Znaleziono 5 wyników

autor: ArturXZ
czw 31 gru 2020, 05:43
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Odpowiedzi: 1960
Odsłony: 187812

Prawdopodobieństwo dwóch par o takich samych imionach i nazwiskach w małej przecież wsi? Raczej bardzo małe.

Powiedzmy sobie. Który 19-letni kawaler bierze za żonę 37-letnią wdowę? No, tylko gdy posażna. A sądząc z jej losów raczej taka nie była.

Może ta 40-letnia kobieta, której dziecko okazał ...
autor: ArturXZ
czw 31 gru 2020, 03:41
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Odpowiedzi: 1960
Odsłony: 187812

Dziękuję za całość aktu! :)

Jest córką Kazimierza Białobrzeskiego i Marianny zd Szewczak. Z drzewa jakie sobie układam, mam jej trzy małżeństwa i tego NN. 1814 to Franciszek Kapela (nie wiedziałem że nielegalne). 1820 to Franciszek Tomaszewski. I jest Łukasz Piasecki, z którym ma syna Walentego ...
autor: ArturXZ
czw 31 gru 2020, 01:50
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Odpowiedzi: 1960
Odsłony: 187812

Witajcie! Mam prośbę o odczytanie brakujących danych i poprawienie mojej pierwszej próby w tej dziedzinie. Przede wszystkim szukam ojca Szymona. Tekla była wtedy żoną gospodarza, który dziecko okazał, Franciszka Tomaszewskiego. Ale go za syna nie uznał i nazwiska swego nie dał. Dziwne też jest, że ...
autor: ArturXZ
śr 30 gru 2020, 23:44
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu: Łada i Marcinkowska, Wwa-Praga MB Lor, 1897 - OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 163

Akt ślubu: Łada i Marcinkowska, Warszawa-Praga MB Lor, 1897

Wielkie dzięki za te informacje! :) Cenne ale i zaskakujące. Migracja zarobkowa i nowe rejony zamieszkania. Mam więcej niż się spodziewałem. Tylko coś na wzór imion Błażej i Anna potrafiłem odczytać. No, mam materiał porównawczy.

Aneksy w zalinkowanych zasobach może znajdę. Też dziękuję. Ale ...
autor: ArturXZ
wt 29 gru 2020, 03:33
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Akt ślubu: Łada i Marcinkowska, Wwa-Praga MB Lor, 1897 - OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 163

Akt ślubu: Łada i Marcinkowska, Wwa-Praga MB Lor, 1897 - OK

Witajcie!

Bardzo proszę o przetłumaczenie tego aktu ślubu. Masa tekstu a ja nic nie rozumiem, poza nazwiskami pisanymi po polsku. Zależy mi na wszystkich danych, a szczególnie na ustaleniu imion rodziców obojga młodych. Bez tego ta gałąź mojego drzewa pozostanie bardzo krótka, skończy się na ...

Wyszukiwanie zaawansowane