Witam serdecznie,
prosze o przetlumaczenie aktu zgonu po lewej stronie po srodku akt zgonu rok 1762 Zdziar Wielki?
Gadomski Szymon
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=421402
Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam Malgorzata
Znaleziono 78 wyników
- ndz 15 sty 2023, 21:48
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) p Gora Gadomski Szymon
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 97
- śr 11 sty 2023, 15:22
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) P. Wrona Proboszczewice AU
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 120
ok :) P. Wrona Proboszczewice AU
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o tlumaczenie AU Proboszczewice trzeci akt po lewej stronie dziecko Zofi i Tomasza
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam,
Malgorzata
zwracam sie z prosba o tlumaczenie AU Proboszczewice trzeci akt po lewej stronie dziecko Zofi i Tomasza
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam,
Malgorzata
- pn 14 lis 2022, 22:09
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) AZ Olszewski Tomasz p. Wrona
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 75
ok :) AZ Olszewski Tomasz p. Wrona
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o tlumaczenie z lacin AZ Tomasz Olszewski 26/02/1814
nr 22
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje i pozdrawiam serdecznie
Malgorzata
zwracam sie z prosba o tlumaczenie z lacin AZ Tomasz Olszewski 26/02/1814
nr 22
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje i pozdrawiam serdecznie
Malgorzata
- pt 24 cze 2022, 19:07
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) p. Joniec AM Franciszek Boruszewski
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 78
ok :) p. Joniec AM Franciszek Boruszewski
Witam serdecznie
prosze o pomoc w tlumaczeniu z laciny
AM 1813 p. Joniec Franciszek Boruszewski i Agnieszka
sklada sie z dwoch czesci poczatek jest na prawej stronie na dole
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVC-L3KW?i=292&cat=605527
a druga czesc jest po lewej stronie na gorze ...
prosze o pomoc w tlumaczeniu z laciny
AM 1813 p. Joniec Franciszek Boruszewski i Agnieszka
sklada sie z dwoch czesci poczatek jest na prawej stronie na dole
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVC-L3KW?i=292&cat=605527
a druga czesc jest po lewej stronie na gorze ...
- pn 20 cze 2022, 20:12
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: ok :)par. Krysk, Skołatowo, Solec ...
- Odpowiedzi: 95
- Odsłony: 4508
Prosba tlum ros. :)
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o pomoc w tlumaczeniu z rosyjskiego
AZ Nr 50/1869 Petroneli Kuśnierz Parafia Solec Nad Wisla
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0459d&sy=1869&kt=3&plik=046-051.jpg#zoom=1&x=2070&y=1044
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam Malgorzata
zwracam sie z prosba o pomoc w tlumaczeniu z rosyjskiego
AZ Nr 50/1869 Petroneli Kuśnierz Parafia Solec Nad Wisla
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0459d&sy=1869&kt=3&plik=046-051.jpg#zoom=1&x=2070&y=1044
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam Malgorzata
- śr 15 cze 2022, 16:33
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: AM Wojciech Olszewski p. Wrona Ok :)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 104
AM Wojciech Olszewski p. Wrona Ok :)
Witam ponownie,
prosze o pomoc w przetlumaczeniu AM Wojciecha Olszewskiego i Magdaleny
parafia Wrona Villa Proboszczewice 1813r..
Pierwszy po prawej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam
Malgorzata
prosze o pomoc w przetlumaczeniu AM Wojciecha Olszewskiego i Magdaleny
parafia Wrona Villa Proboszczewice 1813r..
Pierwszy po prawej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc
Pozdrawiam
Malgorzata
- śr 15 cze 2022, 16:23
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: AM Tomasz Olszewski p. Wrona Ok :)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 87
AM Tomasz Olszewski p. Wrona Ok :)
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o przetlumaczenie AM z parafii Wrona
Tomasza Olszewskiego - Villa Proboszczewice
drugi po lewej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam
Malgorzata
zwracam sie z prosba o przetlumaczenie AM z parafii Wrona
Tomasza Olszewskiego - Villa Proboszczewice
drugi po lewej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=377615
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam
Malgorzata
- wt 29 mar 2022, 20:03
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: ok :)par. Krysk, Skołatowo, Solec ...
