Znaleziono 45 wyników

autor: kulsob
ndz 05 sty 2020, 16:28
Forum: Tłumaczenia - rosyjski
Temat: OK Fiodor Stiepanow- załącznik do aktu zgonu 1907
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 189

OK Fiodor Stiepanow- załącznik do aktu zgonu 1907

Bardzo proszę o przetłumaczenie dokumentu , który jest załącznikiem do aktu zgonu Fiodora Korniejewa Stiepanowa (utonął w rzece Psieł ,w mieście Miropolie w 1907r).
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/37ebf8db2399137d
Pozdrawiam Halina
autor: kulsob
czw 17 paź 2019, 20:46
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: Indeksacja - Jak odczytać, zapisać imię i nazwisko
Odpowiedzi: 2286
Odsłony: 315481

Bardzo dziękuję.
Halina
autor: kulsob
czw 17 paź 2019, 17:20
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: Indeksacja - Jak odczytać, zapisać imię i nazwisko
Odpowiedzi: 2286
Odsłony: 315481

Bardzo proszę o pomoc.
Jakie imię miał pan młody ? Mam też wątpliwości przy nazwisku narzeczonej.
akt https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/90ec75c5f591041e
Cała strona https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/0cf0471c672a857c (pierwszy akt)
Pozdrawiam Halina
autor: kulsob
pt 08 mar 2019, 10:02
Forum: Ogólne
Temat: Zmarł Janusz Wegner znany jako Zatoka
Odpowiedzi: 21
Odsłony: 7711

R .I. P.

Halina
autor: kulsob
wt 07 sie 2018, 15:54
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Nazwiska w moim drzewie (Marcin Socha) Łódzkie i Mazowieckie
Odpowiedzi: 25
Odsłony: 9331

Witam
W dokumencie ślubu z 1815 Tomasza Szewczyka z Zofią jest mało informacji. Nie wiem z jakiego powodu tego ślubu nie ma w księdze znajdującej się na szukajwarchiwach.pl. i w rezultacie także w genetece. Ten ślub jest na scanie nr 46 na mikrofilmie 1417675 na FS.
Zofia Garsztka była najpierw żoną ...
autor: kulsob
pn 06 sie 2018, 21:19
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Nazwiska w moim drzewie (Marcin Socha) Łódzkie i Mazowieckie
Odpowiedzi: 25
Odsłony: 9331

Witam,
Petronela Dubielak - chrzest 29.5.1791 Kamień, rodzice Józef i Marianna z domu Olejnik/Olejniczak (ślub 16.1.1780 Kamień)
Wyglada na to, że Petronela była ciotką Mateusza. W 1776 urodził się Maciej Dubielak, syn Józefa i Marianny. Maciej w 1816 ożenił się z Marianną Czechowicz. Maciej i ...
autor: kulsob
czw 02 sie 2018, 21:03
Forum: Nasze drzewa, Programy genealogiczne, Monografie o rodzinach
Temat: Nazwiska w moim drzewie (Marcin Socha) Łódzkie i Mazowieckie
Odpowiedzi: 25
Odsłony: 9331

Witam,
Moja prababka Katarzyna Szewczyk/Szewczak urodziła się w Kamieniu (par.Gąbin) w 1838. Była córką Szczepana i Marianny Osmolak. Szczepan miał brata Mateusza, którego żoną była Petronela Dubielak.
Szukam informacji dot. Domiceli Lędzion i jej ur. w 1810 r. syna Feliksa (Słup, par.Suserz ...
autor: kulsob
śr 16 maja 2018, 18:42
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: zgon Jan Myk - parafia Gąbin 1804 OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 161

zgon Jan Myk - parafia Gąbin 1804 OK

Bardzo proszę o przetłumaczenie aktu zgonu Jana Myka, męża Elżbiety z Rosow - akt nr 2 (pierwszy na stronie) :
https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/757f684705f08f85
Halina
autor: kulsob
ndz 25 lut 2018, 12:05
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796 OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 160

akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796

Bardzo dziękuję i pozdrawiam
Halina
autor: kulsob
sob 24 lut 2018, 22:42
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796 OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 160

akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796

Link do zdjęcia bez logowania : https://www.fotosik.pl/zdjecie/pelne/10d349d9ba1a1765
Pozdrawiam Halina
autor: kulsob
czw 22 lut 2018, 21:32
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796 OK
Odpowiedzi: 3
Odsłony: 160

akt zgonu,Zofia Fortuna,Sanniki 1796 OK

Bardzo proszę p przetłumaczenie akt zgonu Zofii Fortuny lat 80, miejscowość Krubin (Parafia Sanniki)
Akt 21 https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=398152
Pozdrawiam Halina
autor: kulsob
sob 03 lut 2018, 16:11
Forum: Tłumaczenia - łacina
Temat: akt zgonu Zofia Nercina Pacyna 1774 OK
Odpowiedzi: 1
Odsłony: 230

akt zgonu Zofia Nercina Pacyna 1774 OK

Witam
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=437788
lewa strona, ostatni akt na dole – miejscowość Podcachy (Podczachy)
Bardzo proszę o przetłumaczenie drugiej linijki tekstu.
Pozdrawiam,
Halina
autor: kulsob
sob 03 lut 2018, 14:12
Forum: Pomoc w Archiwum
Temat: Archiwum Państwowe w Płocku
Odpowiedzi: 259
Odsłony: 128905

Przesyłam metryki

Witam
W genetece znalazłam 2 zgony, które mogą dotyczyć moich przodków.
Parafia Pacyna :
Zuzanna Osma(o)lak 1835 (brak nr aktu), prawdopodobnie przedostatni wpis,
Wojciech Osma(o)lak akt 32/1842.
Jeżeli ktoś ma dostęp do tych aktów, to b.proszę o kopie tych dokumentów lub przynajmniej podanie ...
autor: kulsob
czw 01 lut 2018, 14:41
Forum: Indeksacja metryk - projekty PTG
Temat: Indeksacja - Jak odczytać, zapisać imię i nazwisko
Odpowiedzi: 2286
Odsłony: 315481

Witam,
Proszę o pomoc w odczytaniu imienia ojca . Mam nadzieję , że pozostałe imiona i nazwiska odczytałam prawidłowo . Mało miałam do czynienia z aktami dotyczących Żydów.
akt nr 4 https://www.familysearch.org/ark:/61903/3:1:3Q9M-CSXF-G7DT-W?cat=720915
ojciec : ??? Kapłan, matka: Sara Cychman, syn ...
autor: kulsob
wt 09 sty 2018, 10:24
Forum: Problemy techniczne
Temat: Rangi indeksujących dla Geneteki
Odpowiedzi: 80
Odsłony: 61611

Mnie również podoba się ten pomysł. Może powiększy się grono osób indeksujących. Niestety nic nie jest doskonałe. Wpisy są b.różne. Trudno porównywać zapis nazwiska i imienia z sumariusza i pełnym wpisem na podstawie opisowego aktu w języku rosyjskim.
Trzeba mieć nadzieję , że walka o koleje ...

Wyszukiwanie zaawansowane