Znaleziono 18 wyników
- pt 09 kwie 2021, 12:24
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
- Odpowiedzi: 1960
- Odsłony: 187322
Prośba o pomoc w tłumaczeniu
... Franciszka Wiśniewska lat dwadzieścia mająca stanu wolnego na służbie w Lasku? pozostająca w domu bez numeru porodziła dziecię płci męskiej, które nam okazano i któremu dano imię Tomasz....
- czw 25 lut 2021, 08:58
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Link (Wołyń)
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 696
Re: Nazwisko Link (Wołyń)
Czy to możliwe, że to nazwisko Aszkenazyjskie?
Moim zdaniem nie jest wykluczone, że to nazwisko nosiła osoba pochodzenia żydowskiego.
LINK - Nazwisko proste, równe niemieckiemu przezwisku osoby leworęcznej Lin(c)k/Lingk, zob. J.K. Brechenmacher, Etymologisches Wörterbuch der Deutschen ...
Moim zdaniem nie jest wykluczone, że to nazwisko nosiła osoba pochodzenia żydowskiego.
LINK - Nazwisko proste, równe niemieckiemu przezwisku osoby leworęcznej Lin(c)k/Lingk, zob. J.K. Brechenmacher, Etymologisches Wörterbuch der Deutschen ...
- śr 24 lut 2021, 15:49
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Link (Wołyń)
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 696
Nazwisko Link (Wołyń)
Witam
Wśród moich przodków występują osoby o takim nazwisku Link, przekształcone później w Linek. Pojawili się w Nowym Mieście nad Pilicą w II połowie XVII wieku. Prawdopodobnie byli rzemieślnikami i pochodzili spoza granic Polski. Tyle udało mi się ustalić.
Wśród moich przodków występują osoby o takim nazwisku Link, przekształcone później w Linek. Pojawili się w Nowym Mieście nad Pilicą w II połowie XVII wieku. Prawdopodobnie byli rzemieślnikami i pochodzili spoza granic Polski. Tyle udało mi się ustalić.
- pn 18 sty 2021, 09:33
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: OK Akt.małż. Marcin Kresiński i Marcjanna Kałbińska, 1822r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 801
PL Akt.małż. Marcin Kresiński i Marcjanna Kałbińska, 1822r.
Dziękuję bardzo za informacje. Zgadza się i nazwisko i miejscowość. Znalazłem już akt zgonu Anny.
- śr 13 sty 2021, 12:06
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: OK Akt.małż. Marcin Kresiński i Marcjanna Kałbińska, 1822r.
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 801
OK Akt.małż. Marcin Kresiński i Marcjanna Kałbińska, 1822r.
Dzień dobry
Bardzo proszę o pomoc w rozszyfrowaniu aktu małżeństwa nr 15 z 1822 roku miejscowości Miedzna Drewniana parafia Białaczów.
Link: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G9SZ-RHQ?from=lynx1UIV8&treeref=GQJ1-7RB&i=55&wc=9R1B-16V%3A21713801%2C22877001%2C22537001&cc=1407440 ...
Bardzo proszę o pomoc w rozszyfrowaniu aktu małżeństwa nr 15 z 1822 roku miejscowości Miedzna Drewniana parafia Białaczów.
Link: https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G9SZ-RHQ?from=lynx1UIV8&treeref=GQJ1-7RB&i=55&wc=9R1B-16V%3A21713801%2C22877001%2C22537001&cc=1407440 ...
- śr 13 sty 2021, 11:54
- Forum: Tłumaczenia - inne języki
- Temat: Akt urodzenia Żmijewo Kościelne 1867
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 705
Akt urodzenia Żmijewo Kościelne 1867
Ojciec: Franciszek Wieczorek, wyrobnik, zamieszkały w Piegłowie, lay 33,
Matka: Maryanna Jankowska, lat 21
Dziecko: Jan Wieczorek, ur. 11.07.1867 roku w Piegłowie, chrzest 14.07.1867 roku, rodzice chrześni: Jakób i Julianna Malewscy
Matka: Maryanna Jankowska, lat 21
Dziecko: Jan Wieczorek, ur. 11.07.1867 roku w Piegłowie, chrzest 14.07.1867 roku, rodzice chrześni: Jakób i Julianna Malewscy
- wt 29 gru 2020, 16:23
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Dzieci ślubne, czy nie, problem.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 426
- wt 29 gru 2020, 16:16
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Dzieci ślubne, czy nie, problem.
