Znaleziono 4 wyniki
- ndz 29 cze 2014, 19:45
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 290
Prośba o tłumaczenie
Bardzo dziękuję za pomoc. Pozdrawiam
- ndz 29 cze 2014, 03:13
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 290
Prośba o tłumaczenie
Witam,
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu
Aktu zgonu Nr 14 Franciszka Stabrowskiego z 1906 roku męża Elżbiety Maciejewskiej, utrzymującego się z renty ? zamieszkałego w Jasinie.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6cf ... 05683.html
Bardzo proszę o pomoc w tłumaczeniu
Aktu zgonu Nr 14 Franciszka Stabrowskiego z 1906 roku męża Elżbiety Maciejewskiej, utrzymującego się z renty ? zamieszkałego w Jasinie.
http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/6cf ... 05683.html
- wt 17 gru 2013, 22:58
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 864
Prośba o tłumaczenie
Bardzo dziękuję za pomoc
Pozdrawiam
burban
Pozdrawiam
burban
- ndz 15 gru 2013, 14:38
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Prośba o tłumaczenie
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 864
Prośba o tłumaczenie
Witam,
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Edwarda Stacharowskiego
akt z 1881 roku
adres http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/173 ... 9dcaa.html
Dziękuję
burban
proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Edwarda Stacharowskiego
akt z 1881 roku
adres http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/173 ... 9dcaa.html
Dziękuję
burban