Dzień dobry,
podłączając się pod wątek prośba o pomoc w odszukaniu bądź nakierowanie mnie jak poszukiwać.
Osoba jaka mnie interesuje to Jan Krasuski, s. Walentego urodzony w 1819 roku w łukowskim.
Wg danych dostępnych pod poniższym linkiem jednostką Jana miała być 1 Dywizja Dragonów, pobór zaś w ...
Znaleziono 71 wyników
- pt 02 sty 2026, 13:19
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Prośba o pomoc - szukam pradziadka w Armii Carskiej cz.2
- Odpowiedzi: 154
- Odsłony: 19074
- pt 02 sty 2026, 12:35
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: Aktywność przemysłowo-handlowa Twoich przodków w Rosji
- Odpowiedzi: 610
- Odsłony: 172545
Re: Aktywność przemysłowo-handlowa Twoich przodków w Rosji
Dzień dobry,
bardzo proszę o sprawdzenie:
Wojciech Grodzicki, s. Mateusza,
Jan Krasuski, s. Walentego.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie,
Maciej.
bardzo proszę o sprawdzenie:
Wojciech Grodzicki, s. Mateusza,
Jan Krasuski, s. Walentego.
Dziękuję i pozdrawiam serdecznie,
Maciej.
- pn 22 gru 2025, 22:46
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: akta metrykalne parafii Ulan-Majorat
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 489
Re: akta metrykalne parafii Ulan-Majorat
Dzień dobry,
czy ktoś poradzi w tej kwestii?
Pozdrawiam,
Maciej.
czy ktoś poradzi w tej kwestii?
Pozdrawiam,
Maciej.
- ndz 14 gru 2025, 14:49
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: rozszyforwanie imienia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 402
Re: rozszyforwanie imienia OK
Bardzo dziękuję za pomoc, teraz już wydaje się oczywiste 
Pozdrawiam,
Maciej.
Pozdrawiam,
Maciej.
- pt 12 gru 2025, 22:23
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: rozszyforwanie imienia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 402
- pt 12 gru 2025, 22:16
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: rozszyforwanie imienia
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 402
rozszyforwanie imienia
Dzień dobry,
mam problem z odczytaniem imienia z aktu.
Uprzejma prośba o pomoc.
Zdjęcie imienia jest pod poniższym linkiem:
https://zapodaj.net/plik-e7B9j21pbL
Pozdrawiam,
Maciej.
mam problem z odczytaniem imienia z aktu.
Uprzejma prośba o pomoc.
Zdjęcie imienia jest pod poniższym linkiem:
https://zapodaj.net/plik-e7B9j21pbL
Pozdrawiam,
Maciej.
- pt 05 gru 2025, 12:42
- Forum: Posiadam listę, wykaz
- Temat: akta metrykalne parafii Ulan-Majorat
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 489
akta metrykalne parafii Ulan-Majorat
Dzień dobry,
czy ktoś na forum posiada skany (lub inną formę sprawdzenia, np. na miejscu) aktów urodzenia parafii w miejscowości Ulan-Majorat.
Dopytuję się o dostęp do lat ok. 1750-1770.
Pozdrawiam,
Maciej.
czy ktoś na forum posiada skany (lub inną formę sprawdzenia, np. na miejscu) aktów urodzenia parafii w miejscowości Ulan-Majorat.
Dopytuję się o dostęp do lat ok. 1750-1770.
Pozdrawiam,
Maciej.
- pt 05 gru 2025, 09:29
- Forum: Szlachta, herbarze
- Temat: Herbarz szlachty Ziemi Łukowskiej na Lubelszczyźnie
- Odpowiedzi: 221
- Odsłony: 88493
Re: "Herbarz szlachty Ziemi Łukowskiej na Lubelszczyźnie
Dzień dobry,
czy tom IV i V zawiera nazwiska:
- Grodzicki;
- Krasuski;
- Wierzejski ?
pozdrawiam,
Maciej.
czy tom IV i V zawiera nazwiska:
- Grodzicki;
- Krasuski;
- Wierzejski ?
pozdrawiam,
Maciej.
- wt 26 wrz 2023, 21:27
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: OK- tłumaczenie zapisu zgonu z łaciny
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 224
- wt 26 wrz 2023, 21:03
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: OK- tłumaczenie zapisu zgonu z łaciny
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 224
- wt 26 wrz 2023, 20:27
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: OK- tłumaczenie zapisu zgonu z łaciny
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 224
Dzień dobry,
dla potwierdzenia przesyłam jeszcze raz w odrobinę lepszej wersji:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e66113ca598a9a8c
Proszę o pomoc.
Pozdrawiam,
Maciej.
dla potwierdzenia przesyłam jeszcze raz w odrobinę lepszej wersji:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/e66113ca598a9a8c
Proszę o pomoc.
Pozdrawiam,
Maciej.
- sob 23 wrz 2023, 20:57
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: OK- tłumaczenie zapisu zgonu z łaciny
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 224
OK- tłumaczenie zapisu zgonu z łaciny
Dzień dobry,
czy mógłbym prosić o pomoc w tłumaczeniu zapisu w akcie zgonu?
Jest w języku łacińskim.
Zapis znajduje się pod poniższym linkiem.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/3fb7903574289a1f
Pozdrawiam,
Maciej.
czy mógłbym prosić o pomoc w tłumaczeniu zapisu w akcie zgonu?
Jest w języku łacińskim.
Zapis znajduje się pod poniższym linkiem.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/3fb7903574289a1f
Pozdrawiam,
Maciej.
- pt 14 kwie 2023, 21:05
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Jaki to mundur? proszę o pomoc w identyfikacji cz.1
- Odpowiedzi: 2095
- Odsłony: 306653
weryfikacja mundurów- okolice 1939 roku
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w rozpoznaniu mundurów ze zdjęcia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/b5fde98f8b5578e3
1. to zdjęcie z przed kampanii wrześniowej (1939)
2. to zdjęcie z 1939-1945, nie znam dokładnej daty wykonania.
Byłbym wdzięczny za rozpoznanie odznak jakie posiadają ...
uprzejmie proszę o pomoc w rozpoznaniu mundurów ze zdjęcia:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/b5fde98f8b5578e3
1. to zdjęcie z przed kampanii wrześniowej (1939)
2. to zdjęcie z 1939-1945, nie znam dokładnej daty wykonania.
Byłbym wdzięczny za rozpoznanie odznak jakie posiadają ...
- czw 13 kwie 2023, 21:54
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Jaki to mundur? proszę o pomoc w identyfikacji cz.1
- Odpowiedzi: 2095
- Odsłony: 306653
- czw 16 lut 2023, 22:18
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Łuków, Zbuczyn ...
- Odpowiedzi: 21
- Odsłony: 348
Powinność wojskowa
T: tłumaczenie zdania z języka rosyjskiego
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu zdania, wyjętego z Gubernialnego Urzędu do Spraw Powinności Wojskowej:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/51f0f570ac9c57f5
pozdrawiam,
Maciej.
Dzień dobry,
uprzejmie proszę o pomoc w tłumaczeniu zdania, wyjętego z Gubernialnego Urzędu do Spraw Powinności Wojskowej:
https://www.fotosik.pl/zdjecie/51f0f570ac9c57f5
pozdrawiam,
Maciej.