Gorzkie co to za miejsce?- przyjechał z Gorzkich
Moderatorzy: elgra, maria.j.nie
- Markowski_Maciej

- Posty: 948
- Rejestracja: ndz 09 maja 2010, 22:22
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Gorzkie co to za miejsce?- przyjechał z Gorzkich
Witam,
W Kurierze Warszawskim z 19 lutego 1833 r. znalazłem informację:
"Przyjechali do Warszawy.
... Zaruski Karol ob. z Gorzkich ..."
Co to za Gorzkie?
Mam nadzieję, że to w zaborze rosyjskim, bo poszukuję Karola Zaruskiego wymienionego w "Spisie szlachty KP z dodaniem Krótkiej ..."
Sprawdziłem obecne miejscowości - jest tylko Gorzkie Pole w Wielkopolsce.
W Słowniku Królestwa Polskiego brak.
Może chodzi o Gorzków?
Ale to nie Królestwo Polskie ale Małopolska lub Wielkopolska.
Jest jeszcze Goszków, ale to Zachodnipomorskie.
Czy ma ktoś inny pomysł?
Pozdrawiam
Maciej
W Kurierze Warszawskim z 19 lutego 1833 r. znalazłem informację:
"Przyjechali do Warszawy.
... Zaruski Karol ob. z Gorzkich ..."
Co to za Gorzkie?
Mam nadzieję, że to w zaborze rosyjskim, bo poszukuję Karola Zaruskiego wymienionego w "Spisie szlachty KP z dodaniem Krótkiej ..."
Sprawdziłem obecne miejscowości - jest tylko Gorzkie Pole w Wielkopolsce.
W Słowniku Królestwa Polskiego brak.
Może chodzi o Gorzków?
Ale to nie Królestwo Polskie ale Małopolska lub Wielkopolska.
Jest jeszcze Goszków, ale to Zachodnipomorskie.
Czy ma ktoś inny pomysł?
Pozdrawiam
Maciej
co to za miejsce "Gorzkie" - "przyjechał z Go
Może to
Gorzkie Pole – wieś w Polsce położona w województwie wielkopolskim, w powiecie poznańskim, w gminie Pobiedziska, w pobliżu Stacji Promno,sołectwo Borowo-Młyn.
Stefan
Gorzkie Pole – wieś w Polsce położona w województwie wielkopolskim, w powiecie poznańskim, w gminie Pobiedziska, w pobliżu Stacji Promno,sołectwo Borowo-Młyn.
Stefan
-
Sroczyński_Włodzimierz

- Posty: 35479
- Rejestracja: czw 09 paź 2008, 09:17
- Lokalizacja: Warszawa
- Otrzymał podziękowania: 1 time
może w Gazecie Policyjnej będzie inne sformułowanie?
Mam nadzieję, że nie prowadzę na manowce (typu nie ma nigdzie tych numerów gazety)
a na marginesie - 1833 (dorosły) ...jakby się rodził w Wielkopolsce to "spisie" nie mógłby zaistnieć?
Mam nadzieję, że nie prowadzę na manowce (typu nie ma nigdzie tych numerów gazety)
a na marginesie - 1833 (dorosły) ...jakby się rodził w Wielkopolsce to "spisie" nie mógłby zaistnieć?
Bez PW. Korespondencja poprzez maila:
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
https://genealodzy.pl/index.php?module= ... 3odzimierz
Akurat moje doświadczenie jest takie, że ta gazeta błędnie podawała nazwy miejscowości w takich przypadkach (skąd obywatel przybyl do Warszawy).
Podali "z Pajarzyna", a chodziło o Pocierzyn, ewidentnie.
Tak, że raczej patrzeć, gdzie mógł mieszkać w owym czasie. Może Gorskie, parafia Lachowo? Zaruscy tam mieszkali wcześniej (Regestr Diecezjów Franciszka Czaykowskiego - właściciele ziemscy w Koronie 1783-1784").
Łucja
Podali "z Pajarzyna", a chodziło o Pocierzyn, ewidentnie.
Tak, że raczej patrzeć, gdzie mógł mieszkać w owym czasie. Może Gorskie, parafia Lachowo? Zaruscy tam mieszkali wcześniej (Regestr Diecezjów Franciszka Czaykowskiego - właściciele ziemscy w Koronie 1783-1784").
Łucja
- Markowski_Maciej

- Posty: 948
- Rejestracja: ndz 09 maja 2010, 22:22
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
- Pieniążek_Stanisław

- Posty: 923
- Rejestracja: pt 14 lip 2006, 15:34
- Lokalizacja: Gdynia
-
Muraszko_Tamara

