Znaleziono 12 wyników

autor: Vincia
pt 05 maja 2023, 16:37
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt ślubu 1811 Par. Kruszwica K.Rossa+A.Moryx OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 132

Akt ślubu 1811 Par. Kruszwica K.Rossa+A.Moryx OK

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Kazimierza Rossy i Antoniny Moryx z 1811 roku (par. Kruszwica)



https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=733504

zdjęcie 836 na górze

Pozdrawiam,
Małgorzata.
autor: Vincia
śr 03 maja 2023, 22:30
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt ślubu Jan Szwarcak OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 209

Dziękuję za sprostowanie i wskazanie tłumaczenia.
Pozdrawiam,
Małgorzata
autor: Vincia
śr 03 maja 2023, 20:38
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Akt ślubu Jan Szwarcak OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 209

Akt ślubu Jan Szwarcak OK

Akt ślubu - Jan Szwarcak (November)
Par. rzymskokat. Piaski 1805
Tarnowo

Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu - zdjęcie 525 November

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=769386

Pozdrawiam,
Małgorzata.
autor: Vincia
pt 31 mar 2023, 22:57
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt zgonu Katarzyny Ignor OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 147

Serdecznie dziękuję.
Niesamowite, że Pan to odczytał.
Dla mnie to była czarna magia :-)

Pozdrawiam,
Małgorzata
autor: Vincia
czw 30 mar 2023, 23:01
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt zgonu Katarzyny Ignor OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 147

Akt zgonu Katarzyny Ignor OK

USC Mikstat, 40/1892 z 25 IV 1892
Uprzejmie proszę o przetłumaczenie aktu zgonu i dopisku obok. Trudno się doczytać.

Katarzyna Ignor, z domu Cicha
Miejscowości: Mikstat, Szklarka Myślniewska, Kaliszkowice Kaliskie


<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/3c4435807f0f4017" target="_blank"><img src ...
autor: Vincia
sob 25 mar 2023, 20:25
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt zgonu Jana Józefa Wolińskiego OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 165

Serdecznie dziękuję za poświęcony czas i pomoc.
Jestem o krok dalej.
Może jednak między Janem Wolińskim i Janem Ignacym Wolińskim był rok różnicy...
Jeden urodził się w Chwalęcinie, drugi w Chwalęcinku.

Pozdrawiam serdecznie,
Małgorzata
autor: Vincia
sob 25 mar 2023, 08:21
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt zgonu Jana Józefa Wolińskiego OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 165

Akt zgonu Jana Józefa Wolińskiego OK

W nawiązaniu do posta ślubu Jana Wolińskiego próbuję rozwiązać rodzinną zagadkę dwóch Janów i proszę o tłumaczenie aktu zgonu.

<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/44cbb0e470f4982d" target="_blank"><img src="https://images90.fotosik.pl/653/44cbb0e470f4982dmed.jpg" border="0" alt="" /></a ...
autor: Vincia
sob 25 mar 2023, 08:12
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt ślubu Jan Woliński, Marcjanna Stachowiak OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 158

Panie Romanie,
serdecznie dziękuję za tłumaczenie.
Pozostaję pod wrażeniem bezinteresowności w tej grupie.
Odwdzięczę się na pewno pomagając innym.

Aby znaleźć rozwiązanie rodzinnej zagadki, wstawiam w nowym poście akt śmierci "mojego" Jana (Ignacego), który już nie żył w 1889 roku.
autor: Vincia
czw 23 mar 2023, 23:57
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Akt ślubu Jan Woliński, Marcjanna Stachowiak OK
Odpowiedzi: 2
Odsłony: 158

Akt ślubu Jan Woliński, Marcjanna Stachowiak OK

m. Środa
Zależy mi na dokładnym tłumaczeniu, ponieważ podejrzewam, że mam w swym drzewie brata bliźniaka, który ma podobne dane, a już w tym roku nie żył.

s.1
<a href="https://www.fotosik.pl/zdjecie/f5f8137c791d02f1" target="_blank"><img src="https://images92.fotosik.pl/654/f5f8137c791d02f1med.jpg ...
autor: Vincia
ndz 19 mar 2023, 18:40
Forum: Posiadam listę, wykaz
Temat: Wykaz imienny żołnierzy 27 Wołyńskiej Dywizji Piechoty AK
Odpowiedzi: 89
Odsłony: 42194

Re: Wykaz imienny żołnierzy 27 Wołyńskiej Dywizji Piechoty A

Gdyby w tym spisie (lub innych spisach AK, innych dostępnych formacji) był Janusz Stanisław Krzycki, bardzo proszę o wiadomość.
Pozdrawiam,
Małgorzata
autor: Vincia
sob 18 mar 2023, 20:42
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: Pokrewieństwo osób w łacińskim akcie już jest OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 180

Pokrewieństwo osób w łacińskim akcie już jest OK

Znalazłam na stronie PTG akt urodzenia osoby z mojej rodziny, jednak przypuszczam, że w objaśnieniu jest błąd.

https://geneteka.genealodzy.pl/index.php?op=gt&lang=pol&search_lastname=Starczewski&search_lastname2=Zag%C3%B3rska&from_date=&to_date=&exac=&rid=B&bdm=B&w=05ld

Proszę więc o pomoc w ...
autor: Vincia
pt 03 mar 2023, 16:47
Forum: Nazwiska
Temat: Nazwisko: Krzycki
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 219

Nazwisko: Krzycki

Poszukuję informacji o Januszu Stanisławie Krzyckim urodzonym w Tarnopolu 2 XII 1914 roku.
Rodzice - Franciszek i Petronela z domu Wojtowicz.

Wyszukiwanie zaawansowane