Proszę o tłumaczenie metryki 63
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
pozdrawiam Paweł
Znaleziono 8 wyników
- ndz 13 sty 2019, 21:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Stanisław Koprowski 1900 Rypin - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 121
- sob 12 sty 2019, 19:58
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Wilhelm Popielski
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 269
Wilhelm Popielski
znalazłem jeszcze miejscowość Sokołowo i tez tłumaczone jest Falkenau.
czy to dobry trop ?
czy to dobry trop ?
- pt 11 sty 2019, 09:05
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Wilhelm Popielski
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 269
Wilhelm Popielski
Dziękuję
A wiecie Falkenau - jaka to miejscowość
A wiecie Falkenau - jaka to miejscowość
- czw 10 sty 2019, 20:47
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Jan Popielski OK
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 90
- śr 09 sty 2019, 19:48
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Wilhelm Popielski
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 269
Wilhelm Popielski
Proszę o pomoc w tłumaczeniu:
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.query=wilhelm+popielski&query.suggestion=false&query.thumbnails=false&query.facet=true&query.sortMode=DEFAULT&modal=256906992&goComments=false&searcher=big
Wilhelm Popielski
Chodzi mi o jego rodziców i miejsce urodzenia ...
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.query=wilhelm+popielski&query.suggestion=false&query.thumbnails=false&query.facet=true&query.sortMode=DEFAULT&modal=256906992&goComments=false&searcher=big
Wilhelm Popielski
Chodzi mi o jego rodziców i miejsce urodzenia ...
- śr 09 sty 2019, 19:46
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Bysław, Grudziądz, Lisewo, Pokrzydowo, Rogóźno...
- Odpowiedzi: 162
- Odsłony: 6074
August Bojanowski ślub 1880
Mam w swojej rodzinie osobę o nazwisku Bojanowska Leokadia z domu Różańska
- śr 09 sty 2019, 17:26
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: "Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
- Odpowiedzi: 3438
- Odsłony: 275672
- wt 08 sty 2019, 20:34
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: "Odcyfrowanie" metryki po polsku (cz.1)
- Odpowiedzi: 3438
- Odsłony: 275672
Proszę o pomoc w tłumaczeniu tego dokumentu:
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#qu ... archer=big