Dobry wieczór,
Z aktu:
M, nr 32, 1880 r., par. Siedlce
Alexander Modrzewski i Wiktoria Ewa Grochowska
proszę o przetłumaczenie daty ślubu oraz informacji nt. młodych (wiek, zawód, pochodzenie, itd.)
Link do skanu:
https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl ...
Znaleziono 22 wyniki
- czw 26 sie 2021, 20:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
- śr 25 sie 2021, 19:40
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt M - Kosiorek/Wojtyrowska, 1874, par. Starawieś
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie najważniejszych informacji z aktu:
M, nr 12, r. 1874, par. Starawieś
Walenty Kosiorek (s. Karola i Julianny z.d. Wnuczek)
Rozalia Wojtyrowska (c. Franciszka i Joanny z.d. Morawskiej)
Najbardziej zależy mi na datach, wieku i miejscu zamieszkania młodych.
Link ...
Proszę o przetłumaczenie najważniejszych informacji z aktu:
M, nr 12, r. 1874, par. Starawieś
Walenty Kosiorek (s. Karola i Julianny z.d. Wnuczek)
Rozalia Wojtyrowska (c. Franciszka i Joanny z.d. Morawskiej)
Najbardziej zależy mi na datach, wieku i miejscu zamieszkania młodych.
Link ...
- ndz 28 mar 2021, 19:41
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt Ślubu Janik/Więcławek, 1909, par. Janiszew
Dzień dobry,
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu:
M, nr 7, 1909 r., par. Janiszew
Stanisław Janik (l. 20) i Maryanna Więcławek (Wiencławek) (l. 21)
zamieszkali najpewniej w Kuźnicy Janiszewskiej
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/759/0/6. ... hbpOvVSiHw
Bardzo proszę o tłumaczenie aktu:
M, nr 7, 1909 r., par. Janiszew
Stanisław Janik (l. 20) i Maryanna Więcławek (Wiencławek) (l. 21)
zamieszkali najpewniej w Kuźnicy Janiszewskiej
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/54/759/0/6. ... hbpOvVSiHw
- sob 27 mar 2021, 17:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ur., Marta Wojtyra, 1899, par. Siedlce
Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 33, 1899 r., Marta Wojtyra
rodzice: Jan Wojtyra i Feliksa z Grochowskich
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/62/220/0/1/ ... NqQlYqjaFQ
Z góry bardzo dziękuję,
Maciej
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 33, 1899 r., Marta Wojtyra
rodzice: Jan Wojtyra i Feliksa z Grochowskich
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/62/220/0/1/ ... NqQlYqjaFQ
Z góry bardzo dziękuję,
Maciej
- sob 27 mar 2021, 17:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ślubu Wojtyra/Grochowska, 1898, par. Siedlce
Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 48, 1898, Jan Wojtyra (l. 26) i Feliksa Grochowska (l. 20)
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/62/220/0/1/ ... sI2I_WcoFQ
Z całego serca dziękuję,
Maciej
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 48, 1898, Jan Wojtyra (l. 26) i Feliksa Grochowska (l. 20)
Link do skanu:
https://szukajwarchiwach.pl/62/220/0/1/ ... sI2I_WcoFQ
Z całego serca dziękuję,
Maciej
- pt 26 mar 2021, 08:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt. ur - Feliksa Grochowska, 1878, par. Siedlce
Dzień dobry,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 175, Feliksa Grochowska, 22.07.1878, par. Siedlce
Imię matki: Wiktoria Modzewska Grochowska
Ojciec prawdopodobnie nieznany
W miarę możliwości proszę również o przetłumaczenie dopisku na marginesie.
Link do skanu:
https ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 175, Feliksa Grochowska, 22.07.1878, par. Siedlce
Imię matki: Wiktoria Modzewska Grochowska
Ojciec prawdopodobnie nieznany
W miarę możliwości proszę również o przetłumaczenie dopisku na marginesie.
Link do skanu:
https ...
- czw 18 lut 2021, 19:47
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ur., Józef Ferdynand Wojtyra, 1907, par. Siedlce
Bardzo dziękuję!
- pn 25 sty 2021, 21:06
- Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
- Temat: Parafia Grobla, miejscowość Trawnik
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 339
Parafia Grobla, miejscowość Trawnik
Dobry wieczór,
Poszukuję informacji na temat parafii Grobla.
W akcie ślubu pradziadka jest informacja, że urodził się i mieszkał w parafii Grobla. Tylko akt zgonu mówi o wsi Trawnik(i) powiatu Błonie.
Czy ktoś może ma pomysł, gdzie szukać aktu urodzenia?
Dziękuję,
Maciej
Poszukuję informacji na temat parafii Grobla.
