Znaleziono 15 wyników

autor: radotkacz
pn 19 paź 2020, 20:50
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Pcinolas - Ranachów B
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 264

Pcinolas - Ranachów B

Poproszę o dokładne przetłumaczenie aktu 55 urodzenia Józefy Ziębakowskiej.


https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-8SQK-R?i=663&wc=9R17-FM9%3A21713801%2C27614601%2C27687701&cc=1407440

Oraz Marianny Ziębakowskiej - akt 22

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-8S4N-1?i=80&wc ...
autor: radotkacz
ndz 18 paź 2020, 21:39
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Pcinolas - Ranachów B
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 264

Pcinolas - Ranachów B

Poproszę o dokładne tłumaczenie aktu urodzenia Władysława Ziębakowskiego . Z góry dziękuję.

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-8S3R-H?i=248&wc=9R17-FM9%3A21713801%2C27614601%2C27687701&cc=1407440

moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie ...
autor: radotkacz
czw 12 gru 2019, 17:40
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: kazanów sajdy rodzina Szczepanowskich

Proszę dokładne przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy Szczepanowskiej

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0142d&sy=1909&kt=1&plik=139-142.jpg#zoom=1.25&x=1875&y=81

moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów przynajmniej imieniem ...
autor: radotkacz
czw 21 lis 2019, 16:23
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Brzezinki Tczów

Proszę o dokładne przetłumaczenie poniższych aktów małżeństwa Jana i Teofili Tkaczyk

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:939V-899G-SC?i=227&wc=9R17-W3D%3A21713801%2C62182401%2C62751801&cc=1407440



http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0167d&sy=1913&kt=2&plik=008-009.jpg#zoom=1 ...
autor: radotkacz
sob 26 paź 2019, 22:22
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: Akt małżeństwa

Proszę od dokładne przetłumaczenie poniższego akt małżeństwa akt 2

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=1407440
autor: radotkacz
pt 18 paź 2019, 21:31
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: Akt małżeństwa

Prośba o szczegółowe przetłumaczenie aktu małżeństwa Adama i Takli Chołuj

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =2037&y=29

Serdeczne dzięki
autor: radotkacz
pt 11 paź 2019, 19:02
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: Akt małżeństwa

Uprzejmie proszę o dokładne przetłumaczenie poniższych aktów urodzenia i zgonu Antoniego Ziębakowskiego

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0178ad&sy=1878&kt=1&plik=107-110.jpg#zoom=1&x=85&y=1116



http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0178ad&sy=1878&kt=3&plik=070-075.jpg ...
autor: radotkacz
pt 11 paź 2019, 14:11
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: Akt małżeństwa

prośba o przetłumaczenie poniższego aktu małżeństwa po miedzie Józefem Ziębakowskim a Agnieszką Wolak akt 30. Serdeczne dzięki

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 2184&y=108
autor: radotkacz
pt 11 paź 2019, 12:23
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Re: Akt małżeństwa

Witam prośba o przetłumaczenie niższego aktu

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =280&y=133
dziękuje i pozdrawiam
autor: radotkacz
czw 03 paź 2019, 10:24
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Proszę o dokładne przetłumaczenie o aktu zgonu Andrzeja Szymańskiego kt 102
Rok 1884
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... 181&y=1249
Z góry dziękuję.
autor: radotkacz
czw 03 paź 2019, 07:56
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Proszę o przetłumaczenie dokładne aktu urodzenia Franciszka Ziębakowskiego
pozycja 208

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=2&y=1355

Serdecznie dziękuje.
autor: radotkacz
czw 12 wrz 2019, 12:14
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

Czy to akt uroczenia Katarzyny Michalskiej jeśli tak to proszę o przetłumaczenie

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... x=135&y=89

Z góry dziękuje
autor: radotkacz
czw 12 wrz 2019, 07:59
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

kazanów sajdy rodzina Szczepanowskich

Witam prośba o przetłumaczenie aktu małżeństwa Jana i Domiceli Szczepanowskich

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0142d&sy=1905&kt=2&plik=08-09.jpg#zoom=1&x=143&y=1758

oraz aktu uroczenia Domiceli Wysockiej
http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0142d&sy=1883&kt=1&plik=107 ...
autor: radotkacz
pn 09 wrz 2019, 09:11
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...
Odpowiedzi: 30
Odsłony: 2236

par. Ciepielów, Odechów, Zwoleń ...

Proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa Franciszka i Katarzyny Michalskiej

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0457d&sy=1913&kt=2&plik=018-019.jpg#zoom=1&x=1820&y=218

Oraz akt urodzenia Stanisława Ziębakowskiego

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0457d&sy=1914&kt=1 ...

Wyszukiwanie zaawansowane