- Odpowiedzi: 95
- Odsłony: 4508
Prosba tlum ros. :)
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o pomoc w tlumaczeniu AZ 68 1880 roku Wojciech Osojca parafia Pawlowice pow lipski
(_67-70.jpg)
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,439387,5
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam
Malgorzata
zwracam sie z prosba o pomoc w tlumaczeniu AZ 68 1880 roku Wojciech Osojca parafia Pawlowice pow lipski
(_67-70.jpg)
https://metryki.genbaza.pl/genbaza,detail,439387,5
Dziekuje bardzo za pomoc,
Pozdrawiam
Malgorzata
- czw 10 mar 2022, 07:50
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) Tlum lacina p. Skolatowo Gadomski
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 111
ok :) Tlum lacina p. Skolatowo Gadomski
Witam serdecznie,
prosze o tlumaczenie AM parafia Skolatowo Szymon GAdomski i Malgorzata Starczewska
Pierwszy po lewej stronie
Dziekuje bardzo za pomoc,
Malgorzata
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=399337
prosze o tlumaczenie AM parafia Skolatowo Szymon GAdomski i Malgorzata Starczewska
Pierwszy po lewej stronie
Dziekuje bardzo za pomoc,
Malgorzata
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=399337
- sob 19 lut 2022, 21:15
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Jak zdobyć dane żołnierzy I Wojny Światowej?
- Odpowiedzi: 1120
- Odsłony: 202134
- wt 15 lut 2022, 21:42
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
- Odpowiedzi: 546
- Odsłony: 69162
- wt 15 lut 2022, 07:51
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.2
- Odpowiedzi: 546
- Odsłony: 69162
- ndz 13 lut 2022, 18:33
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: ok :)par. Krysk, Skołatowo, Solec ...
- Odpowiedzi: 95
- Odsłony: 4508
ok :) Solec nad Wisla
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o tlumaczenie z rosyjskiego AZ z 1869 nr 41 Franciszek Chmielnicki, parafia Solec nad Wisla
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0459d&sy=1869&kt=3&plik=040-045.jpg#zoom=1&x=211&y=1088
dziekuje bardzo za pomoc,
pozdrawiam
Malgorzata
zwracam sie z prosba o tlumaczenie z rosyjskiego AZ z 1869 nr 41 Franciszek Chmielnicki, parafia Solec nad Wisla
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=4&zs=0459d&sy=1869&kt=3&plik=040-045.jpg#zoom=1&x=211&y=1088
dziekuje bardzo za pomoc,
pozdrawiam
Malgorzata
- pn 10 sty 2022, 18:46
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) Parafia Gora AM Przedpelski Andrzej
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 135
ok :) Parafia Gora AM Przedpelski Andrzej
Witam serdecznie,
zwracam sie z prosba o przetlumaczenie z laciny
AM z 1738.07.26 pierwszy po lewej
Andrzej Przedpelski z Kunegunda Kraszewska
czy sa podani rodzice?
Z gory dziekuje za pomoc,
pozdrawiam
Malgorzata
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSXF-T9Z6-Z?i=1013&cat=421402 ...
zwracam sie z prosba o przetlumaczenie z laciny
AM z 1738.07.26 pierwszy po lewej
Andrzej Przedpelski z Kunegunda Kraszewska
czy sa podani rodzice?
Z gory dziekuje za pomoc,
pozdrawiam
Malgorzata
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSXF-T9Z6-Z?i=1013&cat=421402 ...
- pn 06 gru 2021, 22:40
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: ok :) Parafia Zagroba woj, mazowieckie
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 160
ok :) Parafia Zagroba woj, mazowieckie
Witam serdecznie,
prosze o przetlumaczenie z laciny po prawej stronie na dole AM z dnia 28-06-1742 Parafia Zagroba wies Dobrusk
Adam Kamienski z Marianna Turoska
dokonczenie jest na drugiej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVZ-HSNF-V?i=809&cat=378323
czesc druga
https ...
prosze o przetlumaczenie z laciny po prawej stronie na dole AM z dnia 28-06-1742 Parafia Zagroba wies Dobrusk
Adam Kamienski z Marianna Turoska
dokonczenie jest na drugiej stronie
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSVZ-HSNF-V?i=809&cat=378323
czesc druga
https ...