W akcie ślubu pradziadka jest informacja, że urodził się i mieszkał w parafii Grobla. Tylko akt zgonu mówi o wsi Trawnik(i) powiatu Błonie.
Czy ktoś może ma pomysł, gdzie szukać aktu urodzenia?
Dziękuję,
Maciej
- pn 25 sty 2021, 20:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt U, Marianna Borkowska, 1894 r, W-wa - OK
Dobry wieczór,
Proszę o prztłumaczenie aktu:
U, 1894 r., akt nr 1826, par. Narodzenia NMP W-wa-Leszno
Matka: Małgorzata Borkowska, ojciec najpewniej nieznany
https://www.szukajwarchiwach.pl/72/1217 ... zkdmWxlk7g
Z góry dziękuję
Maciej
Proszę o prztłumaczenie aktu:
U, 1894 r., akt nr 1826, par. Narodzenia NMP W-wa-Leszno
Matka: Małgorzata Borkowska, ojciec najpewniej nieznany
https://www.szukajwarchiwach.pl/72/1217 ... zkdmWxlk7g
Z góry dziękuję
Maciej
- pn 11 sty 2021, 22:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ur., Józef Ferdynand Wojtyra, 1907, par. Siedlce - OK
Dobry wieczór,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 16, 1907 r., Józef Ferdynand Wojtyra, par. Siedlce
Imiona rodziców: Jan i Feliksa z Grochowskich
Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/220/ ... NqQlYqjaFQ
Z góry dziękuję,
Maciej
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 16, 1907 r., Józef Ferdynand Wojtyra, par. Siedlce
Imiona rodziców: Jan i Feliksa z Grochowskich
Link do skanu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/220/ ... NqQlYqjaFQ
Z góry dziękuję,
Maciej
- pn 11 sty 2021, 22:14
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ur Lucyna Wojtyrowska, 1900 r., par. Stoczek Łuk-OK
Dobry wieczór,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 140, 1900, Lucyna (lub Łucja) Wojtyrowska, par. Stoczek Łukowski
link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/714/ ... sxej3Bu_sw
Z góry dziękuję,
Maciej
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 140, 1900, Lucyna (lub Łucja) Wojtyrowska, par. Stoczek Łukowski
link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/62/714/ ... sxej3Bu_sw
Z góry dziękuję,
Maciej
- pn 11 sty 2021, 19:29
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt urodzenia Józef Janik, par. Janiszew, 1910 - OK
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 72, 1910 r., Józef Janik, par. Janiszew
Imię ojca: Stanisław, matki: Maryanna
Link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/54/759/ ... kuK8ueJdng
Z góry dziękuję,
Maciej
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia:
U, nr 72, 1910 r., Józef Janik, par. Janiszew
Imię ojca: Stanisław, matki: Maryanna
Link do aktu:
https://www.szukajwarchiwach.pl/54/759/ ... kuK8ueJdng
Z góry dziękuję,
Maciej
- ndz 10 sty 2021, 14:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ślubu, Wysocki/Jastrzębska, par. Jelonki, 1889
Dziękuję pięknie!
- wt 05 sty 2021, 20:38
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ślubu, Jastrzębski/Wysocka, 1910, par. Ostrów Maz.-OK
Dobry wieczór,
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 65, Aleksander Jastrzębski i Kazimiera Wysocka, 1910 r. Par. Ostrów Mazowiecka
Imiona rodziców: Walenty, Marcjanna Smolińska; Hipolit i Florentyna Jastrzębska
Link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0092d&sy ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 65, Aleksander Jastrzębski i Kazimiera Wysocka, 1910 r. Par. Ostrów Mazowiecka
Imiona rodziców: Walenty, Marcjanna Smolińska; Hipolit i Florentyna Jastrzębska
Link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0092d&sy ...
- wt 05 sty 2021, 20:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Jelonki, Ostrów Maz., Siedlce, Stoczek ...
- Odpowiedzi: 39
- Odsłony: 5587
Akt ślubu, Wysocki/Jastrzębska, par. Jelonki, 1889 - OK
Dobry wieczór,
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 16, 1889 r., Hipolit Wysocki i Florentyna Jastrzębska, par. Jelonki
Imiona rodziców: Walenty, Agnieszka Flanc; Tomasz, Marcjanna Jastrzębska
Link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0146d&sy=1889&kt=2&plik=016-017.jpg ...
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu:
M, nr 16, 1889 r., Hipolit Wysocki i Florentyna Jastrzębska, par. Jelonki
Imiona rodziców: Walenty, Agnieszka Flanc; Tomasz, Marcjanna Jastrzębska
Link do aktu:
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=6&zs=0146d&sy=1889&kt=2&plik=016-017.jpg ...