Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 91 z 1897 r. Agnes Dyrka
https://zapodaj.net/plik-uD3ZN61Ki0
Pozdrawiam!
Rafał
Znaleziono 48 wyników
- wt 03 gru 2024, 11:04
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ur. Dyrka - Monkaworsk 1897. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 81
- ndz 13 paź 2024, 12:51
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt zg. Nowaczyk - Włoszakowice(Luschwitz)1905. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 67
akt zg. Nowaczyk - Włoszakowice(Luschwitz)1905. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt zg. nr 71 z 1905 r. USC Włoszakowice dziecka Tomasz Nowaczyk
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0c34efb8c5
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt zg. nr 71 z 1905 r. USC Włoszakowice dziecka Tomasz Nowaczyk
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0c34efb8c5
Pozdrawiam!
Rafał
- wt 23 lip 2024, 19:24
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: akt ur. 1905 Turek - Mirzec. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 119
akt ur. 1905 Turek - Mirzec. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie wpis nr 126 urodzenia z 1905 roku w miejscowości Mirzec parafii katolickiej w Osinach Adama Turka
https://zapodaj.net/plik-VIxwhiqwo8
Pozdrawiam!
Rafał
moderacja (elgra)
Poczytaj i stosuj Ogloszenia (na górze)
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44 ...
Proszę o przetłumaczenie wpis nr 126 urodzenia z 1905 roku w miejscowości Mirzec parafii katolickiej w Osinach Adama Turka
https://zapodaj.net/plik-VIxwhiqwo8
Pozdrawiam!
Rafał
moderacja (elgra)
Poczytaj i stosuj Ogloszenia (na górze)
https://genealodzy.pl/PNphpBB2-viewforum-f-44 ...
- wt 23 lip 2024, 19:19
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt mał. 1896 Nochelska - Wyganow
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 111
akt mał. 1896 Nochelska - Wyganow
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt mał. wpis 15 / 1896 USC Wyganow
Ladislaus Kaczmarek Barbara Nochelska
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2c667d77b3
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt mał. wpis 15 / 1896 USC Wyganow
Ladislaus Kaczmarek Barbara Nochelska
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 2c667d77b3
Pozdrawiam!
Rafał
- ndz 21 lip 2024, 16:09
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt mał. 1888 Rapior - Jutroschin. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 85
akt mał. 1888 Rapior - Jutroschin. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt mał. wpis 8 / 1888 USC Jutroschin
Johann Stanislawski i Julianne Rapior
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/7752c3aa9938957c97da21f7f1230a27d4c58eb5b820a356943d00b1b146f535
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
Proszę o przetłumaczenie akt mał. wpis 8 / 1888 USC Jutroschin
Johann Stanislawski i Julianne Rapior
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/7752c3aa9938957c97da21f7f1230a27d4c58eb5b820a356943d00b1b146f535
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
- pt 19 lip 2024, 18:37
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ur. 1901 Dubin - Lorek. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 171
akt ur. 1901 Dubin - Lorek. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 119 z 1901 r. Czesława s. Antoniego i Marianny a szczególnie proszę o przetłumaczenie adnotacji dopisanej na akcie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 053cda81a0
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 119 z 1901 r. Czesława s. Antoniego i Marianny a szczególnie proszę o przetłumaczenie adnotacji dopisanej na akcie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 053cda81a0
Pozdrawiam!
Rafał
- czw 18 lip 2024, 16:06
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: akt ur. 1889 Stanisławski - Jutroschin. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 180
akt ur. 1889 Stanisławski - Jutroschin. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 141 z 1889 r. Marianna Stanisławska , rodzice Jan i Julianna
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0e724c307f
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 141 z 1889 r. Marianna Stanisławska , rodzice Jan i Julianna
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0e724c307f
Pozdrawiam!
Rafał
- czw 30 maja 2024, 15:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: akt ur. 1881 Olszewski - Radolina. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 138
akt ur. 1881 Olszewski - Radolina. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie wpis ur. chrztu poz.5 z 1904 r. w m. Radolina
dziecka o imieniu Antoni, rodzice Józef i Katarzyna dd Staszak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/b0e56701da39478c0b6b0556dbbfa5547c87c2c9088eda9f66dff9a7900b9067
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan ...
