Witam, proszę o pomoc w odczytaniu informacji zawartej na marginesie aktu urodzenia Kazimierza Chacińskiego pod numerem 131.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 883ec256ba
Pozdrawiam
Kinga Janicka
Znaleziono 39 wyników
- wt 19 wrz 2023, 00:52
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
- pt 24 lut 2023, 22:10
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
Pomoc w odczytaniu informacji z aktu
Witam!
Proszę o pomoc w odczytaniu informacji z aktu małżeństwa Jana Kowalczuka i Dominiki Oksejuk. Chodzi mi wyłącznie o fragment dotyczący ich córki, ponieważ nie jestem w stanie zrozumieć, co tam napisano.
Tutaj link do aktu (skan 81, akt nr 215)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka ...
Proszę o pomoc w odczytaniu informacji z aktu małżeństwa Jana Kowalczuka i Dominiki Oksejuk. Chodzi mi wyłącznie o fragment dotyczący ich córki, ponieważ nie jestem w stanie zrozumieć, co tam napisano.
Tutaj link do aktu (skan 81, akt nr 215)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/jednostka ...
- ndz 19 lut 2023, 23:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia - Pietrzak - p. Radziejowice - 1904 - ok :)
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 119
Akt urodzenia - Pietrzak - p. Radziejowice - 1904
Dobry wieczór!
Działo się we wsi Radziejowice 31.01. (13.02.) 1904 roku o godzinie 10 rano. Stawił się Szymon Pietrzak, gospodarz rolny, 20 lat, zamieszkały we wsi Krzyżówka, w obecności Pawła Łuczaka i Bartłomieja Walczyka i oznajmili nam, że we wsi Krzyżówka dnia 28.01. (10.02.) bieżącego roku o ...
Działo się we wsi Radziejowice 31.01. (13.02.) 1904 roku o godzinie 10 rano. Stawił się Szymon Pietrzak, gospodarz rolny, 20 lat, zamieszkały we wsi Krzyżówka, w obecności Pawła Łuczaka i Bartłomieja Walczyka i oznajmili nam, że we wsi Krzyżówka dnia 28.01. (10.02.) bieżącego roku o ...
- ndz 19 lut 2023, 23:28
- Forum: General Discussion ( English, German, French, Russian .. inne )
- Temat: Please tell me what is written in Polish
- Odpowiedzi: 8
- Odsłony: 2030
Please tell me what is written in Polish
Hi!
date of wedding: 15th June 1822, Suchożebry
about groom: Michał Seremnta, bachelor, laborer, 19 years old, born on 22nd October 1802, parents' names: Paweł (farmer in Rzeszotków, dead) and Franciszka
about bride: Marianna Kowal, single, 19 years old, born on 10th July 1803, parents' names ...
date of wedding: 15th June 1822, Suchożebry
about groom: Michał Seremnta, bachelor, laborer, 19 years old, born on 22nd October 1802, parents' names: Paweł (farmer in Rzeszotków, dead) and Franciszka
about bride: Marianna Kowal, single, 19 years old, born on 10th July 1803, parents' names ...
- wt 07 lut 2023, 22:57
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Archiwa PCK i ITS w Bad Arolsen
- Odpowiedzi: 309
- Odsłony: 112902
Wniosek do PCK
Witam!
Ostatnio odnalazłam informację o tym, że mój dziadek był strzelcem w 82 pułku piechoty i w 1939 został wzięty do niewoli. Podchodzę do tego dosyć sceptycznie, ale data i miejsce urodzenia się zgadzają, a jedna z krewnych potwierdziła, że dziadek "pracował u Niemca w czasie wojny ...
Ostatnio odnalazłam informację o tym, że mój dziadek był strzelcem w 82 pułku piechoty i w 1939 został wzięty do niewoli. Podchodzę do tego dosyć sceptycznie, ale data i miejsce urodzenia się zgadzają, a jedna z krewnych potwierdziła, że dziadek "pracował u Niemca w czasie wojny ...
- wt 01 lis 2022, 22:35
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Michał Janicki - czego można się jeszcze dowiedzieć?
- Odpowiedzi: 0
- Odsłony: 267
Michał Janicki - czego można się jeszcze dowiedzieć?
Witam!
Zwracam się do Państwa z prośbą o pomoc, ponieważ bardzo zależy mi na odszukaniu pewnych informacji. Sprawa wygląda tak:
Mój dziadek urodził się trzy miesiące po śmierci swojego ojca. Nie za wiele o nim wie, ponieważ w domu "zawsze było coś ważniejszego do zrobienia niż wspominki". Sam ...
Zwracam się do Państwa z prośbą o pomoc, ponieważ bardzo zależy mi na odszukaniu pewnych informacji. Sprawa wygląda tak:
Mój dziadek urodził się trzy miesiące po śmierci swojego ojca. Nie za wiele o nim wie, ponieważ w domu "zawsze było coś ważniejszego do zrobienia niż wspominki". Sam ...
- pn 08 sie 2022, 23:28
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Bolesławiec, Cieszęcin, Mieleszyn, Ożarów ...
