Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Marianny Konieczko, s. Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej. Parafia Kłobuck, wieś Złochowice
https://zapodaj.net/plik-xQ2Zu8fIaR
Znaleziono 91 wyników
- pt 07 lis 2025, 12:10
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Marianna Konieczko
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 24
- pt 07 lis 2025, 12:01
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Józef Konieczko
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 26
Akt zgonu Józef Konieczko
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Józefa Konieczko, s. Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej. Parafia Kłobuck, wieś Złochowice
https://zapodaj.net/plik-OPZs0lQSAm
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Józefa Konieczko, s. Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej. Parafia Kłobuck, wieś Złochowice
https://zapodaj.net/plik-OPZs0lQSAm
- pt 07 lis 2025, 11:53
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Józefy Konieczko
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 34
Akt urodzenia Józefy Konieczko
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy Konieczko, córki Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej z parafii w Kłobucku. Miejscowość Złochowice
https://zapodaj.net/plik-xyvJR8QJOi
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Józefy Konieczko, córki Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej z parafii w Kłobucku. Miejscowość Złochowice
https://zapodaj.net/plik-xyvJR8QJOi
- pt 07 lis 2025, 11:49
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt urodzenia Marianny Konieczko
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 30
Akt urodzenia Marianny Konieczko
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Konieczko, córki Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej z parafii w Kłobucku. Miejscowość Złochowice.
https://zapodaj.net/plik-sPP1DknMIv
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia Marianny Konieczko, córki Jana i Franciszki zd Macherzyńskiej z parafii w Kłobucku. Miejscowość Złochowice.
https://zapodaj.net/plik-sPP1DknMIv
- pt 07 lis 2025, 09:43
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Jakie to nazwisko? j. rosyjski
- Odpowiedzi: 572
- Odsłony: 74102
Re: Jakie to nazwisko? j. rosyjski
Dzień dobry,
Zmarła Józefa Konieczko, ale czyje to było dziecko?
https://zapodaj.net/plik-ITmRxDghvD
Zmarła Józefa Konieczko, ale czyje to było dziecko?
https://zapodaj.net/plik-ITmRxDghvD
- śr 29 paź 2025, 10:08
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt zgonu Johann Kowolik
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 133
Akt zgonu Johann Kowolik
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Johanna Kowolika z Klein Droniowitz:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d929f027de
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu zgonu Johanna Kowolika z Klein Droniowitz:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... d929f027de
- czw 09 paź 2025, 13:42
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt ur Jadwiga Gajda
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 239
Akt ur Jadwiga Gajda
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... be5005_max
Proszę o przetłumaczenie aktu urodzenia https://photos.szukajwarchiwach.gov.pl/ ... be5005_max
- czw 09 paź 2025, 13:22
- Forum: Potrzebuję pomocy
- Temat: Proszę o odczytanie metryki j. polski (cz.4)
- Odpowiedzi: 1368
- Odsłony: 129762
- czw 05 wrz 2024, 08:52
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt urodzenia Wojciech Warzecha
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 72
Akt urodzenia Wojciech Warzecha
Dzień dobry,
Proszę o przetłumacznie aktu urodzenia. Wojciech Warzecha, syn Jana i Marii zd Miksa. Miejscowość Łomnica
https://zapodaj.net/plik-AtM0cEckaf
Proszę o przetłumacznie aktu urodzenia. Wojciech Warzecha, syn Jana i Marii zd Miksa. Miejscowość Łomnica
https://zapodaj.net/plik-AtM0cEckaf
- wt 03 wrz 2024, 06:52
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: OK. Akt ślubu
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 100
OK. Akt ślubu
Dzień dobry,
Czy ktoś mógłby mi sprawdzić tłumaczenie aktu ślubu?
Akt: https://zapodaj.net/plik-EnJf8g4hPN
https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=S&search_lastname=kowolik&search_name=johann&search_lastname2=&search_name2=&from_date=1858&to_date=1858
Rok i dzień ...
Czy ktoś mógłby mi sprawdzić tłumaczenie aktu ślubu?
Akt: https://zapodaj.net/plik-EnJf8g4hPN
https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&bdm=S&w=12sl&rid=S&search_lastname=kowolik&search_name=johann&search_lastname2=&search_name2=&from_date=1858&to_date=1858
Rok i dzień ...
- pn 11 gru 2023, 07:01
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Kłobuck, Krzepice ...
- Odpowiedzi: 35
- Odsłony: 910
Akt ur Piotr Konieczko, Kłobuck 1910
Jego rodzice to moi przodkowie, myślałem że może akt dotyczy właśnie jego ojca. Dziękuję.
- czw 07 gru 2023, 11:59
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Kłobuck, Krzepice ...
- Odpowiedzi: 35
- Odsłony: 910
Akt ur Piotr Konieczko, Kłobuck 1910
Da radę ktoś?
- czw 30 lis 2023, 08:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: par. Kłobuck, Krzepice ...
- Odpowiedzi: 35
- Odsłony: 910
Akt ur Piotr Konieczko, Kłobuck 1910
Dzień dobry,
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojego przodka Piotra Konieczko. Parafia Krzepice (Częstochowa). Akt 71
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTRV-3RR?i=1279&wc=9RR3-FM7%3A362228601%2C362790701%2C362822501&cc=2115410
lub
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
Proszę o przetłumaczenie aktu zgonu mojego przodka Piotra Konieczko. Parafia Krzepice (Częstochowa). Akt 71
https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:33SQ-GTRV-3RR?i=1279&wc=9RR3-FM7%3A362228601%2C362790701%2C362822501&cc=2115410
lub
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/skan/-/skan ...
- sob 16 wrz 2023, 13:27
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt śl Karmaiński - Mastalirz 1877
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 95
Akt śl Karmaiński - Mastalirz 1877
Dzień dobry,
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Franz Karmaiński i Józefy Mastalirz w miejscowości Koszęcin.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0e33752bf6
Zwracam się z prośbą o przetłumaczenie aktu ślubu Franz Karmaiński i Józefy Mastalirz w miejscowości Koszęcin.
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 0e33752bf6
- pt 15 wrz 2023, 10:56
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt zgonu Karmainski 1919 Miasteczko śląskie - ok
- Odpowiedzi: 4
- Odsłony: 202
Akt zgonu Karmainski 1919 Miasteczko śląskie
Dziękuję. Czy mógłbym prosić o przetłumaczenie jeszcze tego samego aktu ale cywilnego? Str 17
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5b7ede1337
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/ska ... 5b7ede1337