&plik=047-048.jpg#zoom=2.9020332717190387&x=0&y=326
Z góry dziękuję i ...
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=17&zs=0635d&sy=1883&kt=1&plik=047-048.jpg#zoom=2.9020332717190387&x=0&y=326
Z góry dziękuję i ...
- śr 06 mar 2019, 10:03
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Akt małża, Szczepkowski i Myślińska, Pokrzywnica 1897 - ok
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Antoniego Szczepkowskiego (rodzice Jan Katarzyna Karwowska ) i Katarzyny Myślińskiej (rodzice Jan i Faustyna Rogozińska) rok 1897 akt 20 Janowiec Kościelny pokrzywnica
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.php?skan=042/0714/00105/100.jpg
Z góry ...
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.php?skan=042/0714/00105/100.jpg
Z góry ...
- śr 06 mar 2019, 10:01
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Akt ślubu, Brzyski , Gaworska - Grzebsk 1909 - ok dzięki
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Antoniego Brzyskiego (rodzice Jan, Anna Kowalska ) i Władysławy Gaworskiej (rodzice Tomasz, Waleria Boczkowska) rok 1909 akt 26 Grzebsk
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 102/69.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 102/69.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
- śr 06 mar 2019, 09:57
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
Akt małżeństwa - Śniadowski i Korjat - Smolany 1873
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Ignacego Śniadowskiego (rodzice Andrzej, Anna Modłowska ) i Marjanny Korjat (rodzice Jan i Marcjanna Danelczyk) rok 1873 akt 8 Kołaki Smolany
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 71/080.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 71/080.jpg
Z góry dziękuję i pozdrawiam
- wt 20 lis 2018, 09:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 1258
par. Grzebsk, Janowiec Kościelny, Pokrzywnica ...
Witam, uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego dziadka Stanisława Szczepkowskiego rok 1910 Rodzice Antoni i Katarzyna (Myślińska) Grzebsk Zaborowo
Akt 8
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 104/04.jpg
Pozdrawiam,
WS
Akt 8
http://olsztyn.ap.gov.pl/baza/czytaj.ph ... 104/04.jpg
Pozdrawiam,
WS