- Posty: 247
- Rejestracja: pt 24 lut 2012, 11:36
albo dodatkowa wersja- sprawdzić jak w jezyku lokalnym brzmi nazwa Gorzkie, bo ja mam podobne zdarzenie- w kontaktach z ludźmi z dzisiejszych Kresów- mało nie pokłociłam sie (w formie pisanej klotnia) bo gdy pytałam o miejscowości "Żary" to mialam odpis z tamtej strony(czasy teraźniejsze) że w miejscowości(wieś miasteczko) "Ciepło" nie mają zanotowanej osoby o takich danych(Białoruś). Cały czas tłumaczyłam że chodzi mnie o Żary a nie Ciepło- a okazuje się że dana miejscowość pisana w naszym języku ale cyrlicą tłumaczy się właśnie tak jak odpowiadali rozmówcy internetowi z tamtych stron. Zatem jak widać poszukiwane miejsca są ale troszkę inaczej mogą się nazwywać.
Tak jak w moim przypadku- tuziemcy dzisiejsi na tych terenach inaczej rozumieją nazwę miejscowośći której szukamy
pozdrawiam
Tamara
ps.
tłumacząc słowo "gorzki" na j.ros otrzymujemy "горький"
wklejka"Ни́жний Но́вгород (в разговорной речи часто — Нижний[4]) — город в России, административный центр Нижегородской области, центр и крупнейший город Приволжского федерального округа. Расположен в центре Восточно-Европейской равнины на месте слияния Оки и Волги. Ока делит город на две части — верхнюю на Дятловых горах и нижнюю на её левом низинном берегу. В период с 1932 по 1990 год[5] город носил название Го́рький (в честь писателя Максима Горького)."
wycinek wklejki "В период с 1932 по 1990 год[5] город носил название Го́рький (в честь писателя Максима Горького)."
Tak jak w moim przypadku- tuziemcy dzisiejsi na tych terenach inaczej rozumieją nazwę miejscowośći której szukamy
pozdrawiam
Tamara
ps.
tłumacząc słowo "gorzki" na j.ros otrzymujemy "горький"
wklejka"Ни́жний Но́вгород (в разговорной речи часто — Нижний[4]) — город в России, административный центр Нижегородской области, центр и крупнейший город Приволжского федерального округа. Расположен в центре Восточно-Европейской равнины на месте слияния Оки и Волги. Ока делит город на две части — верхнюю на Дятловых горах и нижнюю на её левом низинном берегу. В период с 1932 по 1990 год[5] город носил название Го́рький (в честь писателя Максима Горького)."
wycinek wklejki "В период с 1932 по 1990 год[5] город носил название Го́рький (в честь писателя Максима Горького)."
- Markowski_Maciej

