Dobry wieczór,
bardzo proszę o pomoc z przetłumaczeniu aktu zgonu.
Franciszka Tamburska ze Skowrońskich, pozostawiła męża Teofila.
Akt nr 371
Link: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... 2&zoom=1.5
Znaleziono 38 wyników
- ndz 01 wrz 2024, 19:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
- ndz 01 wrz 2024, 19:10
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt małżeństwa, Tamborski/Górczyńska - Kielce, 1910 - OK!
Dzień dobry,
bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa.
Link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400818,108
Akt nr 212
Dziękuję z góry!
bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa.
Link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400818,108
Akt nr 212
Dziękuję z góry!
- wt 27 sie 2024, 20:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt urodzenia, Tamborski - Kielce Katedra, 1870 - OK!
Dzień dobry,
proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu.
Nr aktu 509 (U); Kielce, Katedra; 1870 ; Tamborski Ludwik
syn Teofila i Franciszki ze Skowrońskich
link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400553,66
Interesuje mnie bardzo czy zawód ojca jest wpisany.
Serdecznie dziękuję i pozdrawiam
proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu.
Nr aktu 509 (U); Kielce, Katedra; 1870 ; Tamborski Ludwik
syn Teofila i Franciszki ze Skowrońskich
link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,400553,66
Interesuje mnie bardzo czy zawód ojca jest wpisany.
Serdecznie dziękuję i pozdrawiam
- pn 05 sie 2024, 18:56
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt urodzenia Stanisław Kielian, Gorzków, 1877 - OK!
Dzień dobry,
serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu tego aktu. Z góry bardzo dziękuję.
U, Nr 15
Stanisław Kilian, zrodzony ze Stanisława i Franciszki Kołodziej.
Link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,397033,6
serdecznie proszę o pomoc w odczytaniu tego aktu. Z góry bardzo dziękuję.
U, Nr 15
Stanisław Kilian, zrodzony ze Stanisława i Franciszki Kołodziej.
Link: https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,397033,6
- ndz 04 sie 2024, 16:13
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt małżeństwa, Kieljan/Zagrodzka - Sosnowiec, 1904 - OK
Dobry wieczór,
serdecznie prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu metryki.
M, Nr 335 Sosnowiec Zagórze (dawniej Niwka), 1904 - Kieljan Stanisław i Zagrodzka Wiktoria (ślub)
Stanisław, syn Stanisława i Franciszki
Wiktoria, corka Jana i Zuzanny Przecherskiej
link: https://metryki.genealodzy.pl/index ...
serdecznie prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu metryki.
M, Nr 335 Sosnowiec Zagórze (dawniej Niwka), 1904 - Kieljan Stanisław i Zagrodzka Wiktoria (ślub)
Stanisław, syn Stanisława i Franciszki
Wiktoria, corka Jana i Zuzanny Przecherskiej
link: https://metryki.genealodzy.pl/index ...
- ndz 04 sie 2024, 11:54
- Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
- Temat: Geneteka - chętni do współpracy
- Odpowiedzi: 533
- Odsłony: 254404
Chcę pomóc w indeksacji
Cześć Wojtek,
poniżej informacja jak indeksować i tabelka poniżej do kogo napisać zgłoszenie.
https://geneteka.genealodzy.pl/jak-inde ... p?lang=pol
poniżej informacja jak indeksować i tabelka poniżej do kogo napisać zgłoszenie.
https://geneteka.genealodzy.pl/jak-inde ... p?lang=pol
- ndz 04 sie 2024, 11:31
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Pułk Ułanów.. - 1939r
- Odpowiedzi: 26
- Odsłony: 5891
Re: Prośba o pomoc - 7 PŁk. Ułanów Lubelskich - szukam dziad
Dzięki, Tomku, za odpowiedź.
Udało mi się zdobyć informację, że w czasie pokoju służył w 27 pułku ułanów w Nieświeżu, natomiast został 23 marca '39 roku powołany z rezerwy do 26 pułku ułanów im. Karola Chodkiewicza. Szeregowiec, w 51 roku awansowany do stopnia pluto kaprala. Amunicyjny, obsługa CKM ...
Udało mi się zdobyć informację, że w czasie pokoju służył w 27 pułku ułanów w Nieświeżu, natomiast został 23 marca '39 roku powołany z rezerwy do 26 pułku ułanów im. Karola Chodkiewicza. Szeregowiec, w 51 roku awansowany do stopnia pluto kaprala. Amunicyjny, obsługa CKM ...
- sob 03 sie 2024, 19:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt małżeństwa, Zagrodzki/Przecherska - Słomniki, 1876 - OK
Dobry wieczór,
serdecznie prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu metryki.
M, Nr 10 Słomniki, 1876 - Zagrodzki Jan i Przecherska Zuzanna (ślub)
Jan Zagrodzki, syn Walentego i Anastazji z Zielińskich
Zuzanna Przecherska, córka Franciszka i Marianny z Wesołowskich
metryka na dwóch stronach:
https ...
serdecznie prosiłbym o pomoc w przetłumaczeniu metryki.
