Znaleziono 97 wyników

autor: Marek_
pt 29 paź 2021, 12:55
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Łódź, Samara, Warszawa, Wilno...
Odpowiedzi: 56
Odsłony: 4855

Akt urodzenia Genowefa Downar 1892

Dzień dobry
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia
1892/145
Genowefa Downar córka dla Walerian Downar, Anna Pliskowska [nieprawidłowo Plispowska]
Parafia Naliboki
Miejscowość Koźliki

https://images91.fotosik.pl/548/8557d266d266035cmed.jpg

i od razu poproszę o siostrę - pewnie bardzo podobnie ...
autor: Marek_
pn 25 paź 2021, 12:18
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Łódź, Samara, Warszawa, Wilno...
Odpowiedzi: 56
Odsłony: 4855

Re: Akt ślubu Matusewicz Oborej 1874

...Anieli zd. Szałkiewicz ...,
...Emilia Redzewska ...

Nazwisko, którym posługiwała się rodzina Emilii to Rydzewski, czy to może być kwestia jakiejś transliteracji ?
Natomiast nazwisko Anieli jest nowym odkryciem. Inne tłumaczenie wskazuje Szalkiewicz. Ku której wersji należy się skłonić ...
autor: Marek_
pn 25 paź 2021, 10:13
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Łódź, Samara, Warszawa, Wilno...
Odpowiedzi: 56
Odsłony: 4855

Dzień dobry.
Na forum Genealodzy połączyłam w jeden temat Twoje prośby o tłumaczenia z języka rosyjskiego.
Tu zamieszczaj swoje następne prośby (jeden akt, nie więcej) za pomocą ikonki „odpowiedz” a nie „nowy temat”.

Temat dotyczy tylko Twoich parafii. Protestuj jeśli ktoś inny pisze tam swoją ...
autor: Marek_
pt 22 paź 2021, 11:04
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: *** moderator przypomina - Jak napisać prośbę ....
Odpowiedzi: 23
Odsłony: 11307

elgra pisze:
Niektórzy nawet małej ikonki Obrazek nie zauważają.
to może DONATE za tłumaczenie.
Tłumacz wnosi od siebie wiedzę i umiejętność.
Proszący zaś ustaloną kwotę.

pozdrawiam
Marek
autor: Marek_
śr 20 paź 2021, 12:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Łódź, Samara, Warszawa, Wilno...
Odpowiedzi: 56
Odsłony: 4855

Akt ślubu Matusewicz Oborej 1874

Dzień dobry
proszę o przetłumaczenie aktu ślubu

Antoni Matusewicz [syn dla Nikodem, Aniela Szalkiewicz]
Emilia Rydzewska [córka dla Izydor, Kazimiera Nowicka]

1874 Oborek
Obrazek

Dziękuję

moderacja (elgra)
Przeczytaj post powyżej.
autor: Marek_
pt 15 paź 2021, 13:29
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: par. Łódź, Samara, Warszawa, Wilno...
Odpowiedzi: 56
Odsłony: 4855

Akt zgonu Anna Mieczkowska 1871-1917 Wilno. OK

Akt zgonu
Anna Mieczkowska z Grzybowskich
żona dla Jerzy Mieczkowski
1871-1917

Proszę o przetłumaczenie

Obrazek

pozdrawiam
Marek
autor: Marek_
śr 10 mar 2021, 12:57
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt urodzenia Jutrosin - ok. dziękuję
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 114

Re: Akt urodzenia Jutrosin

Tymsoj pisze: żona robotnika Carl Grudzielski,
to ciekawe, Karol był urzędnikiem podatkowym w Berlinie. A robotnik
nie brzmi urzędniczo ;)
zamieszkała przy szewcu (Schuhmacher)
to też ciekawe ...

Dziękuję za tłumaczenie
autor: Marek_
śr 10 mar 2021, 11:37
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt urodzenia Jutrosin - ok. dziękuję
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 114

Akt urodzenia Jutrosin - ok. dziękuję

Akt urodzenia
Teodozja Grudzielska
córka Karol Grudzielski + Marianna Turbańska
30/4/1876


https://szukajwarchiwach.pl/34/420/0/1.1/13/skan/full/a2i-Ok6GjJqdeljGrlRrOQ

Czy ja dobrze rozumiem, że jest tam wpis z 1957 do starej księgi XIX wiecznej o jej zgonie?

Ciekawostka:
Udało mi się odnaleźć ...
autor: Marek_
wt 09 mar 2021, 21:34
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt ślubu Pakosław-OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 107

Akt ślubu Pakosław-OK

[post omyłkowy]
przepraszam za kłopot
nie wiem jak usunąć


Akt ślubu nr 3.
Tomasz Turbański i Weronika Żmuda [czy może Zmuda]
Jan Turbański i Katarzyna [jak zwykle bez nazwiska panieńskiego ;( ]
Kazimierz Żmuda i Agnieszka Walkowiak
autor: Marek_
wt 09 mar 2021, 09:59
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Miejsce wywózki
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 1316

Re: RE: Re: Miejsce wywózki

Marku sprawdź w Indeksie Represjonowanych, będziesz miał wszystkie dane wraz z miejscem przechowywania dokumentów w języku polskim.
Co do wykształcenia, zapewne nie on je podawał, czy oceniał. Moja praprababcia po wylewie mówiła bardzo niewyraźnie więc jej wpisali, że niegramotna czyli analfabetka ...
autor: Marek_
wt 09 mar 2021, 09:20
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Miejsce wywózki
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 1316

Re: RE: Re: Miejsce wywózki

Jest:

Закржевский Михаил Михайлович

Родился в 1890 г., Пинская губ., Лемешевичи; поляки; образование Низш.; Проживал: Пинская обл., Пинский, Лемешевичи.
Приговор: приб. на спецпоселение в Архангельскую обл. 24.02.40, Плесецкий р-н, 10 Кв. Островский. Осв. со спецпоселения по амнистии 04.09.41 ...
autor: Marek_
pn 08 mar 2021, 22:14
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Miejsce wywózki
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 1316

Re: Miejsce wywózki

mimo tłumacza google jestem bez szans w szukaniu,
czy jest tam nazwisko zakrzewski ?
autor: Marek_
pn 08 mar 2021, 21:18
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Miejsce wywózki
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 1316

Re: Miejsce wywózki

Dziękuję wszystkim za pomoc i zaangażowanie.
Doniec_Henry pisze:witam,

podaj rok oraz z jakiego terenu wywieźli ich
Luty 1940
Lemieszewicze
rodzina Zakrzewskich
wójt gminy Michał Zakrzewski z żoną i dziećmi
autor: Marek_
ndz 07 mar 2021, 18:34
Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
Temat: Miejsce wywózki
Odpowiedzi: 12
Odsłony: 1316

Miejsce wywózki

Witam
poszukuję położenia geograficznego miejsca wywózki mojej rodziny przez Rosjan
- Ostrowski Leso Punkt

Znalazłem obszar, ale dokładnie ...

https://www.google.com/maps/place/Rejon+plesiecki,+Obw%C3%B3d+Archangielski,+Rosja/@63.2643474,35.2062187,518462m/data=!3m1!1e3!4m5!3m4 ...
autor: Marek_
ndz 07 mar 2021, 16:38
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: akt zgonu Buk - OK dziękuję
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 151

Malrom pisze: córka nieznanych rodziców [zgłaszający nie wiedział],
pech ;(

Wyszukiwanie zaawansowane