Znaleziono 51 wyników

autor: Ministrant103
śr 13 sie 2025, 14:45
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu, Siedlecki - Lwów parafia Św. Jura, 1921 - cyrylic
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 547

Re: Akt ślubu, Siedlecki - Lwów parafia Św. Jura, 1921 - cyr

Zdaje się, że akt został spisany w j. ukraińskim - moim zdaniem:
19 VI 1921
Nowy Świat 22
Leon - elektromonter, matka zd. Na...liszenko? rodem z Perekopu gub. taurycka na Krymie, gr.-kat., ur. 18 II 1892, wolny
Józefa Rozalia - matka Julianna zd. Felina, rodem z Przeworska, na podst. kanonu 984? gr ...
autor: Ministrant103
wt 12 sie 2025, 17:43
Forum: Poszukuję parafii, miejscowości
Temat: Malawa k. Rzeszowa (woj. Podkarpackie) Gdzie znajdę księgi
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 1334

Re: Gdzi znajdę księgi z parafii w Malawie (woj. Podkarpacki

Dzień dobry,
szukam informacji o moich przodkach mieszkających w Malawie k. Rzeszowa, woj. Podkarpackie. W Malawie jest kościół i przy nim cmentarz na którym jest pochowana moja prababcia. W skanotece nie mogę znaleźć zasobów z tej parafii. Czy to znaczy, że zasoby tej parafii nie są zeskanowane ...
autor: Ministrant103
wt 12 sie 2025, 17:00
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu, Siedlecki - Lwów parafia Św. Jura, 1921 - cyrylic
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 547

Akt ślubu, Siedlecki - Lwów parafia Św. Jura, 1921 - cyrylic

Witam

Byłbym wdzięczny za przetłumaczenie metryki ślubu prapradziadka.

Akt nr. 93, Lew Siedlecki (syn Filipa i Pelagii) oraz Józefa Iwulska (córka Adama i Julii).

https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QHV-TQ5V-3FL4?view=explore&groupId=TH-7723-129901-1955-37&lang=pl

Pozdrawiam
Daniel
autor: Ministrant103
ndz 11 maja 2025, 12:52
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

W księgach prawosławnych nie podawano miejsca urodzenia, wyłącznie przynależność ewidencyjną ojca dziecka, która wcale nie musiała się równać rzeczywistemu miejscu zamieszkania.

Filip (vel Feliks) Siedlecki jest określany kolejno jako:

1871 — jednodworzec wsi Pawłowki, gminy ...
autor: Ministrant103
pt 09 maja 2025, 17:14
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

Tu zapisano nie Filip a Feliks Siedlecki
Ślub 1871rok
Imię i nazwisko Феликс Александров Седлецкий
Płeć Male
Wiek 28 years
Rok urodzenia (oszacowany) 1843

Imię i nazwisko małżonka Пелагия
Płeć małżonka Female
Wiek małżonka 19 years
Rok urodzenia małżonka (oszacowany) 1852

Imię i nazwisko ojca ...
autor: Ministrant103
pt 09 maja 2025, 16:14
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

Zastanawiam się czy Leon w ogóle uznawał się za Polaka czy czuł się kimś innym biorąc pod uwagę nazwisko matki.
W aktach Filip jest określany jako rzymski katolik (czyli pewnie Polak), a Pelagia jako prawosławna.

Mam ten problem że rosyjski potrafie czytać piąte przez dziesiąte a może nawet ...
autor: Ministrant103
pt 09 maja 2025, 14:09
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

<r><QUOTE author="Pob&#x142;ocka_El&#x17C;bieta"><s>[quote="Pobłocka_Elżbieta"]</s>W swoim drzewie genealogicznym miałeś slub<br/>
Leona.<br/>
To nie przetłumaczyłeś?<br/>
<URL url="https://www.familysearch.org/pl/tree/person/memories/G47J-415"><LINK_TEXT text="https://www.familysearch.org/pl/tree ...
autor: Ministrant103
czw 08 maja 2025, 22:41
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

