Znaleziono 21 wyników

autor: mmichal111
pn 31 lip 2023, 18:55
Forum: Emigracja
Temat: Jak szukac rodziny, dokumentów w Niemczech
Odpowiedzi: 661
Odsłony: 227235

Witam,
moja prababcia urodziła się 04.01.1915 r w Mannheim, czy jest możliwość uzyskać jej akt urodzenia? Jeśli tak to jaki sposób ?
Michał
autor: mmichal111
wt 02 sie 2022, 20:11
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt giżyce 1694r
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 199

akt giżyce 1694r

Proszę o tłumaczenie
https://www.fotosik.pl/zdjecie/446ec34d0cf0b7fe

Z góry dziękuje
autor: mmichal111
wt 02 sie 2022, 20:06
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt urodzenia 1768 Giżyce
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 114

akt urodzenia 1768 Giżyce

Proszę o tłumaczenie aktu urodzenia Marcina Sipa z 1768 roku (pierwszy akt na stronie)
https://www.fotosik.pl/zdjecie/48702720b761df8f
autor: mmichal111
sob 30 lip 2022, 12:54
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt zgonu 1787 parafia Giżyce ok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 88

akt zgonu 1787 parafia Giżyce ok

Proszę o tłumaczenie aktu zgonu Barbary Żuberkowej z 1787 roku parafia Giżyce ( znajduje się w prawym dolnym rogu zdjęcia)

https://www.fotosik.pl/zdjecie/0bb960b302c87b1d[/code]
autor: mmichal111
pt 15 paź 2021, 17:02
Forum: Zasoby internetowe
Temat: Prośba o .. MyHeritage ... cz.3
Odpowiedzi: 2279
Odsłony: 347575

Re: RE: Re: Odsłonięcie profilu - Anna Balcerak

Witam,
proszę o odsłonięcie informacji o Marcin Sip (Jaśkiewicz) z drzewa genealogiczne MyHeritageBanasiak Web Site, zarządzana przez Agnieszka Banasiak
Urodziny 1765
Zgon 1851

Z góry dziękuje
Michał
autor: mmichal111
pt 16 lip 2021, 12:44
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: Prośba o odczytanie tylko kilku słów - j. rosyjski
Odpowiedzi: 3402
Odsłony: 249066

Re: i.d. kaznaczeja

Witam,
proszę o odczytanie dokładnej daty urodzenia z aktu nr 71
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 3c05d869f8
z góry dziękuje
autor: mmichal111
pn 17 maja 2021, 22:38
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt chrztu 1828r
Odpowiedzi: 0
Odsłony: 150

Akt chrztu 1828r

Proszę o tłumaczenie aktu chrztu nr 17 parafia Września
https://www.fotosik.pl/zdjecie/1830c4d0014860fc
autor: mmichal111
śr 05 maja 2021, 11:00
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt ślubu - ok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 118

Akt ślubu - ok

Proszę o tłumaczenie aktu ślubu nr 54 Kazimierz Poltowicz Józefa Kawczyńska

https://www.fotosik.pl/zdjecie/8b3163ff06a24a95

Z góry dziękuję za pomoc
autor: mmichal111
śr 05 maja 2021, 10:58
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt chrztu - ok
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 111

Akt chrztu - ok

Proszę o tłumaczenie aktu chrztu Marianny Olejniczak
https://www.fotosik.pl/zdjecie/b12f00fd37d8d2e9

Z góry dziękuję za pomoc
autor: mmichal111
ndz 02 maja 2021, 21:24
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt chrztu - OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 75

Akt chrztu - OK

Proszę o tłumaczenie aktu chrztu nr 15 z 1805r
https://www.fotosik.pl/zdjecie/042c43347af648a2

I pytanie czy dopisek znajdujący się między aktami 15 a 16 dotyczy aktu nr 15 ?
Jeśli tak to proszę o tłumaczenie również

Z góry dziękuje za pomoc
autor: mmichal111
ndz 18 kwie 2021, 21:15
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.1
Odpowiedzi: 2620
Odsłony: 207948

Bardzo dziękuje. W wolnej chwili przejrzę dokładniej, bo tak na szybko ciężko coś znaleźć w aktach po łacinie.
autor: mmichal111
ndz 18 kwie 2021, 15:59
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.1
Odpowiedzi: 2620
Odsłony: 207948

Re: Józefów czy Józefin - Jakub Lewandowski, Jadwiga Grzybow

Super, dzięki za informację. Jednak i tak nie mogę znaleźć aktów z okolic 1820r z Domaniowa

Proszę jeszcze o odczytanie w jakiej miejscowości w Czechach urodzona była Katarzyna z tego aktu zgonu nr 29
https://szukajwarchiwach.pl/53/3720/0/6 ... eR_VPUFnEg
autor: mmichal111
ndz 18 kwie 2021, 09:03
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Jaka to miejscowość? - prośba o odczytanie - j.polski cz.1
Odpowiedzi: 2620
Odsłony: 207948

Re: Józefów czy Józefin - Jakub Lewandowski, Jadwiga Grzybow

Proszę o odczytanie miejscowości, w której urodził się Edward i Anna akt nr 16
http://szukajwarchiwach.pl/53/3720/0/6. ... kuK8ueJdng
autor: mmichal111
sob 17 kwie 2021, 15:18
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt urodzenia OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 68

akt urodzenia OK

Witam,
proszę o tłumaczenie
https://www.fotosik.pl/zdjecie/dbfd55f0d7bdcf7a
Czy jest to akt urodzenia Marcina Sipa ?
autor: mmichal111
pt 09 kwie 2021, 11:54
Forum: Potrzebuję pomocy
Temat: Odcyfrowanie metryki po polsku (cz.3)
Odpowiedzi: 1960
Odsłony: 187607

Prośba o pomoc w tłumaczeniu

Proszę o pomoc w odczytaniu zaznaczonego fragmentu aktu urodzenia.
https://www.fotosik.pl/zdjecie/fe94a7300fc68224

A to link do pełnego skanu akt nr 2
https://metryki.genealodzy.pl/metryka.p ... 150&y=1954

Wyszukiwanie zaawansowane