Tlumaczenie dwóch aktów z języka rosyjskiego

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

Awatar użytkownika
gregp78_

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: śr 25 sty 2012, 16:22

Tlumaczenie dwóch aktów z języka rosyjskiego

Post autor: gregp78_ »

Witam zwracam się z prośbą o przetłumaczenie 2 aktów jeden dotyczy mojej praprabaci Brygidy Prus a drugi Mateusza Prus. Dziękuję z góry za życzliwość i poświęcony czas.

pozdrawiam serdecznie
Grzegorz Prus


linki do aktów:

https://picasaweb.google.com/1011984543 ... 8391815106

https://picasaweb.google.com/1011984543 ... 5343056674
Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

Dubielewo nr 55
Działo się we wsi Wieniec tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego szóstego roku sierpnia dwudziestego ósmego (września dziewiątego) dnia o godzinie dziesiątej rano. Stawili się Edward Gralewski, lat trzydzieści trzy, służący z Brzezia i Michał Przezdzięk, lat siedemdziesiąte siedem, chłop z Wieńca i oświadczyli, że w Dubielowie sierpnia dwudziestego szóstego (września szóstego) dnia bieżącego roku o godzinie piątej po południu zmarła Brygida Prus (Brygida Prus), wdowa, lat siedemdziesiąt trzy, urodzona w Wieńcu, córka Kacpra Szulc i jego żony Marianny z domu Florek. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Brygidy Prus akt ten oświadczającym świadkom przeczytany, a wobec ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany. Ks. M. Kozakowski utrzymujący akta stanu cywilnego 8)
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

Brzezie nr 7
Działo się we wsi Wieniec tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego roku grudnia dwudziestego drugiego (tysiąc osiemset dziewięćdziesiątego pierwszego roku stycznia trzeciego) dnia o godzinie dwunastej w dzień. Stawili się Józef Chejmanowski (Hejmanowski?), parobek z Pielukowa, lat trzydzieści dwa i Antoni Kryciński, służący z Brzezia, lat trzydzieści dwa i oświadczyli, że w Brzeziu dnia wczorajszego o godzinie siódmej rano zmarł Mateusz Prus (Mateusz Prus), parobek, lat siedemdziesiąt, urodzony nie wiadomo gdzie, syn Sz…. i Franciszki z domu Żewieła małżonków Prus, pozostawiwszy po sobie wdowę Brygidę. Po naocznym przekonaniu się o śmierci Mateusza Prus akt ten oświadczającym świadkom przeczytany, następnie wobec ich niepiśmienności przez nas tylko podpisany. Ks. F. Plewowski utrzymujący akta stanu cywilnego
8)
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Awatar użytkownika
gregp78_

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: śr 25 sty 2012, 16:22

Post autor: gregp78_ »

Dziękuję za pomoc w odczytaniu aktów jemami. Stąd by wynikało że byli małżeństwem. Skoro Mateusz pozostawił wsowę Brygidę. Tylko na akcie urodzenia ich syna widnieje ze rodzicami byli Brygida i Maciej a nie Mateusz czy to może być przekłamanie? Czy da się odczytać imię ojca Mateusza syn Sz......

dziękuję i pozdrawiam
Grzegorz
żeglińskimariusz

Sympatyk
Posty: 39
Rejestracja: pt 18 lis 2011, 13:56

Post autor: żeglińskimariusz »

Awatar użytkownika
Cieśla_Jerzy

Nieaktywny
Posty: 1161
Rejestracja: pn 25 gru 2006, 10:41
Lokalizacja: Olsztyn

Post autor: Cieśla_Jerzy »

gregp78 pisze:Dziękuję za pomoc w odczytaniu aktów jemami. Stąd by wynikało że byli małżeństwem. Skoro Mateusz pozostawił wsowę Brygidę. Tylko na akcie urodzenia ich syna widnieje ze rodzicami byli Brygida i Maciej a nie Mateusz czy to może być przekłamanie? Czy da się odczytać imię ojca Mateusza syn Sz......
dziękuję i pozdrawiam
Grzegorz
Być może jest to Szymon, ale pewności nie ma bo tam jest zagięcie kartki i mało co widać.
Tutaj jest wyraźnie Mateusz - po rosyjsku i po polsku. Aktach pisanych po rosyjsku zdarza się, że imię Матвей jest użyte na oznaczenie imienia Maciej, Mateusz.
Jerzy Cieśla
Cieśla - Kownacica, Bednarczyk - Leonów
powiat garwoliński
Awatar użytkownika
gregp78_

Sympatyk
Posty: 31
Rejestracja: śr 25 sty 2012, 16:22

Post autor: gregp78_ »

może tutaj będzie lepiej odczytać?

https://picasaweb.google.com/1011984543 ... 8716162242
wielkie podziękowania dla Ciebie!!!!!!!!!!!
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”