Akt urodzenia Ludwiczak? Koźniewice

Tłumaczenia dokumentów napisanych w łacinie, proszę sprawdzić Jak napisać prośbę o tłumaczenie metryki

Moderatorzy: elgra, maria.j.nie

Awatar użytkownika
poschadel

Sympatyk
Adept
Posty: 216
Rejestracja: sob 08 sie 2009, 00:19

Akt urodzenia Ludwiczak? Koźniewice

Post autor: poschadel »

Proszę o tłumaczenie zapisu po łacinie:

http://www.fotosik.pl/pokaz_obrazek/964 ... 394f3.html
Pozdrawiam
Krzysztof
Awatar użytkownika
kwroblewska

Sympatyk
Ekspert
Posty: 3396
Rejestracja: czw 16 sie 2007, 21:32
Lokalizacja: Łódź
Podziękował: 10 times
Otrzymał podziękowania: 13 times

Akt urodzenia Ludwiczak? Koźniewice

Post autor: kwroblewska »

76 Kozniowice

16 sierpnia Ja jak wyżej ochrzciłem dziecko [imieniem] Hiacynt [syna] Józefa i Marianny Ludzwik {raczej tak odczytuję} prawnych małzonków. Chrzestni Kajetan Wieccik [miejscowosc?] i Apolonia siostra

Może jeszcze ktoś rzuci okiem

____
Krystyna
Awatar użytkownika
poschadel

Sympatyk
Adept
Posty: 216
Rejestracja: sob 08 sie 2009, 00:19

Akt urodzenia Ludwiczak? Koźniewice

Post autor: poschadel »

To jednak chrzest brata mojego 3xpradziadka. Miał na imię Jacenty, Hiacenty, Jacek, różnie go pisali. Rodzicami na pewno byli Józef i Marianna. Nazwisko ksiądz pisał też różnie Ludwiczak, Ludwicki, Ludnicki.
Wszyscy mieszkali w Koźniewicach (wcześniej pisane Koźniowice).

Dziękuję bardzo, niestety z łaciną nie potrafię sobie poradzić.
Pozdrawiam
Krzysztof
ODPOWIEDZ

Wróć do „Tłumaczenia - łacina”