Próbowałem wiele razy się tam dodzwonić, ale nigdy nikt nie odebrał. A niestety mam zbyt daleko żeby jechać w ciemno...Płowik_Hubert pisze:Podbijam temat - może ktoś już kontaktował się z parafią? Jeżeli nie, to sam to zrobię i dam znać
- Hubert
Znaleziono 67 wyników
- śr 19 lut 2025, 11:07
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Pawłowice (powiat Sochaczewski)
- Odpowiedzi: 10
- Odsłony: 1256
- pn 22 sie 2022, 11:52
- Forum: Cmentarze
- Temat: Cmentarz Krzęcin gmina Skawina
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 240
- ndz 14 sie 2022, 18:06
- Forum: Poszukuję osób, rodzin
- Temat: Majchrzak Wincenty
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 430
Majchrzak Wincenty
Dzień dobry!
Poszukuje aktu urodzenia (lub jakiejś wskazówki gdzie go szukać) i namiaru na rodziców Wincentego Majchrzaka mojego 2 x pra dziadka.
Na dzień dzisiejszy dysponuje jego aktem małżeństwa:
AM 10/1882 par. Leszno
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0071d&sy=158&kt=2&plik=10 ...
Poszukuje aktu urodzenia (lub jakiejś wskazówki gdzie go szukać) i namiaru na rodziców Wincentego Majchrzaka mojego 2 x pra dziadka.
Na dzień dzisiejszy dysponuje jego aktem małżeństwa:
AM 10/1882 par. Leszno
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=2&zs=0071d&sy=158&kt=2&plik=10 ...
- ndz 17 lip 2022, 18:26
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: feqqwe
- Odpowiedzi: 201
- Odsłony: 81211
- śr 01 cze 2022, 03:50
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Parafia Lutkówka (pow. Mszczonowski)
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 276
Parafia Lutkówka (pow. Mszczonowski)
Dzień dobry!
Poszukuje osoby, która mieszka w bliskiej odległości parafii Św. Trójcy w Lutkówce i jest mi w stanie sprawdzić jedno nazwisko w księgach z lat 1917-1939 lub posiada kopie cyfrowe aktów małżeństw/zgonów z tych lat.
W zamian jestem w stanie pokryć koszty wyprawy do Lutkówki czy pomóc w ...
Poszukuje osoby, która mieszka w bliskiej odległości parafii Św. Trójcy w Lutkówce i jest mi w stanie sprawdzić jedno nazwisko w księgach z lat 1917-1939 lub posiada kopie cyfrowe aktów małżeństw/zgonów z tych lat.
W zamian jestem w stanie pokryć koszty wyprawy do Lutkówki czy pomóc w ...
- sob 19 mar 2022, 01:35
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Alegata par. Jeziorsko 1919r.
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 82
Alegata par. Jeziorsko 1919r.
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższej alegaty z 1919 roku par. Jeziorsko.
Wymienione osoby to Jan Pawełczyk i Józefa Letka.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2570&y=529
Łukasz
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie poniższej alegaty z 1919 roku par. Jeziorsko.
Wymienione osoby to Jan Pawełczyk i Józefa Letka.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 2570&y=529
Łukasz
- czw 10 mar 2022, 14:14
- Forum: Emigracja
- Temat: Rodzina we Francji - jak odnaleźć? cz.2
- Odpowiedzi: 518
- Odsłony: 71210
- wt 08 mar 2022, 13:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie wieku oraz miejsce urodzenia panny młodej Marianny Radzimskiej AM 20/1885 par. Warta
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =362&y=136
Łukasz
Proszę o przetłumaczenie wieku oraz miejsce urodzenia panny młodej Marianny Radzimskiej AM 20/1885 par. Warta
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =362&y=136
Łukasz
- sob 05 mar 2022, 17:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
- sob 05 mar 2022, 15:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie imion rodziców oraz miejsca urodzenia Juliana Rosińskiego z AM 423/1909 par. MB Loretańskiej w Warszawie
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 3100&y=966
Łukasz
Proszę o przetłumaczenie imion rodziców oraz miejsca urodzenia Juliana Rosińskiego z AM 423/1909 par. MB Loretańskiej w Warszawie
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 3100&y=966
Łukasz
- sob 05 mar 2022, 12:51
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Jaki to mundur? proszę o pomoc w identyfikacji cz.1
- Odpowiedzi: 2095
- Odsłony: 304154
Dzień dobry!
Wiem, że jakość zdjęcia nie jest zbyt wysoka i nie widać szczegółów ale może ktoś wie jaki to wzór polskiego munduru? Zdjęcie prawdopodobnie z lat 20tych. Wiem też z przekazów rodzinnych, że mój pra dziadek który widnieje na poniższym zdjęciu był uczestnikiem wojny polsko-bolszewickiej ...
Wiem, że jakość zdjęcia nie jest zbyt wysoka i nie widać szczegółów ale może ktoś wie jaki to wzór polskiego munduru? Zdjęcie prawdopodobnie z lat 20tych. Wiem też z przekazów rodzinnych, że mój pra dziadek który widnieje na poniższym zdjęciu był uczestnikiem wojny polsko-bolszewickiej ...
- pn 31 sty 2022, 23:52
- Forum: Inicjatywy genealogiczne
- Temat: *digit:wybrane kls z pow. grójeckiego zasób APW O GrodziskM
- Odpowiedzi: 21
- Odsłony: 26923
- śr 05 sty 2022, 02:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
Re: i.d. kaznaczeja
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie daty narodzin Włodzimierza Pawlika akt 66/1909 Warszawa par. Św Aleksandra
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 031&y=1460
Łukasz
Proszę o przetłumaczenie daty narodzin Włodzimierza Pawlika akt 66/1909 Warszawa par. Św Aleksandra
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 031&y=1460
Łukasz
- ndz 02 sty 2022, 20:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
Dobry wieczór,
Proszę o przetłumaczenie wieku i miejsca urodzenia panny młodej Marianny Ciechowicz
AM 12/1892 par. Ojrzanów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =197&y=182
Łukasz
Proszę o przetłumaczenie wieku i miejsca urodzenia panny młodej Marianny Ciechowicz
AM 12/1892 par. Ojrzanów
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =197&y=182
Łukasz
- ndz 02 sty 2022, 15:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
- Odpowiedzi: 3402
- Odsłony: 247181
Dzień dobry.
Proszę o przetłumaczenie daty urodzenia Jana Ciechowicz akt 138/1875 Jordanowice par. Grodzisk Mazowiecki
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =217&y=174
Dziękuje za poświęcony czas
Łukasz
Proszę o przetłumaczenie daty urodzenia Jana Ciechowicz akt 138/1875 Jordanowice par. Grodzisk Mazowiecki
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... =217&y=174
Dziękuje za poświęcony czas
Łukasz