- Odpowiedzi: 60
- Odsłony: 1787
Akt zgonu, Marianna Fikus - Cieszęcin 1883
Witam.
data utworzenia aktu: 29.11/11.12.1883
data zgonu: 27.11/9.12.1883
Marianna Fikus, panna, 26 lat, córka Andrzeja i Pauliny Fikusów, urodzona i zamieszkała w Galewicach
Niestety, reszty nie udało mi się rozczytać
Pozdrawiam
data utworzenia aktu: 29.11/11.12.1883
data zgonu: 27.11/9.12.1883
Marianna Fikus, panna, 26 lat, córka Andrzeja i Pauliny Fikusów, urodzona i zamieszkała w Galewicach
Niestety, reszty nie udało mi się rozczytać
Pozdrawiam
- czw 04 sie 2022, 00:21
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
Akt małżeństwa Ignacego Rudnickiego i Benigny Perkowskiej
Witam. Proszę o pomoc w odczytaniu aktu pod numerem 34. Bardzo interesuje mnie miejsce urodzenia pana młodego i jego status.
Pozdrawiam i życzę miłego wieczoru
Kinga Janicka
link do aktu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c06c91d5b9
Pozdrawiam i życzę miłego wieczoru
Kinga Janicka
link do aktu: https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... c06c91d5b9
- wt 28 cze 2022, 20:45
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
Prośba o odczytanie aktu małżeństwa po rosyjsku
Witam, proszę o pomoc w odczytaniu aktu małżeństwa Mikołaja Michaluka i Józefy Kazimiruk pod numerem 741. Bardzo zależy mi na informacji zawartej pod koniec dokumentu, o Franciszku Michaluku.
Pozdrawiam
Kinga Janicka
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
Pozdrawiam
Kinga Janicka
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
- czw 09 cze 2022, 23:36
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
Prośba o odczytanie informacji z marginesu
Witam, proszę Państwa o pomoc w odczytaniu informacji znajdującej się przy akcie urodzenia Karoliny Mikołajczuk pod numerem 27.
Pozdrawiam
Kinga Janicka
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ec27757b23
Pozdrawiam
Kinga Janicka
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... ec27757b23
- wt 31 maja 2022, 14:30
- Forum: Cmentarze
- Temat: Cmentarz w Międzyrzeczu Podlaskim - prośba o foto
- Odpowiedzi: 9
- Odsłony: 1036
- pn 30 maja 2022, 20:29
- Forum: Tłumaczenia - łacina
- Temat: Akt zgonu Marianny Żyłki
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 75
Akt zgonu Marianny Żyłki
Dobry wieczór!
Zwracam się do Państwa o pomoc w przetłumaczeniu niżej podanego aktu zgonu (nr 1). Najbardziej interesuje mnie przyczyna śmierci.
Pozdrawiam i życzę spokojnego wieczoru
Kinga Janicka
https://drive.google.com/file/d/1dfwsDFr3uvpyaOfQwfdH1_s6O-UaK3A3/view?usp=sharing
https://drive ...
Zwracam się do Państwa o pomoc w przetłumaczeniu niżej podanego aktu zgonu (nr 1). Najbardziej interesuje mnie przyczyna śmierci.
Pozdrawiam i życzę spokojnego wieczoru
Kinga Janicka
https://drive.google.com/file/d/1dfwsDFr3uvpyaOfQwfdH1_s6O-UaK3A3/view?usp=sharing
https://drive ...
- śr 13 kwie 2022, 23:23
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Międzyrzec, Oleksów ...
- Odpowiedzi: 28
- Odsłony: 720
Akt małżeństwa Marianny Kosteckiej 1868 rok
Witam, proszę o pomoc w przetłumaczeniu aktu małżeństwa Marianny Kosteckiej i Walentego Jarockiego z 1868 roku (nr 22)
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6c881c2a41
Pozdrawiam
Kinga Janicka
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 6c881c2a41
Pozdrawiam
Kinga Janicka
- czw 24 mar 2022, 22:45
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o pomoc - tajemniczy praprapradziadek
- Odpowiedzi: 6
- Odsłony: 1177
Proszę o pomoc - tajemniczy praprapradziadek
Witam!
Ostatnio szukałam krewnych mojego prapradziadka - Mikołaja Trochimiaka i po niedługim czasie natrafiłam na ścianę. Sytuacja wygląda następująco:
Mikołaj urodził się w 1882 roku w Międzyrzecu Podlaskim z Marianny Bziuk (vel Bziuczewskiej). W akcie nie wymieniono jego ojca, więc został ...
Ostatnio szukałam krewnych mojego prapradziadka - Mikołaja Trochimiaka i po niedługim czasie natrafiłam na ścianę. Sytuacja wygląda następująco:
Mikołaj urodził się w 1882 roku w Międzyrzecu Podlaskim z Marianny Bziuk (vel Bziuczewskiej). W akcie nie wymieniono jego ojca, więc został ...
- śr 09 lut 2022, 17:45
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
- Odpowiedzi: 1344
- Odsłony: 127058