https://www.fotosik.pl/zdjecie/7eea08960d396404
Proszę o przetłumaczenie.
Dziękuję i pozdrawiam
Darek
Znaleziono 2 wyniki
- pn 17 kwie 2023, 11:15
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt zgonu Szoda Antoni, Rudawka, Parafia Janów, 1900
- Odpowiedzi: 2
- Odsłony: 93
- pn 17 kwie 2023, 09:34
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Prośba o przetłumaczenie Aktu Zgonu z języka rosyjskiego
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 83
Prośba o przetłumaczenie Aktu Zgonu z języka rosyjskiego
Witam,
Jestem tu po raz pierwszy i nie wiem, czy to właściwe miejsce na uzyskanie pomocy.
Od jakiegoś czasu próbuję budować drzewo genealogiczne mojej rodziny.
Odnalazłem Akt Zgonu mojego pradziadka z roku 1900, pisany cyrylicą (mam zdjęcie) ale nie potrafię wszystkiego odczytać. Szczególnie ...
Jestem tu po raz pierwszy i nie wiem, czy to właściwe miejsce na uzyskanie pomocy.
Od jakiegoś czasu próbuję budować drzewo genealogiczne mojej rodziny.
Odnalazłem Akt Zgonu mojego pradziadka z roku 1900, pisany cyrylicą (mam zdjęcie) ale nie potrafię wszystkiego odczytać. Szczególnie ...