Dziękuję za poprzednie tłumaczenie i proszę o kolejnę.
Akt zgonu Marianny Pawłowskiej z roku 1884 parafia Skrwilno akt 180
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1884&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion ...
Znaleziono 42 wyniki
- śr 16 lut 2022, 09:40
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
- ndz 13 lut 2022, 22:44
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
[OK]Akt małż Antoni Pawłowski i Ewa Filipska 1905 Skrwilno
Proszę o przetłumaczenie aktu małżeńskiego Antoniego Pawłowskiego i Ewy Filipskiej z roku 1905 Skrwilno, akt 36
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1905&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false&query ...
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1905&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false&query ...
- pt 04 lut 2022, 23:14
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
Akt małż.Bartłomiej Turski i Marianna Stawska Wrocki 1796
Dziękuję ślicznie za poprzednie tłumaczenie.
Proszę o kolejne.
Akt ślubu Bartłomiej Turski i Marianna ze Stawskich , rok 1796 parafia Wrocki , Wymokłe
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZT-6QVX?cc=4111605&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6Z74-3276
Pozdrawiam i dziękuję ...
Proszę o kolejne.
Akt ślubu Bartłomiej Turski i Marianna ze Stawskich , rok 1796 parafia Wrocki , Wymokłe
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZT-6QVX?cc=4111605&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6Z74-3276
Pozdrawiam i dziękuję ...
- czw 03 lut 2022, 23:18
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
Akt urodzenia Michael Turski rok 1797 Wrocki
Witam
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Michael Turski z 1797 r akt numer 19, parafia Wrocki/Smolniki
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZT-67NX?cc=4111605&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6ZQ1-YK93
Rodzice: Bartholomeus Turski i Marianna Stawska
Czym ...
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Michael Turski z 1797 r akt numer 19, parafia Wrocki/Smolniki
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSZT-67NX?cc=4111605&personaUrl=%2Fark%3A%2F61903%2F1%3A1%3A6ZQ1-YK93
Rodzice: Bartholomeus Turski i Marianna Stawska
Czym ...
- wt 01 lut 2022, 22:15
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: IV cz. Herbarza Mazowieckiego pow sierpecki- J. Łempicki
- Odpowiedzi: 17
- Odsłony: 12435
- ndz 16 sty 2022, 14:20
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
[OK]Akt urodz. Eleonora Turska 1902 Skrwilno
Witam.
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia Eleonora Turska z roku 1902 parafia Skrwilno akt nr. 111
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1902&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false&query ...
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia Eleonora Turska z roku 1902 parafia Skrwilno akt nr. 111
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1902&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false&query ...
- czw 13 sty 2022, 10:01
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
akt zgonu Pawłowska rok 1902 parafia Skrwilno
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu N. Pawłowska z roku 1902 z parafii Skrwilno, miejscowość Szucie akt 135
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1902&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false ...
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1902&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery.province=kujawsko-pomorskie&query.suggestion=false ...
- wt 04 sty 2022, 00:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
Akt urodz. Marianna Prątnicka 1905 Skrwilno
Witam.
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia
Marianny Prątnickiej z roku 1905 z parafii Skrwilno akt nr 105
Rodzice: Józef Prątnicki i Władysława Turska
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1905&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery ...
Proszę uprzejmie o przetłumaczenie aktu urodzenia
Marianny Prątnickiej z roku 1905 z parafii Skrwilno akt nr 105
Rodzice: Józef Prątnicki i Władysława Turska
https://www.genealogiawarchiwach.pl/#query.type=ALL&query.facetQuery.date=1905&query.facetQuery.city=Skrwilno&query.facetQuery ...
- czw 18 lut 2021, 14:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Gójsk, Lutocin, Rypin, Skrwilno, Trąbin...
- Odpowiedzi: 45
- Odsłony: 1854
[OK]Akt urodz. Leonard Adamkiewicz 1909 Skrwilno
Witam serdecznie,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Leonarda Adamkiewicz z roku 1909 Skrwilno ,akt 96
https://zapodaj.net/e054f798e70a8.jpg.html
Rodzice: Leon i Stanisława z domu Turska
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Sylwia
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Leonarda Adamkiewicz z roku 1909 Skrwilno ,akt 96
https://zapodaj.net/e054f798e70a8.jpg.html
Rodzice: Leon i Stanisława z domu Turska
Pozdrawiam i z góry dziękuję
Sylwia
- ndz 24 sty 2021, 21:54
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Rydzyński szukam rodziny
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1261
Pochodzenie nazwiska RYDZYNSKI
Witam, odszukał pan tych Rydzyńskich? Mnie interesuję Janina Rydzyńska z Borek, gmina Skrwilno.
- pt 15 sty 2021, 22:39
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
[OK]urodz.Euforyzmy Józefy Marianny Dobruckiej Rogowo 1823
Witam zwracam się z prośbą o przetłumaczenie treści po łacinie, ktora jest na drugiej stronie, do aktu numer 30,który jest po Polsku dotyczący aktu urodzenia Euforyzmy Józefy Marianny Dobruckiej - roku 1823 parafia Rogowo.
Ojciec: Romuald Dobrucki ,a matka Antonina Turska
https://www.familysearch ...
Ojciec: Romuald Dobrucki ,a matka Antonina Turska
https://www.familysearch ...
- śr 13 sty 2021, 22:19
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
[OK]Akt urodz. Józef Turski 1801 Wrocki
Witam, proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefa Turskiego urodzonego 1801r Wymokłe parafia Wrocki ( Golub Dobrzyń)
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=291793
Trzeci akt, strona druga
Rodzice: Bartłomiej i Marianna
Bardzo dziękuję.
Sylwia
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=291793
Trzeci akt, strona druga
Rodzice: Bartłomiej i Marianna
Bardzo dziękuję.
Sylwia
- wt 12 sty 2021, 19:40
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
[OK]Akt ślubu Wojciech Turski i Marianna Murawska 1809 Żałe
Witam, mam prośbę o przetłumaczenie aktu małżeńskiego Wojciecha Turskiego i Marianny Murawskiej z roku 1809 parafia Załe, ostatni akt, druga strona.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=235877
Bardzo dziękuję
Sylwia
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=235877
Bardzo dziękuję
Sylwia
- ndz 03 sty 2021, 08:27
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
[OK]Akt urodzenia Marianna Antoszewska Jastrzębie 1822
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Antoszewskiej z roku 1822 Jastrzębie Karlino, strona pierwsza.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=216106
Bardzo dziękuję
Sylwia
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=216106
Bardzo dziękuję
Sylwia
- sob 02 sty 2021, 18:37
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Pawłowski, Antoszewski,Turski
- Odpowiedzi: 15
- Odsłony: 619
[OK]Akt małż Pawłowski i Antoszewska 1843 Jastrzębie
Mam wielką prośbę o przetłumaczenie aktu małżeńskiego Jana Pawłowskiego i Marianny Antoszewskiej z roku 1843 Jastrzębie Karlino? Karlina?
https://zapodaj.net/55519130378c5.jpg.html
Z góry pięknie dziękuję.
Sylwia
https://zapodaj.net/55519130378c5.jpg.html
Z góry pięknie dziękuję.
Sylwia