Prośba w odczytaniu aktu

Wzajemna pomoc w problemach natury genealogicznej. Przed wysłaniem zapytania proszę sprawdzić podforum tematyczne : Tłumaczenia metryk: łacina, niemiecki, rosyjski, ukraiński, angielski, francuski ; także tematy : Poszukiwania lub Stronę Główną Forum

Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech

kingao

Sympatyk
Posty: 76
Rejestracja: wt 06 gru 2011, 22:05

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: kingao »

Witam
Bardzo prosze o przepisanie :) mi aktu małżeństwa moich przodków .Niestety nie jestem w stanie wszystkiego sobie przeczytac :)
Kruszewscy nr aktu 23 rok 1866 ASC parafii Jazgarzew

http://metryki.genealodzy.pl/metryka.ph ... =23-26.jpg
Z góry dziekuje
Kinga
zetka

Sympatyk
Adept
Posty: 459
Rejestracja: wt 08 sty 2008, 11:27

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: zetka »

Napisz co udało Ci się odczytać może będzie łatwiej :) akt jest bardzo wyraźnie napisany wieć nie wiem w czym problem ?!
Pozdrawiam
Żaneta
kingao

Sympatyk
Posty: 76
Rejestracja: wt 06 gru 2011, 22:05

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: kingao »

Nie moge zrozumiec i przy tym odczytac tego kawałka po PIOTREM KRUSZEWSKIM do Wólce Kozadowskiej i panna w jakiej wsi sie urodziła i jak jej rodzice sie nazywali i ile miala lat :)
Kinga
Piotr_Juszczyk

Sympatyk
Ekspert
Posty: 684
Rejestracja: czw 30 gru 2010, 01:07

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: Piotr_Juszczyk »

Wdowcem.
Julianna Wojdat córka Rocha i Katarzyny z Kowalskich, lat 20 mającą.
Królewski Las bodajże, tego nie jestem pewien.
kingao

Sympatyk
Posty: 76
Rejestracja: wt 06 gru 2011, 22:05

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: kingao »

Bardzo dziekuje
A czy Piotr miał trzydziesci lat ? dobrze odczytałam
Kinga
Marynicz_Marcin

Sympatyk
Mistrz
Posty: 2313
Rejestracja: sob 20 cze 2009, 19:06
Lokalizacja: Międzyrzecz

Prośba w odczytaniu aktu

Post autor: Marynicz_Marcin »

Tak, ma 30 lat :)
Pozdrawiam,
Marcin Marynicz

Zapraszam na mojego bloga genealogicznego :
http://przodkowieztamtychlat.blogspot.com/
ODPOWIEDZ

Wróć do „Potrzebuję pomocy”