Witam,
Wspaniale. Bardzo dziękuję za pomoc. Znam jego późniejsze losy, nie wiedziałem tylko, skąd pochodził.
Akt zgonu jego żony ma błąd, podając jej wiek, kiedy zmarła jako 27. Nie mogłaby urodzić syna w 1820.
Ciekawe, tylko że patrząc na akt małżeństwa z 1817 roku z Roßhaupt, jego wiek podano na ...
Znaleziono 4 wyniki
- wt 18 sty 2022, 10:17
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Gdzie odnaleźć strażnika służby granicznej z armii k.k
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 561
- pn 17 sty 2022, 23:53
- Forum: Wojny i Powstania zbrojne, Wojsko..
- Temat: Gdzie odnaleźć strażnika służby granicznej z armii k.k
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 561
Gdzie odnaleźć strażnika służby granicznej z armii k.k
Witam,
Poszukuję pradziada Mathias Persak, z okresu 1800s, który służył w oddziałach wojsk staży granicznej w dawnej Bohemii. We wpisach metryk podane jest, że to Militär Cordonist k.k. 6 Cordons Compagnie zu Roßhaupt. Tyle tylko, że on nie pochodził z tego miasta czy wsi.
Chciałbym dowiedzieć się ...
Poszukuję pradziada Mathias Persak, z okresu 1800s, który służył w oddziałach wojsk staży granicznej w dawnej Bohemii. We wpisach metryk podane jest, że to Militär Cordonist k.k. 6 Cordons Compagnie zu Roßhaupt. Tyle tylko, że on nie pochodził z tego miasta czy wsi.
Chciałbym dowiedzieć się ...
- pt 14 sty 2022, 01:00
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia (chrztu) Johann Persak - Roßhaupt - 1816
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 211
Akt urodzenia (chrztu) Johann Persak - Roßhaupt - 1816
Witam,
Chciałbym bardzo, ale to bardzo podziękować za przetłumaczenie tego, moim zdanie, nierozszyfrowalnego tekstu.
Jestem pełen podziwu dla wiedzy, umiejętności i cierpliwości. Mistrzostwo świata!
Bardzo dziękuję.
Jeśli chodzi o informacje zawarte w tekście, to poprawki najprawdopodobniej ...
Chciałbym bardzo, ale to bardzo podziękować za przetłumaczenie tego, moim zdanie, nierozszyfrowalnego tekstu.
Jestem pełen podziwu dla wiedzy, umiejętności i cierpliwości. Mistrzostwo świata!
Bardzo dziękuję.
Jeśli chodzi o informacje zawarte w tekście, to poprawki najprawdopodobniej ...
- śr 12 sty 2022, 22:49
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia (chrztu) Johann Persak - Roßhaupt - 1816
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 211
Akt urodzenia (chrztu) Johann Persak - Roßhaupt - 1816
Bardzo prosiłbym o odczytanie (transliterację) i przetłumaczenie wpisu z metryki kościelnej aktu urodzenia.
Link: https://www.portafontium.eu/iipimage/30067935/rozvadov-02_0210-n
Numer domu 33 z 12 września. Chodzi tylko o jeden wpis i transliterację wszystkich kolumn. Uwaga: tekst jest pisany ...
Link: https://www.portafontium.eu/iipimage/30067935/rozvadov-02_0210-n
Numer domu 33 z 12 września. Chodzi tylko o jeden wpis i transliterację wszystkich kolumn. Uwaga: tekst jest pisany ...