Panie Łukaszu,
Bardzo Panu dziękuję za odpowiedź oraz za pomoc w rozczytaniu aktu - rozjaśniło mi wiele rzeczy!
Jeżeli chodzi o jakość tłumaczenia - moją intencją nie było nikogo urazić, gdyż wiem się jak wiele pracy, doświadczenia oraz chęci potrzeba, aby móc pomagać genealogom-amatorom takim jak ...
Znaleziono 6 wyników
- ndz 27 lis 2022, 00:40
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Smentek - Brzezinka 1897 - OK
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 221
- sob 26 lis 2022, 13:38
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt małżeństwa, Smentek - Brzezinka 1897 - OK
- Odpowiedzi: 3
- Odsłony: 221
Akt małżeństwa, Smentek - Brzezinka 1897 - OK
Dzień dobry.
Posiadam akt małżeństwa, który byłem w stanie w większości rozczytać i przetłumaczyć. Prosiłbym jednak o pomoc w rozczytaniu brakujących słów, zweryfikowanie mojej transliteracji i ewentualnym tłumaczeniu brakujących słów.
Informacje o akcie: Rok 1897 - Brzezinka - Akt 14
Pierwsza ...
Posiadam akt małżeństwa, który byłem w stanie w większości rozczytać i przetłumaczyć. Prosiłbym jednak o pomoc w rozczytaniu brakujących słów, zweryfikowanie mojej transliteracji i ewentualnym tłumaczeniu brakujących słów.
Informacje o akcie: Rok 1897 - Brzezinka - Akt 14
Pierwsza ...
- pn 10 paź 2022, 22:47
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt chrztu, Maeusel - Molno 1811 - OK
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 523
- pn 10 paź 2022, 19:35
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt chrztu, Maeusel - Molno 1811 - OK
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 523
Bardzo Ci dziękuję za wytłumaczenie mi różnic!
Jestem Ci niezmiernie wdzięczny za tak obszerną transliterację oraz pomoc w odczytaniu i tłumaczeniu!
Mam jeszcze jedno pytanie. Widzę trzy nazwiska w sekcji "Ojcowie chrzestni" ("Die Pathen waren"). Obecnie jako chrzestnych bierze się przeważnie dwie ...
Jestem Ci niezmiernie wdzięczny za tak obszerną transliterację oraz pomoc w odczytaniu i tłumaczeniu!
Mam jeszcze jedno pytanie. Widzę trzy nazwiska w sekcji "Ojcowie chrzestni" ("Die Pathen waren"). Obecnie jako chrzestnych bierze się przeważnie dwie ...
- ndz 09 paź 2022, 21:37
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt chrztu, Maeusel - Molno 1811 - OK
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 523
- pn 03 paź 2022, 20:21
- Forum: Tłumaczenia - niemiecki
- Temat: Akt chrztu, Maeusel - Molno 1811 - OK
- Odpowiedzi: 7
- Odsłony: 523
Akt chrztu, Maeusel - Molno 1811 - OK
Dobry wieczór,
Posiadam akt chrztu, którego nie potrafię rozczytać oraz przetłumaczyć.
Przodek był ochrzczony w kościele ewangelickim w Molnie (Molno / Waldwiesen) powiatu dobrodzieńskiego (Guttentag):
https://gov.genealogy.net/item/show/object_187325
Informacje jakie posiadam:
Miejsce księgi ...
Posiadam akt chrztu, którego nie potrafię rozczytać oraz przetłumaczyć.
Przodek był ochrzczony w kościele ewangelickim w Molnie (Molno / Waldwiesen) powiatu dobrodzieńskiego (Guttentag):
https://gov.genealogy.net/item/show/object_187325
Informacje jakie posiadam:
Miejsce księgi ...