Znaleziono 3 wyniki

autor: maju17
śr 17 sty 2024, 15:21
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: OK. Notatka z listy poborowej
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 132

OK. Notatka z listy poborowej

Proszę o przetłumaczenie uwagi z listy poborowej https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/c5819f57ff273676
Serdecznie dziękuję.

moderacja (elgra)
Zgodnie z regulaminem i przyjętym zwyczajem prosimy o podpisywanie swoich postów nazwiskiem i imieniem lub przynajmniej imieniem.
Jeżeli każdorazowe ...
autor: maju17
śr 17 sty 2024, 14:58
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: Jaka to miejscowość? j. niemiecki
Odpowiedzi: 251
Odsłony: 60842

Nazwy miejscowości

Proszę o pomoc w rozczytaniu nazw miejscowości lub adresów https://www.fotosik.pl/zdjecie/ad8e301a8bb5c7bc
Miasta są z okolic Poznania. Udało mi się rozszyfrować ostatni wpis - Kakulin, Wongrowitz. Dziękuję.
autor: maju17
wt 19 gru 2023, 15:26
Forum: Tłumaczenia - niemiecki
Temat: OK Akt ślubu Szymański - Sobkowiak 1891
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 181

OK Akt ślubu Szymański - Sobkowiak 1891

Witam,

Proszę o przetłumaczenie aktu ślubu Józefa Szymańskiego (ur. 13.12.1866, syn Jana i Marianny Żurkowskiej) i Balbiny Sobkowiak (ur. 16.03.1873, córka Jakuba i ? Galas) zawartego w roku 1981 w Kakulin.

Wymienione w akcie miejscowości jakie (chyba) udało mi się rozszyfrować: Rąbczyn ...

Wyszukiwanie zaawansowane