Znaleziono 21 wyników

autor: Palenica_Paweł
śr 10 kwie 2024, 13:55
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia - Stefan Korczak - Koniecpol - 1906 - OK
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 289

Dobrze, jestem już we właściwym dziale tłumaczeń z języka rosyjskiego.
Prośba do Państwa, który mają chwilę o przetłumaczenie treści aktu urodzenia. Dla ułatwienia podaję jeszcze raz link:

https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/94a61a2945b16c28

Pozdrawiam, Paweł Palenica.
autor: Palenica_Paweł
śr 10 kwie 2024, 08:55
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia - Stefan Korczak - Koniecpol - 1906 - OK
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 289

Panie Andrzeju, dziękuję za naprowadzenie. To dla mnie ważne.
Teraz muszę się zastanowić jak przenieść ten wątek do odpowiedniego działu.

Pozdrawiam.
autor: Palenica_Paweł
wt 09 kwie 2024, 16:58
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia - Stefan Korczak - Koniecpol - 1906 - OK
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 289

Dałem to w dziale tłumaczeń z łaciny ponieważ mimo że nie rozpoznaje słów to rozpoznaje litery. Czyli to chyba nie jest cyrylicą. Panie Andrzeju to co jest na załączonym stanie to cyrylica?

Dziękuję i pozdrawiam.
autor: Palenica_Paweł
wt 09 kwie 2024, 15:25
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt urodzenia - Stefan Korczak - Koniecpol - 1906 - OK
Odpowiedzi: 6
Odsłony: 289

Akt urodzenia - Stefan Korczak - Koniecpol - 1906 - OK

Dzień dobry. Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie aktu urodzenia mojego pradziadka Stefana Korczaka?

Urodził się w parafii Koniecpol w 1906 roku. Skan pochodzi z archiwum Państwowego w Częstochowie nr aktu 7/1906 pochodzący z zespołu archiwalnego nr 8/235 Akta stanu cywilnego Parafii ...
autor: Palenica_Paweł
pt 27 gru 2019, 20:07
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Odpowiedzi: 1960
Odsłony: 189084

Prośba o pomoc w tłumaczeniu

Dzień dobry.
Prosiłbym o odczytanie listy ze świadczeniami żywnościowymi oraz waluty w jakiej udzielono świadczenia gotówkowego, z tego rewersu karty:

http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/2019/12/fot.-11-Jan-Palenica-kartoteka-rewers.jpg

Być może przyda się również awers do zrozumienia kontekstu ...
autor: Palenica_Paweł
pt 20 wrz 2019, 16:36
Forum: Tłumaczenia - ukraiński
Temat: Prośba o tłumaczenie pisma z Archiwum we Lwowie
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 4810

Prośba o tłumaczenie pisma z Archiwum we Lwowie

Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie pisma z archiwum we Lwowie. Pismo dt. Wsi Sokołowska w cyrkule Brzeżańskim.

http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/2019/09/023.jpg
autor: Palenica_Paweł
ndz 01 wrz 2019, 16:06
Forum: Książki, Biblioteki
Temat: Bubak Nazwiska ludności dawnego starostwa nowotarskiego
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 2917

Dzień dobry.

Czy na forum jest ktoś na forum kto posiada "Nazwiska ludności dawnego starostwa Nowotarskiego"?
Chciałem zapytać czy występuje tam nazwisko Palenica.

Pozdrawiam, Paweł.
autor: Palenica_Paweł
wt 20 sie 2019, 10:22
Forum: Książki, Biblioteki
Temat: Publikacja Gospodarka Galicji 1772-1867 Inwentarz materiałów
Odpowiedzi: 49
Odsłony: 11538

publikacja Gospodarka Galicji 1772-1867 Inwentarz materiałów

Dziękuję,
Chodzi mi o Sokołówkę i Sieniawkę. 40km pod Lwowem.
Paweł.
autor: Palenica_Paweł
wt 20 sie 2019, 08:38
Forum: Książki, Biblioteki
Temat: Publikacja Gospodarka Galicji 1772-1867 Inwentarz materiałów
Odpowiedzi: 49
Odsłony: 11538

publikacja Gospodarka Galicji 1772-1867 Inwentarz materiałów

Dzień dobry.
Czy posiada ktoś publikację "Gospodarka Galicji 1772-1867" tom III i mógłby sprawdzić czy dla Archiwum we Lwowie, fond 186, opis 1 - Komisja Podatków Gruntowych pojawiają się sygnatury poszczególnych miejscowości?

Dziękuję.
autor: Palenica_Paweł
śr 24 lip 2019, 21:38
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Metryka franciszkańska - zapis przychodów - krajcar
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 562

Metryka franciszkańska - zapis przychodów - krajcar

Dzień dobry. Jestem w trakcie uczenia się metryki franciszkańskiej. Chciałbym przyspieszyć dochodzenie do jednej rzeczy i dlatego zwracam się do Państwa o pomoc.

Chodzi mi o zapis przychodów w summariuszu. Wiem, że używano złotego reńskiego i krajcarów. Ale nie rozumiem skąd w zapisie biorą się ...
autor: Palenica_Paweł
ndz 16 cze 2019, 14:31
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Spis dusz - parafia Sokołówka - 1774
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 181

Spis dusz - parafia Sokołówka - 1774

Dzień dobry.

Może znajdzie się na forum osoba chętna do przetłumaczenia kilku słów/ zdań ze spisu dusz z Parafii Sokołówka. Pełen spis można znaleźć tutaj:

http://www.skany.przemysl.ap.gov.pl/show.php?zesp=2441&cd=0&ser=80&syg=210

Natomiast po tymi dwoma linkami na zielono zaznaczyłem ...
autor: Palenica_Paweł
sob 06 kwie 2019, 10:27
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Tomasz Palenica - urodziny - 1779 - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 130

Tomasz Palenica - urodziny - 1779 - OK

Dzień dobry, zwracam się z prośbą o tłumaczenie metryki urodzin Tomasza Palenica z grudnia 1779 r.

http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 9_0071.jpg

Dziękuje i pozdrawiam :)
autor: Palenica_Paweł
sob 06 kwie 2019, 09:51
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Szymon Palenica - Sokołówka - urodziny - 1755 - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 107

Szymon Palenica - Sokołówka - urodziny - 1755 - OK

Dzień dobry prosiłbym o tłumaczenie. Dotyczy Szymona Palenica z października 1755 r.

http://agadd.home.net.pl/metrykalia/301 ... 9_0025.htm

Dziękuję, Paweł.
autor: Palenica_Paweł
ndz 31 mar 2019, 23:52
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Wincenty Palenica - 1819 - Sieniawka - ślub - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 175

Wincenty Palenica - 1819 - Sieniawka - ślub - OK

Dzień dobry, proszę o tłumaczenie metryki ślubu Wincentego Palenica:

http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/ ... a-1819.png

Dziękuję i pozdrawiam.
autor: Palenica_Paweł
wt 26 mar 2019, 23:17
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Maria Kopytko - 1867 - Sieniawa
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 185

Maria Kopytko - 1867 - Sieniawa

Witam,
zwracam się z prośbą o tłumaczenie aktu urodzenia Marii Kopytko:

http://grafik-3d.pl/wp-content/uploads/ ... Piotra.png

Wyszukiwanie zaawansowane