Proszę o przetłumaczenie wpis ur. chrztu poz.5 z 1904 r. w m. Radolina
dziecka o imieniu Antoni, rodzice Józef i Katarzyna dd Staszak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/b0e56701da39478c0b6b0556dbbfa5547c87c2c9088eda9f66dff9a7900b9067
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan ...
- ndz 03 mar 2024, 14:41
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: akt chrztu 1827 Niedbała - Smolice. OK
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 90
akt chrztu 1827 Niedbała - Smolice. OK
Witam!
Proszę o przetłumaczenie wpis chrztu dziecka o imieniu Elżbietą, rodziców Niedbałów, w parafii katolickiej w Smolicach
https://zapodaj.net/plik-EDUkABf9OG
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie wpis chrztu dziecka o imieniu Elżbietą, rodziców Niedbałów, w parafii katolickiej w Smolicach
https://zapodaj.net/plik-EDUkABf9OG
Pozdrawiam!
Rafał
- ndz 15 paź 2023, 12:06
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt mał. 1884 Młynarczyk - Wyskotsch. OK
Witam!
Proszę o przetłumaczenie akt mał. nr 19 z 1884 r. USC Wyskotsch(Wyskoć)
Kazimierz Młynarczyk i Józefa
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/0893d225596314f6db2fb63532271156be0d2a54f3b8deb1a1c277f7946b705c
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
Proszę o przetłumaczenie akt mał. nr 19 z 1884 r. USC Wyskotsch(Wyskoć)
Kazimierz Młynarczyk i Józefa
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/0893d225596314f6db2fb63532271156be0d2a54f3b8deb1a1c277f7946b705c
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
- sob 23 wrz 2023, 18:37
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt ur. 1915 Bartkowiak - Garzyn. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 155 z 1915 r. USC Garzyn, Stanisław Bartkowiak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5689d59d7d
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 155 z 1915 r. USC Garzyn, Stanisław Bartkowiak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5689d59d7d
Pozdrawiam!
Rafał
- wt 05 wrz 2023, 17:18
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt zg. 1883 Glapska - Garzyn. OK
Witam!
Proszę o przetłumaczenie akt zg. nr 33 z 1883 r. Maria Glapska, proszę również o przetłumaczenie adnotacje wpisana na akcie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 26c2f14549
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt zg. nr 33 z 1883 r. Maria Glapska, proszę również o przetłumaczenie adnotacje wpisana na akcie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 26c2f14549
Pozdrawiam!
Rafał
- pn 28 sie 2023, 15:31
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt ur. 1913 Gorczak - Garzyn. OK
Dzień dobry!
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 199 z 1913 r. Franciszek Gorczak , proszę również o przetłumaczenie adnotacji dopisanej na marginesie wpisu
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8732845615
Pozdrawiam!
Rafał
Proszę o przetłumaczenie akt ur. nr 199 z 1913 r. Franciszek Gorczak , proszę również o przetłumaczenie adnotacji dopisanej na marginesie wpisu
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 8732845615
Pozdrawiam!
Rafał
- ndz 27 sie 2023, 16:03
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt ur. 1916 r. Gorczak - Garzyn. OK
Witam!
Prosze o przetłumaczenie akt ur. nr 85 z 1916 r. Jan Gorczak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a7742d71d8
Pozdrawiam!
Rafał
Prosze o przetłumaczenie akt ur. nr 85 z 1916 r. Jan Gorczak
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... a7742d71d8
Pozdrawiam!
Rafał
- sob 26 sie 2023, 16:53
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Garzyn, Górzno, Kurnik, Osieczna, Zduny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1758
akt mał. 1894 Bartkowiak - Lissa. OK
Witam!
Proszę o przetłumaczenie akt mał. nr 79 z 1894 r. USC Lissa Bartkowiak Stanisław i Jadwiga, proszę także o przetłumaczenie adnotacji zamieszczonych na wpisie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/f4f71e3198c91c0d969f3c3a8e895b33b899f666e8a40a5d1941a5ff047aae0c
https://www ...
Proszę o przetłumaczenie akt mał. nr 79 z 1894 r. USC Lissa Bartkowiak Stanisław i Jadwiga, proszę także o przetłumaczenie adnotacji zamieszczonych na wpisie
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan/f4f71e3198c91c0d969f3c3a8e895b33b899f666e8a40a5d1941a5ff047aae0c
https://www ...