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 426
Dzieci ślubne, czy nie, problem.
Jeżeli dzieci były ze związku pozamałżeńskiego to ojca nie wpisywano w tym czasie. Przynajmniej ja się nie spotkałem. Prawdopodobnie obie Marie to jedna i ta sama osoba.
- pt 04 gru 2020, 09:42
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt małż., Wiśniewski Jan, Pawelec Zofia, Kowala 1872 OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 90
Akt małż., Wiśniewski Jan, Pawelec Zofia, Kowala 1872 OK
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
Jana Wiśniewskiego, syna Michała Wiśniewskiego i Katarzyny Śledź z
Zofią Pawelec, córką Stanisława Pawelca i Katarzyny Adamiec
Miejscowość Ruda, parafia Kowala Stępocina, rok 1872
Akt nr 22
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1 ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu małżeństwa:
Jana Wiśniewskiego, syna Michała Wiśniewskiego i Katarzyny Śledź z
Zofią Pawelec, córką Stanisława Pawelca i Katarzyny Adamiec
Miejscowość Ruda, parafia Kowala Stępocina, rok 1872
Akt nr 22
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1 ...
- czw 15 paź 2020, 16:01
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
- Odpowiedzi: 1960
- Odsłony: 187322
Działo się w mieście Ciechanowie dnia drugiego listopada tysiąc dziewięćset osiemnastego roku o godzinie ósmej z rana. Stawili się Antoni Krygielski i Stanisław Łukasik robotnicy z Ostatniego Grosza pełnoletni i oświadczyli, iż dnia wczorajszego o godzinie ósmej wieczorem umarła na Ostatnim Groszu ...
- wt 29 wrz 2020, 12:59
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Zamiana, zmiana nazwisk w aktach metrykalnych..
- Odpowiedzi: 615
- Odsłony: 162987
W moim drzewie jest Andrzej Majerowicz (żona Małgorzata Borkowska) - pojawili się w parafii Wodynie właśnie w Oleśnicy, później przenieśli do parafii Jeruzal. Przypadek dość podobny i stąd moje zainteresowanie tematem.
Natomiast jeżeli chodzi o Jeruzal. W 1746 roku doszło do ślubu (prawdopodobnie ...
Natomiast jeżeli chodzi o Jeruzal. W 1746 roku doszło do ślubu (prawdopodobnie ...
- wt 29 wrz 2020, 11:07
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Zamiana, zmiana nazwisk w aktach metrykalnych..
- Odpowiedzi: 615
- Odsłony: 162987
- wt 29 wrz 2020, 09:30
- Forum: Pochodzenie nazwiska
- Temat: Zamiana, zmiana nazwisk w aktach metrykalnych..
- Odpowiedzi: 615
- Odsłony: 162987
W parafii Jeruzal, woj. mazowieckie, około roku 1750 pojawia się w aktach urodzenia i ślubów nazwisko Żydek (włościanie). Po około 25 latach zanika. Pojawia się natomiast Żydkowicz. Z czasem oprócz nazwiska tego pojawiają się Żytkowicze, Żyśkiewicze, Rzyszkowicze. Mogło to być przezwisko, ale ja ...
- pn 14 wrz 2020, 15:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Ok, Akt małż.Solecki,Szczepańska,Bukówno,1912
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 157
Akt małż.Solecki,Szczepańska,Bukówno,1912
Jeszcze raz dziękuję
- pn 14 wrz 2020, 12:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Ok, Akt małż.Solecki,Szczepańska,Bukówno,1912
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 157
Ok, Akt małż.Solecki,Szczepańska,Bukówno,1912
Dzień dobry
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu małżeństwa Teofila Soleckiego (syn Jana Soleckiego i Franciszki Kordula) i Bronisławy Szczepańskiej (córka Ignacego Szczepańskiego i Martyny Banaszkiewicz), parafia Bukówno, 1912 rok.
Akt nr 8
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-DT99 ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie Aktu małżeństwa Teofila Soleckiego (syn Jana Soleckiego i Franciszki Kordula) i Bronisławy Szczepańskiej (córka Ignacego Szczepańskiego i Martyny Banaszkiewicz), parafia Bukówno, 1912 rok.
Akt nr 8
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:S3HY-DT99 ...