M, Nr 10 Słomniki, 1876 - Zagrodzki Jan i Przecherska Zuzanna (ślub)
Jan Zagrodzki, syn Walentego i Anastazji z Zielińskich
Zuzanna Przecherska, córka Franciszka i Marianny z Wesołowskich
metryka na dwóch stronach:
https ...
- sob 03 sie 2024, 18:29
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: Akt małżeństwa rok 1842 polski na polski
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 452
Re: Akt małżeństwa rok 1842 polski na polski
Bardzo się cieszę, Panie Darku
Życzę samych powodzeń w dalszych poszukiwaniach
- sob 03 sie 2024, 18:07
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Pułk Ułanów.. - 1939r
- Odpowiedzi: 26
- Odsłony: 5891
Prośba o pomoc - 7 PŁk. Ułanów Lubelskich - szukam dziadka
Dzień dobry,
wiem, że mój dziadek Ksawery Zych ur. w 1913 r. służył w wojsku w chwili wybuchu wojny jako ułan. Niestety nie wiem jaki był to pułk.
Niestety Centralne Archiwum Wojskowe milczy na jego temat. Czy ktoś posiada wiedzę gdzie oprócz nadmienionego wyżej CAW można znaleźć podobne informacje ...
wiem, że mój dziadek Ksawery Zych ur. w 1913 r. służył w wojsku w chwili wybuchu wojny jako ułan. Niestety nie wiem jaki był to pułk.
Niestety Centralne Archiwum Wojskowe milczy na jego temat. Czy ktoś posiada wiedzę gdzie oprócz nadmienionego wyżej CAW można znaleźć podobne informacje ...
- sob 03 sie 2024, 17:46
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt z alegaty, odpis, A.R. Fulwarska, Kraków NMP 1817 - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 76
Akt z alegaty, odpis, A.R. Fulwarska, Kraków NMP 1817 - OK
Dzień dobry,
akt jest z alegaty, najprawdopodobniej odpis aktu urodzenia mojej przodkini Agnieszki Rozalii Fulwarskiej lecz zastanawiam się, czy kryją się tam jakieś dodatkowe informacje dot. jej rodziców?
Pozdrawiam i serdecznie z góry dziękuję za przetłumaczenie tego dokumentu
Link do dokumentu ...
akt jest z alegaty, najprawdopodobniej odpis aktu urodzenia mojej przodkini Agnieszki Rozalii Fulwarskiej lecz zastanawiam się, czy kryją się tam jakieś dodatkowe informacje dot. jej rodziców?
Pozdrawiam i serdecznie z góry dziękuję za przetłumaczenie tego dokumentu
Link do dokumentu ...
- śr 31 lip 2024, 21:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gorzków, Kielce, Sosnowiec Zagórze, Warszawa ...
- Odpowiedzi: 25
- Odsłony: 511
Akt zgonu, Murawiński - Warszawa św. Trójca 1886 - OK
Dzień dobry,
Czy mógłbym prosić o pomoc w przetłumaczeniu metryki?
Z, 43; Warszawa, św. Trójca; 1886 ; Murawiński Józef, syn Walentego i Agnieszki.
Link: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
Czy mógłbym prosić o pomoc w przetłumaczeniu metryki?
Z, 43; Warszawa, św. Trójca; 1886 ; Murawiński Józef, syn Walentego i Agnieszki.
Link: https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=2.25
- wt 30 lip 2024, 13:16
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: Akt małżeństwa rok 1842 polski na polski
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 452
Akt małżeństwa rok 1842 polski na polski
Działo się w mieście Wąsoszu, dnia 30 września 1842 roku, o godzinie jedenastej przed południem. Wiadomo czynimy, że to małżeństwo błogosławił Ksiądz R. (nieczytelne) Włoskowski (?), wikariusz miejscowy w przytomności świadków Jana (nieczytelne), Onufrego Ozińskiego (?) (nieczytelne) w Wąsoszu lat ...
- pn 29 lip 2024, 22:19
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt z alegaty - Morawiecki/Forwalska, Kraków (Mariacki) - OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 92
Akt z alegaty - Morawiecki/Forwalska, Kraków (Mariacki) - OK
Dobry wieczór,
akt jest z alegaty, niestety nie wiem czego dotyczy, jest to uzupełnienie do dokumentów alegaty dot. moich przodków Walentego Morawieckiego i Agnieszki Forwalskiej.
Z góry serdecznie dziękuję.
Link do aktu: https://ibb.co/Gs6SYHz
akt jest z alegaty, niestety nie wiem czego dotyczy, jest to uzupełnienie do dokumentów alegaty dot. moich przodków Walentego Morawieckiego i Agnieszki Forwalskiej.
Z góry serdecznie dziękuję.
Link do aktu: https://ibb.co/Gs6SYHz
- pn 29 lip 2024, 21:12
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: Akt urodzenia z polskiego na polski rok 1845 ok
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 398
Akt urodzenia z polskiego na polski rok 1845
Działo się w mieście Wąsoczu, dnia trzeciego kwietnia 1845 roku o godzinie szóstej po południu. Stawił się Wielmożny Józef Żmijewski, dzierżawca folwarku w Łempicach, lat 38 mający, w obecności Jana Godlewskiego, organisty, lat 47 z Wąsocza i Janusza Wysockiego, gospodarza (Łempic?) lat 50 mających ...