Dzień dobry !
Akt ślubu nr 57 parafia Osjaków. Ślub Jana Soforek z Julianną Mielczarek.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam Beata Swędrak
Znaleziono 32 wyniki
- sob 04 lis 2023, 18:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
- pt 03 lis 2023, 13:22
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Osjaków Ok
Dzień dobry !
Akt ślubu z 1885 roku nr 47 parafia Osjaków. Ślub Ignacy Lebioda z Józefą Terczyńską.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
Z góry bardzo dziękuję
Beata Swędrak
Akt ślubu z 1885 roku nr 47 parafia Osjaków. Ślub Ignacy Lebioda z Józefą Terczyńską.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php ... &zoom=1.25
Z góry bardzo dziękuję
Beata Swędrak
- pn 20 lut 2023, 16:55
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Truskolasy ok
Dzień dobry !
Akt ślubu 1873 r. nr 34 parafia Truskolasy wieś Kawki . Ślub Piotr Olczak i Antoniny Kałmuk. Proszę o przetłumaczenie informacji o rodzicach Piotra Olczak . Czy w chwili zawieraniu ślubu żyli rodzice Piotra Olczaka?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka ...
Akt ślubu 1873 r. nr 34 parafia Truskolasy wieś Kawki . Ślub Piotr Olczak i Antoniny Kałmuk. Proszę o przetłumaczenie informacji o rodzicach Piotra Olczak . Czy w chwili zawieraniu ślubu żyli rodzice Piotra Olczaka?
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/jednostka/-/jednostka ...
- pt 10 lut 2023, 13:25
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Wierzchlas bardzo ok
Dzień dobry!
Akt ślubu z 1907 roku nr 16 parafia Wierzchlas wieś Jarząb. Ślub Józefa Nogały i Elżbiety Karbowskiej (Karbowiak). Proszę o informację czy została zawarta umowa przed ślubna ???
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1724d&se=&sy=1907&kt=2&plik=016-017.jpg&x=185&y=6 ...
Akt ślubu z 1907 roku nr 16 parafia Wierzchlas wieś Jarząb. Ślub Józefa Nogały i Elżbiety Karbowskiej (Karbowiak). Proszę o informację czy została zawarta umowa przed ślubna ???
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1724d&se=&sy=1907&kt=2&plik=016-017.jpg&x=185&y=6 ...
- pn 05 gru 2022, 16:20
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Piekoszów Bardzo ok
Dzień dobry!
Akt ślubu nr 9 1876 roku parafia Piekoszów . Ślub Józefa Sękowski i Marianny Zapała( Jagiełło Wijas , Zapalina ). Moje pytanie dotyczy panny młodej ,napisane jest córka Franciszki z Jagiełów Wijaców Zapalinej . Dlaczego są podane trzy nazwiska przy pannie młodej i jej matce ? I czy w ...
Akt ślubu nr 9 1876 roku parafia Piekoszów . Ślub Józefa Sękowski i Marianny Zapała( Jagiełło Wijas , Zapalina ). Moje pytanie dotyczy panny młodej ,napisane jest córka Franciszki z Jagiełów Wijaców Zapalinej . Dlaczego są podane trzy nazwiska przy pannie młodej i jej matce ? I czy w ...
- śr 30 lis 2022, 20:32
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Osjaków Ok
Dzień dobry !
Akt ślubu 1872 roku nr 22 parafia Osjaków potrzebne informacje o panu młodym Franciszku Marczaku . Nie wiem czy dobrze odczytuje że był wdowcem po Ewie Marczak ??? A rodzice jego to Łukasz i Agnieszka z domu ......???
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1608d&se ...
Akt ślubu 1872 roku nr 22 parafia Osjaków potrzebne informacje o panu młodym Franciszku Marczaku . Nie wiem czy dobrze odczytuje że był wdowcem po Ewie Marczak ??? A rodzice jego to Łukasz i Agnieszka z domu ......???
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1608d&se ...
- wt 08 lis 2022, 17:30
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt urodzenia parafia Osjaków Ok
Dzień dobry!
Akt urodzenia Małgorzaty Golba w 1898 roku nr 179. Córka Rocha Golby i Zofii z domu Borczyk. Wieś Raduczyce parafia Osjaków. Proszę o przetłumaczenie dlaczego ojciec Roch Golba nie był obecny na chrzcie dziecka.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1608d&se=&sy=1898 ...
Akt urodzenia Małgorzaty Golba w 1898 roku nr 179. Córka Rocha Golby i Zofii z domu Borczyk. Wieś Raduczyce parafia Osjaków. Proszę o przetłumaczenie dlaczego ojciec Roch Golba nie był obecny na chrzcie dziecka.
https://metryki.genealodzy.pl/index.php?op=pg&ar=3&zs=1608d&se=&sy=1898 ...
- ndz 13 mar 2022, 12:39
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Osjaków 1877 r. ok
Witam !
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Piotra Sarowskiego i Jadwigi Nowak z 1877 roku nr 33 , parafia Osjaków wieś Walków
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1877&kt=2&plik=033-034.jpg#zoom=1.5&x=208&y=108
Z góry bardzo dziękuję
Beata Swędrak
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Piotra Sarowskiego i Jadwigi Nowak z 1877 roku nr 33 , parafia Osjaków wieś Walków
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1877&kt=2&plik=033-034.jpg#zoom=1.5&x=208&y=108
Z góry bardzo dziękuję
Beata Swędrak
- ndz 13 mar 2022, 12:35
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt zgonu parafia Osjaków Feliks Nowak ok
Witam !
