Witam serdecznie,
czy ktoś z Państwa mógłby przetłumaczyć na język współczesny zapis (strony 377-379 ) dotyczący Waleryana Jagielińskiego? Nie chodzi mi o całe tłumaczenie ale ogólnie czego dotyczy ta informacja, kim był Waleryan, czy jest jakiś punkt zaczepienia gdzie należy szukać metryk?
http://www.estreicher.uj.edu.pl/staropo ... ,0390.html
Pozdrawiam, Iwona
_____________________________________
poszukuję aktów urodzenia i małżeństwa
Szymon Jagieliński v.Jagieloński i Salomea Marczak ( być może Ołtarzewo, Dębnowola, Wichradz) +- 1800-1830
Jakub Jagieliński v.Jagieloński i Teresa Kącka v.Koncka ( być może Dębnowola, Wichradz, Ostrołęka pow.grójecki ) +- 1830-1860
Bibliografia Estreichera polski i łacina
Moderatorzy: maria.j.nie, elgra, Galinski_Wojciech
Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?
Podbijam temat licząc na Państwa pomoc
Pozdrawiam, Iwona
Pozdrawiam, Iwona
-
Sawicki_Julian

- Posty: 3423
- Rejestracja: czw 05 lis 2009, 19:32
- Lokalizacja: Ostrowiec Świętokrzyski
Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?
Witam Iwona, z tego co wyczytałem - Ksiądz Jagieliński od Świętego Hieronima zapewne był wykładowcą Szkoły Retorycznej Pijarów w Warszawie ( Uniwersytet Warszawski ) , należał do Kolegium przy tej szkole, pisał książki wierszem , prozą , kazania i przemowy na różne okazje wraz z innymi osobami znanymi na owe czasy takie jak ; Krasiński, Branicki, Ossoliński w latach 1696 - 1704, nazywany był doktorem angielszczyzny, odrzucał obronę filozofii Mikołaja Sicińskiego, tak zrozumiałem. Prze dwa razy jest litera X przed nazwiskiem to oznacza księdza ( Xiądz ), bo obracał się wśród Książąt ale im pisali Jaśnie Oświecony Książę, należało by szukać raczej jego rodziny wstecz ; pozdrawiam - Julian
Bibliografia Estreichera polski, łacina-czego dotyczy opis ?
Julianie bardzo dziękuję za pomoc
no tak, jeśli był księdzem to raczej oficjalnych potomków nie znajdę
Pozdrawiam, Iwona
Pozdrawiam, Iwona