- Posty: 948
- Rejestracja: ndz 09 maja 2010, 22:22
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Dziękuję za dalsze podpowiedzi.
Czasami tylko zbiorowa burza mózgów daje dobre rozwiązania.
Z innych zagadek to około roku mi zajęło dojście że nazwisko na akcie zgonu "Wężyk" to tak naprawdę "Wyrzyk". I tak się stało w przypadku co najmniej 2 osób.
A tak przy okazji - w jaki sposób można się dowiedzieć jak teraz nazywa się wieś/folwark teraz znajdujący się na terenie Litwy?
W dokumentach mam Burluny par. Sereje. Sereje to bez problemu a owe Burluny?
Ze sprawozdania wycieczki klubu rowerowego wynika, że nadal istnieje:
Wojniuny [Vainiunai] - Bestragiszki - Mikobole - (Burluny) - (Nowosady) - Jez. Szławanta - (Szławanty [Šlavantai]) - (Gudele) - Klepacze (Klepočiai) - Jez. Zopsie - rzeka Zopsia - Kolendziszki - (d. i obecna granica litewsko-polska)
Ale jak się teraz nazywa?
dziękuję
Maciej
Czasami tylko zbiorowa burza mózgów daje dobre rozwiązania.
Z innych zagadek to około roku mi zajęło dojście że nazwisko na akcie zgonu "Wężyk" to tak naprawdę "Wyrzyk". I tak się stało w przypadku co najmniej 2 osób.
A tak przy okazji - w jaki sposób można się dowiedzieć jak teraz nazywa się wieś/folwark teraz znajdujący się na terenie Litwy?
W dokumentach mam Burluny par. Sereje. Sereje to bez problemu a owe Burluny?
Ze sprawozdania wycieczki klubu rowerowego wynika, że nadal istnieje:
Wojniuny [Vainiunai] - Bestragiszki - Mikobole - (Burluny) - (Nowosady) - Jez. Szławanta - (Szławanty [Šlavantai]) - (Gudele) - Klepacze (Klepočiai) - Jez. Zopsie - rzeka Zopsia - Kolendziszki - (d. i obecna granica litewsko-polska)
Ale jak się teraz nazywa?
dziękuję
Maciej
Burluny są na mapie WIG przedwojennej, na zach. od Awiżańce, w linii między jeziorami Markowo (na płd.-wsch.) i Prepuny (na płn.-zach.):
http://www.mapywig.org/m/WIG100_300DPI/ ... 300dpi.jpg
Teraz nazwy tam nie ma, ale dom jakiś widać.
http://maps.google.com/maps?ll=54.23055 ... ,23.813889
Na płd.-zach.. od Sereje, na mapie terenowej widać. Widać też nazwę Vabaliunai (ze znaczkiem nad "u"), ale to przy drodze, a folwark bardziej na płd. był chyba. Wycieczka rowerowa to miała na myśli, coś tam niewątpliwie jest.
Zresztą według Słownika geograficznego to tam więcej niż jeden dom nie było:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... V_cz.1/277
Ciekawe co o tym Wężyk-Wyrzyk napisałeś. Krążę wokół podobnych tematów, ale nadal w lesie jestem, za wiele opcji i jeszcze te różne możliwości odczytania (Wierzycki-Wężycki-Wyrzycki-Wirzycki).
Sereje też mnie interesują, bo właśnie w metrykach (są dostępne - wątek Litwa Kowieńska) znalazłam urodzenia ale na początku XX w. I pytanie - czy przypadkowo się tam pojawił jakiś Wierzycki (konkretnie brat pradziadka) czy może głębiej były to jakieś rodzinne strony, zwłaszcza, że ktoś o dokładnie takim samym imieniu i nazwisku jak jego ojciec czyli prapradziadek (on miał takie samo imię jak ojciec) chodził do szkoły w Kownie, lata 20-te XIX w.
Łucja
http://www.mapywig.org/m/WIG100_300DPI/ ... 300dpi.jpg
Teraz nazwy tam nie ma, ale dom jakiś widać.
http://maps.google.com/maps?ll=54.23055 ... ,23.813889
Na płd.-zach.. od Sereje, na mapie terenowej widać. Widać też nazwę Vabaliunai (ze znaczkiem nad "u"), ale to przy drodze, a folwark bardziej na płd. był chyba. Wycieczka rowerowa to miała na myśli, coś tam niewątpliwie jest.
Zresztą według Słownika geograficznego to tam więcej niż jeden dom nie było:
http://dir.icm.edu.pl/pl/Slownik_geogra ... V_cz.1/277
Ciekawe co o tym Wężyk-Wyrzyk napisałeś. Krążę wokół podobnych tematów, ale nadal w lesie jestem, za wiele opcji i jeszcze te różne możliwości odczytania (Wierzycki-Wężycki-Wyrzycki-Wirzycki).
Sereje też mnie interesują, bo właśnie w metrykach (są dostępne - wątek Litwa Kowieńska) znalazłam urodzenia ale na początku XX w. I pytanie - czy przypadkowo się tam pojawił jakiś Wierzycki (konkretnie brat pradziadka) czy może głębiej były to jakieś rodzinne strony, zwłaszcza, że ktoś o dokładnie takim samym imieniu i nazwisku jak jego ojciec czyli prapradziadek (on miał takie samo imię jak ojciec) chodził do szkoły w Kownie, lata 20-te XIX w.
Łucja
- Markowski_Maciej

- Posty: 948
- Rejestracja: ndz 09 maja 2010, 22:22
- Lokalizacja: Warszawa
- Kontakt:
Dziękuję bardzo za mapę. Jest wspaniała. W wakacje wybiorę się z "wizją lokalną".
Niestety, Wierzycki się u mnie nie pojawia - rodzinie za udział w Powstaniu Styczniowym zabrano dzierżawę i moim bezpośrednim przodkom kazali się osiedlić poza polskimi guberniami.
Podobno pozostali Polkowscy w tamtych okolicach, ale jeszcze do nich nie dotarłem. Też jest to obszar moich zainteresowań.
O Wyrzykach - Wężykach chyba dyskutowaliśmy na Forgenie. O ile nazwisko jest stosunkowo rzadkie (może i dlatego, że część zmieniła na ten Wężyk) to dzięki licznym córkom mocno rozrodzona. Udało nam się dojść stosunkowo daleko w przodkach - teraz można zacząć się porywać na robienie drzewa "wszyskich" Wyrzyków - parafie w których się pojawiają są dobrze opisane i nawet dobrze zindeksowane - od Liwia do Warszawy.
Maciej
Niestety, Wierzycki się u mnie nie pojawia - rodzinie za udział w Powstaniu Styczniowym zabrano dzierżawę i moim bezpośrednim przodkom kazali się osiedlić poza polskimi guberniami.
Podobno pozostali Polkowscy w tamtych okolicach, ale jeszcze do nich nie dotarłem. Też jest to obszar moich zainteresowań.
O Wyrzykach - Wężykach chyba dyskutowaliśmy na Forgenie. O ile nazwisko jest stosunkowo rzadkie (może i dlatego, że część zmieniła na ten Wężyk) to dzięki licznym córkom mocno rozrodzona. Udało nam się dojść stosunkowo daleko w przodkach - teraz można zacząć się porywać na robienie drzewa "wszyskich" Wyrzyków - parafie w których się pojawiają są dobrze opisane i nawet dobrze zindeksowane - od Liwia do Warszawy.
Maciej