Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o pomoc w przetłumaczeniu z j. rosyjskiego aktu chrztu:
https://www.szukajwarchiwach.gov.pl/en/skan/-/skan/5f0a598f5516ce04525f575a4f8f089bf734435ce5587b156006ab1538aa781e
- akt nr 484
- imię i nazwisko: Marianna Kolada
- parafia: Janów Podlaski, miejscowość ...
Znaleziono 2 wyniki
- pn 04 lis 2024, 17:06
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt chrztu nr 484, Marianna Kolada, Janów Podl., 1906
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 79
- pn 04 lis 2024, 14:04
- Forum: Tłumaczenia - rosyjski
- Temat: Akt ślubu nr 104, małżeństwo Kolada, Janów Podlaski, 1906
- Odpowiedzi: 1
- Odsłony: 142
Akt ślubu nr 104, małżeństwo Kolada, Janów Podlaski, 1906
Dzień dobry,
zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu z j. rosyjskiego :)
- nazwiska małżonków: Joachim Kolada, Daria Mielniczuk
- rok 1906, parafia Janów Podlaski, akt nr 104
- informacje, które udało się odczytać: rodzice Joachima - Mikołaj i Karolina z Górskich, rodzice Darii ...
zwracam się z prośbą o pomoc w tłumaczeniu aktu ślubu z j. rosyjskiego :)
- nazwiska małżonków: Joachim Kolada, Daria Mielniczuk
- rok 1906, parafia Janów Podlaski, akt nr 104
- informacje, które udało się odczytać: rodzice Joachima - Mikołaj i Karolina z Górskich, rodzice Darii ...