Znaleziono 223 wyniki

autor: maciej.grabowski
pn 19 sty 2026, 17:21
Forum: Cmentarze
Temat: Warszawa-cm. Bródnowski (Bródzieński, Bródno) info, zdjęcia
Odpowiedzi: 744
Odsłony: 156663

Re: Warszawa-cm. Bródnowski (Bródzieński, Bródno) info, zdjęcia

Dzień dobry,
Chciałbym poprosić o zostawienie informacji na grobie mojej dalekiej ciotki Wandy Steckiewicz, chciałbym skontaktować się z jej potomkami. Niestety jestem ze Szczecina i w najbliższym czasie nie mam możliwości się tam udać.

Może ktoś z Państwa mógłby przy okazji tam podejść?

https ...
autor: maciej.grabowski
śr 30 kwie 2025, 23:02
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę i odczytanie danych zmarłej Balbiny Płocharczyk (wiek, dane rodziców, męża, miejsce urodzenia).

Akt 77/1915 Parafia Wąsewo
https://skanoteka.genealodzy.pl/index.php?op=pg&id=1543&se=&sy=1915&kt=3&plik=077-078.jpg&x=NaN&y=NaN&zoom=0.63

Bardzo dziękuję.
autor: maciej.grabowski
pt 07 lut 2025, 22:03
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

1877 3 Jan Grabowski Sulejów Przygłów

Czy w akcie zgonu nr 3 podano jakieś dane dotyczące zmarłego Jana Grabowskiego i jego krewnych?
Dziekuję.

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5681b3e6bf
autor: maciej.grabowski
pt 07 lut 2025, 20:12
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

Dzień dobry, zwracam się uprzejmie o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Grabowskiego, akt 120/1887 z Parafii Siaradz. Dziękuję.

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
autor: maciej.grabowski
czw 22 lut 2024, 18:36
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
Odpowiedzi: 1371
Odsłony: 130227

Dzień dobry,
nie wiem czy dobrze odczytuję imię matki zmarłego Pawła Markuta - Polka Markut? Pierwszy raz spotykam się z takim imieniem, chyba że to od imienia Pola, Apolonia??

Dziękuję za pomoc.

Akt 18 (Parafia Dzierążnia):
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl ...
autor: maciej.grabowski
śr 21 lut 2024, 11:34
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Przetłumaczenie z łaciny- przyczyna zgonu
Odpowiedzi: 599
Odsłony: 113502

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o odczytanie przyczyny zgonu Anny Majdan:
Majdan Anna Łabunie liber 1789 , Łabuńki; 16 kwietnia; 42 lata; pozostawiła męża Jana Majdana


https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 672dee89b8

Dziękuję.
autor: maciej.grabowski
pn 10 lip 2023, 08:37
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o odczytanie danych zmarłego Jana Grabowskiego syna Gertrudy - wiek, miejsce urodzenia, zawód, dane małżonki.

Akt 120/1887 z Parafii Sieradz

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 18-123.jpg

Dziękuję.
autor: maciej.grabowski
czw 18 maja 2023, 07:03
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Andrzej Grabowski Z 1914 Dąbrowice
Odpowiedzi: 130
Odsłony: 17626

Dzień dobry,
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Andrzeja Grabowskiego, syna Otolii, akt nr 1/1914 z Parafii Dąbrowice

https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 01-002.jpg


Dziękuję.
autor: maciej.grabowski
śr 17 maja 2023, 22:50
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

Dzień dobry, czy w akcie zgonu Kazimierza Grabowskiego znajdują się jakieś informacje o matce Otolii? (zawód, miejsce zamieszkania itp.?). Dziękuję.

Akt nr 68 z roku 1868 parafia Sławno

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9RNL-JQG?i=187&wc=9R1T-3TP%3A21713801%2C60541601%2C61206901&cc ...
autor: maciej.grabowski
sob 18 mar 2023, 14:43
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu notarialnego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 224

Bardzo, bardzo dziękuję.
autor: maciej.grabowski
ndz 12 mar 2023, 15:50
Forum: Poszukuję zasobów, informacji
Temat: Gdzie szukać dokumenty USC, Archiwa ?
Odpowiedzi: 37
Odsłony: 55889

Dzień dobry,
Z dwóch źródeł mam informacje, że mój prapradziadek Stanisław Wojczuk (ur. 1885) wyjeżdżał po II Wojnie Światowej do ZSRR. Zmarł w 1958 r. w Zadnodze (woj lubelskie, powiat Tomaszow Lubelski). Czy jest szansa że zachował się gdzieś jego paszport (może być tam jedyne jego zdjęcie jakie ...
autor: maciej.grabowski
ndz 12 mar 2023, 15:30
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Jak zdobyć dane żołnierzy I Wojny Światowej?
Odpowiedzi: 1120
Odsłony: 203740

Dzień dobry. Od dłuższego czasu szukam informacji o pradziadku, który nie wrócił z frontu I Wojny Światowej. Nie odnalazłem jego danych w żadnych wykazach, ale może coś przeoczyłem. Może ktoś z Państwa ma większe doświadczenie i mógłby w wolnej chwili podjąć próbę:

Hipolit Malczyk ur. 13.07.1875 r ...
autor: maciej.grabowski
pt 03 mar 2023, 20:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o przetłumaczenie aktu notarialnego
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 224

Prośba o przetłumaczenie aktu notarialnego

Dzień dobry,
Zwracam się uprzejmie o przetłumaczenie aktu notarialnego, który uzyskałem z AP w Zamościu. Zdaję sobie sprawę że to obszerny dokument, ale może udałoby się komuś z Państwa nawet pobieżnie go przetłumaczyć. Serdecznie dziękuję.

https://drive.google.com/file/d ...
autor: maciej.grabowski
pn 10 paź 2022, 17:43
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Andrzej Grabowski Z 1914 Dąbrowice
Odpowiedzi: 130
Odsłony: 17626

Dzień dobry,
zwracam się uprzejmie o przetłumaczenie aktu zgonu Tomasza Dzieniszewicza,
Parafia Filipów, akt 117/1898:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/ ... 07e463e5dd


Dziękuję.
autor: maciej.grabowski
sob 08 paź 2022, 17:48
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3436
Odsłony: 252624

Dzień dobry, uprzejmie proszę o odczytanie wieku i danych rodziców zmarłego Tomasza Dzieniszewicza

Parafia Filipów, akt 117:

https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 07e463e5dd

Dziękuję.

Wyszukiwanie zaawansowane