Informacja pozwalająca dokładnie określić miejsce urodzenia Leona została podana prawie 2 lata temu przez Jana Baczyńskiego w poniższym wątku:
https://genealodzy.pl/index.php?name=PNphpBB2&file=viewtopic&p=676587#676587

Wskazał on akt urodzenia Bolesława i dodał: „Jest tam adnotacja o jego ...
autor: Ministrant103
czw 08 maja 2025, 20:04
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

Nie chodzi czasem o Perekosy
https://pl.wikipedia.org/wiki/Perekosy
i Ottynie
https://pl.wikipedia.org/wiki/Ottynia

Grazyna

To miałoby sens biorąc pod uwagę bliskość Ottyni i Lwowa gdzie brał ślub ale wciąż na moje jest w dokumencie napisane Perykop... Jednak obydwie nazwy różnią się od siebie ...
autor: Ministrant103
czw 08 maja 2025, 15:58
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 1996

Perekopa? Poszukuje aktu narodzin.

Witam

Pisze na forum, ponieważ natknąłem się na ścianę w swoich poszukiwaniach. Jakiś czas temu na koledzy i koleżanki z forum pomogli mi odnaleźć akt narodzin pradziadka Bolesława Siedleckiego. Próbowałem potem odnaleźć akt narodzin jego ojca Leona. Jednak nie odnalazłem go we Lwowie pomimo ...
autor: Ministrant103
czw 28 lis 2024, 16:49
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Jaki to status, zawód? j. niemiecki
Odpowiedzi: 647
Odsłony: 83561

Witam

Byłbym wdzięczny gdyby jakaś osoba znająca niemiecki pozwoliła mi zrozumieć kim był na kolei austriackiej mój 3x pradziadek.

https://zapodaj.net/plik-rTG98Y2mvn

Pozdrawiam
Daniel
autor: Ministrant103
wt 03 wrz 2024, 17:39
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe we Lwowie - Ukraina
Odpowiedzi: 559
Odsłony: 177842

Re: Prośba o pomoc przy wykonaniu przelewu

Krystyna.waw pisze:
Ministrant103 pisze:Chciałbym zamieścić plik pdf pod wiadomością z tym rachunkiem ale nie potrafię
Plik zamieść w jakiejś chmurze a tutaj link do niej
Do wyboru: :)
/pl.imgbb.com
imgur.com/upload
pasteboard.co
Dzięki za podpowiedź zrobię właśnie tak d:
https://ibb.co/sbW4ZBt
autor: Ministrant103
wt 03 wrz 2024, 09:55
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe we Lwowie - Ukraina
Odpowiedzi: 559
Odsłony: 177842

Prośba o pomoc przy wykonaniu przelewu

Witam!

Piszę w tym miejscu ponieważ uznałem że owy dział się do tego nadaje. Mam problem z wysłaniem przelewu za wykonanie usługi skanowania metryki franciszkańskiej. Dostałem po dwóch miesiącach od CAHU rachunek. Są w nim podane jakieś dane i adresy. Zapewne miały by mi się one przydać przy ...
autor: Ministrant103
pn 05 lut 2024, 15:14
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Jakie to słowo? j. niemiecki
Odpowiedzi: 397
Odsłony: 57517

Malrom pisze:Müller/młynarz,

Miteigenthümer der Grundparzelle 5.6.7. /wspólwłaściciel parceli 5.6.7.
siehe:/patrz Wolek Tomasz nr 69

Bauer /chłop,

Gürtler/dawniej rymarz, pasiarz i nie tylko

Pozdrawiam
Roman M.
Na Pana zawsze mogę liczyć. Dziękuję. (:

Pozdrawiam Daniel
autor: Ministrant103
sob 03 lut 2024, 22:40
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Jakie to słowo? j. niemiecki
Odpowiedzi: 397
Odsłony: 57517

Witam!

Byłbym wdzięczny za przetłumaczenie mi informacji zawartych w tych fragmentach katastru galicyjskiego.

https://zapodaj.net/plik-oUNobLridr
https://zapodaj.net/plik-A6qlWu6kKi
https://zapodaj.net/plik-mSPPgMUeRl

Pozdrawiam
Daniel

Wyszukiwanie zaawansowane