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Feliks Nowak 1876 rok nr 25 parafia Osjaków wieś Walków.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1842&y=106
Z góry bardzo dziękuje!
Beata Swędrak
Serdecznie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Feliks Nowak 1876 rok nr 25 parafia Osjaków wieś Walków.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 1842&y=106
Z góry bardzo dziękuje!
Beata Swędrak
- sob 29 sty 2022, 19:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu parafia Osjaków Super ok
Witam!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1893 r akt nr 17 parafia Osjaków Nowak Grzegorz i Marianna Piekara wieś Walków.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1893&kt=2&plik=016-017.jpg#zoom=1&x=2337&y=616
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam Beata Swędrak
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1893 r akt nr 17 parafia Osjaków Nowak Grzegorz i Marianna Piekara wieś Walków.
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1893&kt=2&plik=016-017.jpg#zoom=1&x=2337&y=616
Z góry bardzo dziękuję
Pozdrawiam Beata Swędrak
- wt 05 paź 2021, 09:17
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
akt urodzenia Stefan Janus 1906 rok p Osjaków OK
Witam !!!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stefana Janus z roku 1906 akt nr 240 rodzice Antoni Janus Zofii z domu Podgórniak we wsi Raduczyce parafia Osjaków .
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1906&kt=1&plik=239-242.jpg#zoom=1.25&x=554&y=1740
Z góry ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Stefana Janus z roku 1906 akt nr 240 rodzice Antoni Janus Zofii z domu Podgórniak we wsi Raduczyce parafia Osjaków .
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1906&kt=1&plik=239-242.jpg#zoom=1.25&x=554&y=1740
Z góry ...
- wt 17 sie 2021, 15:11
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
akt ślubu Urszuli Janus Franciszek Kowalczyk p. Osjaków ok
Witam!
Akt ślubu Urszuli Janus i Franciszka Kowalczyka z roku 1896 akt nr 34 parafia Osjaków wieś Raduczyce. Proszę tylko o informację czy ojciec( Antoni Janus) panny młodej Urszuli żyje w momencie ślubu!
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1896&kt=2&plik=034-035.jpg#zoom=1 ...
Akt ślubu Urszuli Janus i Franciszka Kowalczyka z roku 1896 akt nr 34 parafia Osjaków wieś Raduczyce. Proszę tylko o informację czy ojciec( Antoni Janus) panny młodej Urszuli żyje w momencie ślubu!
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1896&kt=2&plik=034-035.jpg#zoom=1 ...
- śr 04 sie 2021, 12:40
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
Akt ślubu Stanisław Podgórniak Zofia Wacławska p Ruda ok
Witam !
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1886 r akt nr 8 Stanisław Podgórniak ( Raduczyce)i Zofii Wacławskiej Parafia Ruda miejscowość Borowiec
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1651d&sy=1886&kt=2&plik=007-010.jpg#zoom=1&x=484&y=1516
Z góry bardzo dziękuję!
Z ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu ślubu z 1886 r akt nr 8 Stanisław Podgórniak ( Raduczyce)i Zofii Wacławskiej Parafia Ruda miejscowość Borowiec
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1651d&sy=1886&kt=2&plik=007-010.jpg#zoom=1&x=484&y=1516
Z góry bardzo dziękuję!
Z ...
- wt 29 cze 2021, 19:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
akt urodzenia Andrzej Podgórniak rok 1899 rok p. Osjaków ok
Witam!
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Andrzeja Podgórniak z roku 1899 akt nr 379 rodzice Stanisław Podgórniak Zofii z domu Wacławska we wsi Raduczyce parafia Osjaków .
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1899&kt=1&plik=379-382.jpg#zoom=1.5&x=194&y=131
Z ...
Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Andrzeja Podgórniak z roku 1899 akt nr 379 rodzice Stanisław Podgórniak Zofii z domu Wacławska we wsi Raduczyce parafia Osjaków .
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.php?ar=3&zs=1608d&sy=1899&kt=1&plik=379-382.jpg#zoom=1.5&x=194&y=131
Z ...
- ndz 13 cze 2021, 15:27
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Osjaków, Rudniki, Ruda, Wielgomłyny ...
- Odpowiedzi: 65
- Odsłony: 1633
akt ślubu Józef Kmiecik Marianna Reszka p.Rudnik ok
Witam!!!
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu nr 20 z 1903 roku Józefa Kmiecik i Marianny Reszka parafia Rudniki wieś Rudniki.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9TRL-9C9H?i=388&wc=9RRK-ZNT%3A362228801%2C363072001%2C363075201&cc=2115410
Z góry bardzo dziękuję!
Pozdrawiam Beata Swędrak
Proszę o tłumaczenie aktu ślubu nr 20 z 1903 roku Józefa Kmiecik i Marianny Reszka parafia Rudniki wieś Rudniki.
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33S7-9TRL-9C9H?i=388&wc=9RRK-ZNT%3A362228801%2C363072001%2C363075201&cc=2115410
Z góry bardzo dziękuję!
Pozdrawiam Beata Swędrak